Translation of "Probleme verursachen" in English
Wenn
wir
schon
nicht
helfen,
sollten
wir
zumindest
keine
zusätzlichen
Probleme
verursachen.
If
we
are
not
helping,
at
least
we
should
not
cause
more
trouble.
Europarl v8
Dieses
Modell
würde
eigentlich
nur
bei
den
Geldautomaten
Probleme
verursachen.
The
big
bang
would
actually
only
cause
problems
for
cash
dispensing
machines.
Europarl v8
Eine
Verschiebung
des
Beitritts
auf
ein
späteres
Datum
würde
praktische
Probleme
verursachen.
Postponing
accession
would
present
practical
problems.
Europarl v8
Nach
Ansicht
der
Mitgliedstaaten
und
der
Landwirte
könnte
dies
ernsthafte
Probleme
verursachen.
Member
States
and
farmers
insist
that
this
could
create
serious
problems.
Europarl v8
Des
Weiteren
können
Flughäfen
in
Grenzgebieten
zusätzliche
Probleme
verursachen.
In
addition,
airports
in
border
regions
can
cause
extra
problems.
Europarl v8
Dennoch
kann
ein
solches
Programm
die
Infektionsbalance
stören
und
dabei
unvorhergesehene
Probleme
verursachen.
Such
a
programme
can,
however,
disturb
the
balance
of
the
infection
without
eliminating
it,
often
causing
unforeseen
problems.
ELRC_2922 v1
Ein
Blutgerinnsel
in
einer
Arterie
kann
schwerwiegende
Probleme
verursachen.
A
blood
clot
in
an
artery
can
cause
serious
problems.
ELRC_2682 v1
In
seltenen
Fällen
kann
ein
Blutgerinnsel
Blutgefäße
verstopfen
und
schwerwiegende
Probleme
verursachen.
In
rare
cases
a
blood
clot
can
block
blood
vessels
and
cause
serious
problems.
ELRC_2682 v1
Der
europäische
Ansatz
ist
schwach
und
wird
in
Zukunft
noch
größere
Probleme
verursachen.
Europe's
approach
is
weak
and
will
cause
bigger
problems
in
the
future.
News-Commentary v14
Auch
sprachliche
Probleme
verursachen
Kosten
und
können
zu
gefährlichen
Missverständnissen
führen.
Language
problems
also
mean
additional
costs
and
can
cause
dangerous
misunderstandings.
TildeMODEL v2018
Das
Fehlen
von
Zusammenschaltungsrechten
dürfte
nach
Ansicht
des
Ausschusses
jedoch
kaum
Probleme
verursachen.
The
Committee
is
of
the
opinion
that
a
lack
of
interconnection
rights
would
hardly
be
a
problem.
TildeMODEL v2018
Eine
willkürliche
Änderung
dieser
Fristen
könnte
technische
Probleme
verursachen.
Changing
arbitrarily
these
time
periods
might
be
technically
problematic.
TildeMODEL v2018
Dies
könnte
bei
der
Anwendung
der
Richtlinie
in
der
Praxis
erhebliche
Probleme
verursachen.
In
practice
this
could
mean
major
problems
in
applying
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
Notwendigkeit
einer
Erneuerung
der
Flotten
könnte
erhebliche
finanzielle
Probleme
verursachen.
The
need
for
fleet
renewal
could
also
pose
considerable
funding
problems.
TildeMODEL v2018
Der
Acquis
im
Bereich
der
direkten
Steuern
dürfte
keine
nennenswerten
Probleme
verursachen.
The
acquis
in
respect
of
direct
taxation
should
present
no
significant
difficulties.
TildeMODEL v2018
Zweideutige
nationale
Rechtsvorschriften
könnten
Probleme
verursachen.
Ambiguous
national
legislation
could
cause
problems;
TildeMODEL v2018
Sieh
mal,
ich
will
keine
Probleme
verursachen.
Look,
I
don't
wanna
cause
problems.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
es
übertreibt,
kann
es
zerebrovaskuläre
Probleme
verursachen.
If
you
overdo
it,
it
can
cause
cerebrovascular
problems.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie,
ich
wollte
hier
keine
Probleme
verursachen.
Look,
I
don't
want
to
cause
any
problems
here.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
wir
keine
weiteren
Probleme
verursachen.
And
we
won't
cause
any
more
problems.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
niemals
vor,
irgendwelche
Probleme
zu
verursachen.
I
never
meant
to
cause
any
problems.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
etwas
in
Ihrer
Vergangenheit,
das
möglicherweise
Probleme
verursachen
könnte?
Is
there
anything
in
your
past
that
might
conceivably
cause
problems?
OpenSubtitles v2018
Wir
wussten
es
könnte
Probleme
verursachen.
We
knew
it
could
cause
trouble.
OpenSubtitles v2018
Die
Entwicklung
intimer
Beziehungen
könnte
ungewöhnliche
Probleme
verursachen.
The
development
of
intimate
relationships
might
cause
us
problems
that
wouldn't
arise
in
other
ships.
OpenSubtitles v2018
Na,
das
wird
ganz
sicher
keine
Probleme
verursachen.
Oh,
I'm
sure
that
won't
cause
any
problems.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Methoden
verursachen
Probleme,
aber
sie
sind
effektiv.
Their
methods
may
be
causing
problems,
but
they're
getting
the
job
done.
OpenSubtitles v2018
In
anderen
Gebieten
kann
eine
Trockenperiode
die
gleichen
Probleme
verursachen.
In
other
areas,
a
drought
can
cause
the
same
problems.
EUbookshop v2
Es
sind
eben
diese
Minder
heiten,
die
die
schlimmsten
Probleme
verursachen.
It
is
just
those
minorities
which
create
the
worst
problems.
EUbookshop v2