Translation of "Qualitativ minderwertig" in English
Sind
Importarzneimittel
qualitativ
minderwertig
oder
sogar
Fälschungen?
Are
imported
pharmaceuticals
of
an
inferior
quality
or
even
counterfeit?
ParaCrawl v7.1
Der
Grund:
Bisherige
Lösungen
sind
aufwändig,
teuer
und
qualitativ
minderwertig.
The
reason?
Previous
solutions
are
cumbersome,
expensive
and
substandard.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Einige
On-Board-Soundkarten
sind
qualitativ
minderwertig
und
verfügen
über
unzureichende
Treiber.
Note:
Some
on-board
soundcards
are
low
quality
products
and
have
badly
written
drivers.
ParaCrawl v7.1
Inhaltsschwache
und
wenig
aussagekräftige
Seiten
werden
von
Google
in
der
Regel
als
qualitativ
minderwertig
eingestuft.
Shallow
pages
or
pages
with
thin
content
are
usually
looked
upon
as
low-quality
content
by
Google.
ParaCrawl v7.1
Diese
synthetischen
Thermoplaste
sind
aber
qualitativ
als
minderwertig
einzustufen,
insbesondere
wegen
des
nachteiligen
hohen
Farbrückhaltevermögens.
However,
these
synthetic
thermoplastics
are
to
be
considered
as
being
of
low
quality,
in
particular
because
of
the
disadvantageous
high
ink
retention
power.
EuroPat v2
Billige
Fälschungen
können
im
schlimmsten
Fall
zu
unkalkulierbaren
technischen
Risiken
führen
und
sind
qualitativ
minderwertig.
In
the
worst
case,
cheap
counterfeits
can
lead
to
incalculable
technical
risks
and
are
of
inferior
quality.
CCAligned v1
Vergleichen
Sie
dies
mit
der
Situation
im
so
genannten
gelobten
Land,
den
USA,
wo
längst
nicht
jeder
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung
hat,
wo
bezahlbare
Bildung
qualitativ
minderwertig
ist
und
sich
viele
Gefängnisse
in
Privathand
befinden
und
keiner
demokratischen
Kontrolle
unterliegen.
Compare
this
to
the
situation
in
the
so-called
Promised
Land,
the
United
States,
where
access
to
healthcare
is
far
from
universal,
where
affordable
education
is
of
low
quality
and
where
many
prisons
are
privatised
and
outside
democratic
control.
Europarl v8
Insgesamt
sind
die
Daten
qualitativ
minderwertig
und
liefern
keine
belastbare
Evidenz
für
die
Wirksamkeit
dieser
Arzneimittel
in
ihren
zugelassenen
Indikationen.
Overall
the
data
available
are
of
poor
quality
and
do
not
provide
robust
evidence
of
the
efficacy
of
these
products
in
their
authorised
indications.
ELRC_2682 v1
Die
Mehrzahl
der
Europäer
erklärt
sich
als
im
Allgemeinen
zufrieden
mit
ihrem
Arbeitsstatus,
doch
bezeichnet
nahezu
ein
Viertel
der
europäischen
Erwerbstätigen
ihre
Arbeit
als
qualitativ
minderwertig.
A
majority
of
Europeans
report
high
levels
of
satisfaction
with
their
work
activity
status
in
general,
although
almost
one
quarter
of
the
European
workforce
considers
itself
to
be
in
jobs
of
low
quality.
TildeMODEL v2018
Es
kommt
dem
Unternehmen
in
beherrschender
Stellung
nicht
zu,
von
sich
aus
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
Produkte
zu
eliminieren,
die
es
zu
Recht
oder
zu
Unrecht
für
gefährlich
oder
im
Vergleich
zu
eigenen
Produkte
für
qualitativ
minderwertig
hält.
It
is
not
the
task
of
a
dominant
undertaking
to
take
steps
on
its
own
initiative
to
exclude
products
which
it
regards,
rightly
or
wrongly,
as
dangerous
or
inferior
to
its
own
product21.
TildeMODEL v2018
Neuere
Untersuchungen
haben
gezeigt,
dass
selbst
die
grundlegenden
Telekommunikationsleistungen
in
den
peripheren
Regionen
Suedeuropas
qualitativ
minderwertig
sind.
Recent
studies
show
that
peripheral
regions
in
the
South
of
Europe
in
particular
suffer
from
the
poor
quality
of
even
very
basic
telecommunication
services.
TildeMODEL v2018
Die
regelmäßige
und
systematische
Kontrolle
der
eingehenden
Rohstoffe
hilft
zu
verhindern,
dass
das
Endprodukt
qualitativ
minderwertig
ist,
bevor
der
Produktionsprozess
überhaupt
begonnen
hat.
Regular
and
systematic
analysis
of
the
incoming
starting
materials
helps
to
ensure
that
the
end
product
is
not
bound
to
be
of
poor
quality
before
the
production
process
has
even
started.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
einige
Hersteller
sind
qualitativ
minderwertig
und
andere
nicht
um
lange
genug
für
die
unzufriedenen
Kunden
zu
fordern,
eine
Rückerstattung--auch
wenn
sie
eine
Garantie,
die
Zeit
betrogen-Kunden
mit
einer
Beschwerde,
"bieten"
können
die
Firma
verschwunden
ist.
In
fact,
some
manufacturers
are
substandard
and
others
aren't
around
long
enough
for
dissatisfied
customers
to
ask
for
a
refund
--
so
even
though
they
may
"offer"
a
guarantee,
by
the
time
duped
customers
return
with
a
complaint,
the
company
has
vanished.
ParaCrawl v7.1
Die
Plagiate
sind
optisch
kaum
von
Originalteilen
zu
unterscheiden,
qualitativ
aber
meist
minderwertig
und
damit
ein
Risiko
für
Fahrzeuginsassen
oder
unbeteiligte
Dritte",
so
Renata
Jungo
Brüngger.
Although,
visually,
the
counterfeit
products
are
barely
distinguishable
from
the
genuine
article,
they
are
usually
of
inferior
quality
and
therefore
pose
a
risk
to
vehicle
occupants
or
uninvolved
third
parties,"
says
Renata
Jungo
Brüngger.
ParaCrawl v7.1
Rund
4.200
davon
werden
von
BASTUCK
nachgefertigt,
weil
sie
auf
dem
Markt
nicht
mehr
verfügbar
oder
qualitativ
minderwertig
sind.
About
4,200
of
those
are
reproduced
by
BASTUCK
as
they
are
no
longer
available
on
the
market
or
of
minor
quality.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
Reichweite
eines
Tweets
einschränken,
wenn
er
gegen
unsere
Twitter
Regeln
oder
geltende
Gesetze
verstößt,
oder
wenn
er
von
uns
als
qualitativ
minderwertig
eingestuft
wird.
We
may
limit
a
Tweet's
reach
if
it
violates
our
Twitter
Rules
or
applicable
laws,
or
is
determined
to
be
low
quality.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
wird
ein
aus
solch
einem
gebundenen
Bogenbündel
hergestelltes
Buch
oft
als
qualitativ
minderwertig
betrachtet.
For
these
reasons,
a
book
manufactured
from
such
a
bound
bundle
of
sheets
is
often
considered
to
be
of
low
quality.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einem
insgesamt
qualitativ
minderwertig
wirkenden
Eindruck
und
vermindert
daher
den
optischen
Gesamteindruck,
insbesondere
bei
hochwertigen
Fahrzeuginnenraumausstattungen.
This
leads
to
an
impression
altogether
of
lower
quality
and
so
lowers
the
overall
optical
impression,
especially
in
the
case
of
high-quality
vehicle
interior
accouterments.
EuroPat v2
Der
schnelle
Eingriff
ist
von
großer
Bedeutung,
weil
stillstehende
oder
qualitativ
minderwertig
produzierende
Arbeitsstellen
Produktionsausfall
bzw.
weniger
Ertrag
bedeuten.
Rapid
intervention
is
extremely
important
as
idle
or
low
quality
producing
workstations
result
in
a
loss
of
production
or
a
lower
yield.
EuroPat v2
Ein
stabiler
Lichtbogen
ist
beim
Fügen
unerlässlich,
da
ein
unruhiger
Prozess
zu
Poren
in
der
Verbindung
führt
und
die
Verbindungsnaht
qualitativ
minderwertig
wird.
A
stable
arc
is
indispensable
to
providing
high
quality
joint
seams,
since
a
turbulent
process
leads
to
pores
in
the
joint
and
the
joint
seam
becomes
of
lower
quality.
EuroPat v2
Dagegen
erlaubt
es
die
Erfindung
Bereiche
des
Schaumstoffstrangs,
die
als
qualitativ
minderwertig
prognostiziert
worden
sind,
aus
dem
Schaumstoffstrang
auszuschneiden,
so
dass
man
Blöcke
von
zum
Beispiel
6
m
Länge
einer
einheitlichen
prognostizierten
Qualität
erhält.
In
contrast,
the
present
invention
allows
regions
of
the
foam
strand
which
have
been
predicted
as
being
of
inferior
quality
to
be
cut
out
of
the
foam
strand,
so
that
blocks
of,
for
example,
6
m
length
of
a
uniform
predicted
quality
are
obtained.
EuroPat v2
Dagegen
erlaubt
es
die
Erfindung,
Bereiche
des
Schaumstoffstrangs,
die
als
qualitativ
minderwertig
prognostiziert
worden
sind,
aus
dem
Schaumstoffstrang
auszuschneiden,
so
dass
man
Blöcke
von
zum
Beispiel
6
m
Länge
einer
einheitlichen
prognostizierten
Qualität
erhält.
In
contrast,
the
invention
makes
it
possible
to
cut
out
zones
from
the
foam
strand
which
have
been
predicted
to
be
of
lower
quality,
such
that
blocks
of
a
length
of,
for
example
6
m,
are
obtained
which
are
of
a
uniform
predicted
quality.
EuroPat v2
Dies
führt
nicht
nur
zu
einem
erhöhten
Verschleiß
an
den
verschiebbaren
Teilen,
sondern
wird
von
den
Nutzern
solcher
Bürostühle
als
qualitativ
minderwertig
empfunden.
This
does
not
only
lead
to
increased
wear
of
the
sliding
parts,
but
is
felt
to
be
of
inferior
quality
by
users
of
these
office
chairs.
EuroPat v2
Die
vorstehenden
Ausführungen
zusammenfassend
ist
somit
die
bekannte
beheizte
Trommel
nur
zur
Erzeugung
eines
gebackenen
Waffelteiges
mit
sehr
begrenzten
Dicken
geeignet
wogegen
sie
zur
Herstellung
von
anderen
Backprodukten
nicht
herangezogen
werden
kann,
ist
aufgrund
der
stark
ungleichmäßigen
Temperaturverteilung
über
deren
Oberfläche
bzw.
des
Sachverhaltes,
dass
keine
exakte
Temperatursteuerung
möglich
ist,
der
Backvorgang
qualitativ
minderwertig
und
ist
aufgrund
der
konstruktiven
Gestaltung
der
Trommel
keine
Vergrößerung
derselben
zur
Steigerung
der
Produktion
möglich.
Summarizing
the
above
statements,
the
prior
art
heated
drum
is
therefore
only
suitable
for
the
production
of
a
baked
wafer
dough
with
very
limited
thicknesses
and
it
cannot
be
used
for
the
production
of
other
bakery
products,
on
account
of
the
very
irregular
distribution
of
temperature
over
its
surface
and
of
the
fact
that
an
exact
control
of
the
temperature
is
not
possible,
the
baking
process
is
poor
in
terms
of
quality
and
the
structural
design
of
the
drum
means
that
it
cannot
be
enlarged
in
order
to
increase
production.
EuroPat v2
Gemäß
WebsiteOptimization.com,
Eine
langsame
Website
wird
nicht
nur
als
qualitativ
minderwertig
empfunden,
sondern
verzeichnet
auch
einen
Rückgang
des
Datenverkehrs
um
bis
zu
20%.
According
to
WebsiteOptimization.com,
a
slow
website
is
not
only
perceived
low-quality,
it
also
sees
a
decrease
in
traffic
by
up
to
20%.
CCAligned v1
Es
gibt
Menschen,
die
nicht
bewusst
die
Nachteile
durch
Flacheisen
verursacht
werden,
insbesondere
dann,
wenn
sie
qualitativ
minderwertig
sind.
There
are
people
who
are
not
aware
of
the
disadvantages
caused
by
flat
iron
particularly
when
they
are
low-grade.
ParaCrawl v7.1
Der
Leiter
der
staatlichen
Arzneimittelüberwachung
stellt
fest:
60
Prozent
unserer
Arzneimittel
sind
gefälscht,
qualitativ
minderwertig
oder
ihr
Verfallsdatum
ist
abgelaufen.
60%
of
our
drugs
are
either
counterfeit,
substandard
or
expired,
says
the
head
of
the
country's
drug
control
agency.
ParaCrawl v7.1