Translation of "Informationen liefern" in English
Wo
bleiben
unsere
Beobachtungssatelliten,
die
die
notwendigen
Informationen
liefern
sollten?
Where
are
our
spy
satellites
to
provide
the
requisite
intelligence?
Europarl v8
Dies
würde
den
kommerziellen
Sendern
erhebliche
Informationen
liefern.
This
would
give
commercial
channels
considerable
input.
Europarl v8
Diese
Informationen
liefern
grundlegende
Daten,
um
eine
risikoorientierte
Kontrolle
zu
gewährleisten.
This
information
provides
essential
data
to
ensure
a
risk
based
inspection.
Europarl v8
In
bestimmten
Fällen
kann
das
BIP
sogar
falsche
und
irreführende
Informationen
liefern.
Moreover,
in
certain
cases,
GDP
may
provide
inaccurate
and
misleading
information.
Europarl v8
Wir
werden
auch
darüber
ausreichende
Informationen
liefern.
Sufficient
information
will
also
be
provided
on
that.
Europarl v8
Wir
werden
versuchen,
Ihnen
sobald
als
möglich
weitere
Informationen
zu
liefern.
We
will
try
and
get
some
information
to
you
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Es
wäre
gut,
wenn
Sie
mir
mehr
Informationen
dazu
liefern
würden.
If
you
want
to
give
me
more
information
that
would
be
good.
Europarl v8
Eine
Vielzahl
derzeit
laufender
Tests
wird
innerhalb
kürzester
Zeit
wertvolle
Informationen
liefern.
A
huge
number
of
tests
under
way
will
provide
invaluable
information
within
a
very
short
period
of
time.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
in
dieser
aktiv
mitarbeiten
und
die
notwendigen
Informationen
liefern.
The
Commission
will
play
an
active
part
in
this
taskforce
and
provide
the
necessary
information.
Europarl v8
Hier
geht
es
darum,
den
Verbrauchern
eindeutige
Informationen
zu
liefern.
It
is
a
question
of
giving
consumers
clear
information.
Europarl v8
Diese
Forschungsarbeit
sollte
der
amerikanischen
Regierung
grundlegende
Informationen
über
Mikronesien
liefern.
This
research
was
designed
to
provide
the
American
government
basic
information
about
Micronesia,
which
it
had
acquired
from
the
Japanese
at
the
end
of
the
war.
Wikipedia v1.0
Ein
Sensor
kann
einfache
Werte
oder
auch
komplexere
Informationen
wie
Tabellen
liefern.
It
can
retrieve
simple
values
or
complex
data
such
as
tables
and
display
this
information
in
a
variety
of
graphical
displays.
Wikipedia v1.0
Brüssel
sollte
seine
Informationen
besser
angepasst
liefern.
He
believes
information
should
be
transmitted
from
Brussels
in
a
more
adapted
approach.
TildeMODEL v2018
Das
Zertifikat
über
das
Energieprofil
muss
dem
künftigen
Nutzer
alle
einschlägigen
Informationen
liefern.
The
energy
performance
certificate
for
buildings
shall
provide
relevant
information
for
prospective
users.
TildeMODEL v2018
Dennoch
will
die
Kommission
dem
Verbraucher
Informationen
liefern,
die
ihm
Entscheidungsfreiheit
ermöglichen.
Nevertheless,
the
Commission
proposes
to
provide
consumers
with
information
which
will
enable
them
to
make
their
own
decisions.
TildeMODEL v2018
Dennoch
will
die
Kommission
den
Verbrauchern
Informationen
liefern,
die
ihm
Wahlfreiheit
ermöglichen.
Nevertheless,
the
Commission
proposes
to
provide
consumers
with
information
which
will
enable
them
to
make
their
own
decisions.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
aufgefordert
werden,
diesbezüglich
geeignete
Angaben
und
Informationen
zu
liefern.
Member
States
should
be
asked
to
provide
adequate
information
and
education
on
these
policies.
TildeMODEL v2018
Eine
Anhörung
könnte
wertvolle
Informationen
und
Anregungen
liefern.
However,
a
hearing
could
give
valuable
information
and
comments.
TildeMODEL v2018
Herr
PEZZINI
sollte
zusätzliche
Informationen
liefern.
Mr
Pezzini
was
to
supply
further
information
in
the
interim.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
dürfte
in
der
Lage
sein,
umfassende
Informationen
zu
liefern.
Commission
should
be
able
to
provide
global
information.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
liefern
Informationen
über
die
in
Anhang
III
aufgeführten
Merkmale.
Member
States
shall
provide
information
on
the
characteristics
listed
in
Annex
III.
DGT v2019
Zusätzlich
zu
den
oben
genannten
Daten
sind
folgende
Informationen
zu
liefern:
In
addition
to
the
elements
already
set
out
above
please
provide
the
following
information:
DGT v2019
Die
Verfahren
für
die
Datenverarbeitungstätigkeiten
sollten
dem
NMAC-Systemmanager
aufsichtsrelevante
Informationen
liefern.
The
procedures
for
data-processing
execution
activities
should
provide
the
NMAC
system
manager
with
supervisory
information.
DGT v2019
Ich
glaube,
ich
kann
Ihnen
nähere
Informationen
liefern.
I
think
I
can
provide
more
detailed
information.
OpenSubtitles v2018
Warum
kann
Washington
uns
nicht
die
vollständigen
Informationen
liefern?
Damn
it,
why
can't
Washington
give
us
the
full
inside
story?
OpenSubtitles v2018