Translation of "Bitte liefern" in English

Bitte liefern Sie hier alle etwaigen zusätzlichen Informationen.
In case of an urgent request and the setting of any deadlines, please provide full explanation of the urgency of the request and an explanation of any deadlines that the requesting authority has asked for the information to be provided by.
DGT v2019

Bitte liefern Sie gegebenenfalls nähere Angaben:
Please specify if necessary:
DGT v2019

Können Sie die Blumen bitte liefern?
Can you have the flowers delivered please?
OpenSubtitles v2018

Bitte liefern Sie das ins Albion.
Wrap and send these to the Albion.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche eine harte Matratze, bitte liefern Sie das alles zusammen.
No, I would need a nice hard mattress and box spring... ... andI 'dlikeyou to deliver it all together.
OpenSubtitles v2018

Und bitte liefern Sie 2 Kisten Champagner.
And make sure we have two cases of champagne.
OpenSubtitles v2018

Untersuchung, liefern bitte die folgenden Informationen:
Inquiry, please provide the following information:
CCAligned v1

Bitte liefern Sie Ihre Postsendung nur am 17. und 20. Januar 2020 an.
Please deliver your material only on 17 and 20 January 2020.
CCAligned v1

Ja, wir können .Bitte liefern Sie Muster oder Zeichnungen.
Yes ,we can .Please supply samples or drawing.
CCAligned v1

Bitte liefern Sie mir KGK zum günstigen Jahrespreis von:
Please enter my subscription to KGK at the favourable annual rate of:
ParaCrawl v7.1

Wir könnten bald proben nach ihrem design, bitte liefern unten typ datei.
We could offer samples according to your design soon, Please supply below type file.
CCAligned v1

Die Zeichnung ist, liefern bitte Zitat genau.
The drawing is accurate, please provide quotation.
CCAligned v1

Wir können Bettgitter kostenlos liefern, bitte kontaktieren Sie uns für alle Anforderungen.
We can supply bed rails free of charge, so please contact us for any requirements.
CCAligned v1

Bitte liefern Sie Waren an folgende Anschrift:
Please send goods to the following address:
CCAligned v1

Bitte liefern Sie die folgenden Informationen:
Please provide the following information:
CCAligned v1

Bitte liefern Sie mir folgende Embryonen.
Please deliver to me the following embryos.
CCAligned v1

Bitte liefern Sie uns einen Hexadezimal-Code für die Hintergrundeinfärbung an.
Please provide a hexadecimal code for the background colouring.
ParaCrawl v7.1

Bitte liefern Sie dem Regime kein Kapital.
Please do not supply capital to the regime.
ParaCrawl v7.1

Bitte liefern Sie am auf der Bestellung genannten Tor an!
Please provide at the gate mentioned on the order!
ParaCrawl v7.1

Bitte liefern Sie uns folgende Unterlagen in Ihrer Bewerbung mit:
Please attach the following documents to your application: Motivation letter
ParaCrawl v7.1

Bitte liefern Sie alle Informationen in Offenen Standards und senden Sie keine Microsoft-Word-Dokumente.
Please provide all information in Open Standards and do not send Microsoft Word documents.
ParaCrawl v7.1

Bitte liefern Sie Autos und Motorräder zum Flughafen in MÃ1?4lheim an der Ruhr.
Please deliver cars and motorcycles to the airport in MÃ1?4lheim an der Ruhr.
ParaCrawl v7.1

Bitte liefern Sie konkrete Beispiele.
Please give concrete examples?
TildeMODEL v2018

Bitte liefern Sie entsprechende Anhaltspunkte.
Please provide the necessary evidence.
TildeMODEL v2018

Bitte liefern Sie Informationen über verabschiedete oder zur Verabschiedung anstehende Maßnahmen zur Förderung von Energiedienstleistungen.
Please provide information on measures adopted or planned to be adopted for the promotion of energy services.
DGT v2019

Bitte liefern Sie uns keine CD-RW, da dieses Format mit unserer Glasmastering-Ausrüstung nicht kompatibel ist.
Please do not supply us with a CD-RW; this media format is not compatible with our glass mastering equipment.
ParaCrawl v7.1