Translation of "Quelle des wissens" in English
Die
einzige
Quelle
des
Wissens
ist
die
Erfahrung.
The
only
source
of
knowledge
is
experience.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
erschaffen
eine
epische
Quelle
des
Wissens
über
die
World
of
Warcraft.
They
are
building
an
epic
knowledge
resource
about
the
World
of
Warcraft.
TED2020 v1
Diese
Aktivitäten
sind
eine
reiche
Quelle
des
Wissens
und
Könnens.
These
activities
are
a
rich
source
of
knowledge
and
expertise.
TildeMODEL v2018
Du
bist
ja
eine
Quelle
des
Wissens.
Aren't
you
just
a
fountain
of
knowledge?
OpenSubtitles v2018
Bücher
sind
eine
Quelle
des
Wissens
und
Wissen
ist
Stärke.
Books
are
a
source
of
knowledge
and
knowledge
is
strength.
OpenSubtitles v2018
Sie
tragen
die
Quelle
des
Wissens
den
Kindern.
You
bear
a
source
of
knowledge
to
children.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
unsere
Quelle
des
Wissens
und
des
Vertrauens.
They
were
our
fount
of
knowledge
and
repository
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Der
Baum
des
Lebens
ist
die
Quelle
des
Wissens
und
die
Unterstützung.
The
Tree
of
Life
is
the
source
of
knowledge
and
support.
ParaCrawl v7.1
Quelle
des
Wissens
in
diesem
Artikel
ist
die
Spirituelle
Forschung
.
The
source
of
the
knowledge
contained
in
this
article
is
Spiritual
Research
.
ParaCrawl v7.1
Eures
ist
Wissen,
während
Er
die
Quelle
des
Wissens
ist.
Yours
is
knowledge,
while
He
is
the
Source
of
all
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Schule
ist
Quelle
des
Wissens
und
nicht
der
Noten!
School
of
knowledge,
not
grades!
CCAligned v1
Die
einzige
Quelle
des
Wissens
ist
Erfahrung.
The
only
source
of
knowledge
is
experience.
CCAligned v1
Fundamentalismus
beschränkt
sich
auf
eine
einzige
Quelle
des
Wissens.
Fundamentalism
restricts
itself
to
a
single
source
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
also
die
Quelle
des
Wissens.
So
he
is
the
source
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
eine
Quelle
des
wirklichen
Wissens
über
die
Gesellschaft
sein.
They
can
be
a
source
of
real
knowledge
about
society.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
den
großen
Zugang
zur
unendlichen
Quelle
des
Wissens
gefunden.
He
had
found
the
access
to
the
infinite
source
of
all
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Natur
ist
eine
große
Quelle
des
Wissens.
Nature
is
a
major
source
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
der
Spirit,
wie
ihr
wisst,
die
Quelle
des
Wissens.
And
then
the
Spirit
itself
is,
as
you
know,
is
the
source
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Weitverbreitete
Bildung
bedeutet,
dass
sie
nicht
mehr
länger
als
Quelle
des
Wissens
wichtig
sind.
Widespread
literacy
means
that
they
are
no
longer
useful
as
repositories
of
knowledge.
TED2020 v1
Lediglich
zwischen
den
Altersgruppen
lassen
sich
signifikante
Unterschiede
bezüglichder
Dimension
Quelle
des
Wissens
feststellen.
Do
the
trainers
differ
in
their
beliefs
about
knowledge
and
the
acquisition
of
knowledge?•
The
trainers?
epistemological
beliefs
can
be
classed
as
homogeneous.
EUbookshop v2
Die
nachfolgende
Abbildung
2
zeigt
die
Mittelwerte
der
vier
Altersgruppen
in
der
Dimension
Quelle
des
Wissens.
Figure
2
below
showsthe
mean
values
of
the
four
age
groups
in
the
dimension,
source
ofknowledge.
EUbookshop v2
Um
Albert
Einstein
zu
zitieren:
“Die
einzige
Quelle
des
Wissens
ist
die
Erfahrung
”.
To
cite
Albert
Einstein:
“
The
only
source
of
knowledge
is
experience.”
ParaCrawl v7.1
Die
Quelle
des
Wissens
ist
der
Universale
Geist
und
Intellekt,
ein
Aspekt
Gottes.
The
source
of
the
knowledge
is
the
Universal
Mind
and
Intellect,
an
aspect
of
God.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihrem
Zicklein
eine
Quelle
des
Wissens,
die
ihn
mit
einem
lebenslänglichen
Nutzen
versieht.
Give
your
kid
a
source
of
knowledge
that
will
provide
him
with
a
lifelong
benefit.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
virtuellen
Zeitalter
werden
Bücher
als
Quelle
des
Wissens
und
der
Inspiration
geschätzt.
Even
in
the
virtual
era,
books
are
cherished
by
many
as
sources
of
knowledge
and
inspiration.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
virtuellen
Zeitalter
werden
Bücher
als
Quelle
des
Wissens
und
der
Inspiration
gepflegt.
Even
in
the
virtual
era,
books
are
cherished
by
many
as
sources
of
knowledge
and
inspiration.
ParaCrawl v7.1
Eigenen
Taschen,
übrigens,
ist
auch
eine
große
Quelle
des
Wissens
über
ihre
Träger.
Own
bags,
by
the
way,
is
also
a
great
source
of
knowledge
about
their
carriers.
ParaCrawl v7.1
Die
Baphometto
für
die
Templer
war
ein
Objekt
der
Meditation:
die
Quelle
des
Wissens.
The
Baphometto
for
the
Templars
was
an
object
of
meditation:
the
source
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1