Translation of "Problem verursachen" in English
Okay,
jetzt
versucht
ihr
nur
ein
Problem
zu
verursachen.
Okay,
now
you're
just
trying
to
cause
problems.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
wird
es
ein
Problem
verursachen!
Of
course,
it
will
create
an
issue!
QED v2.0a
Wählen
Sie
die
Cache-Sätze
aus,
die
das
Problem
verursachen.
Select
the
cache
sets
which
are
causing
the
problem.
CCAligned v1
Alles
kann
ein
Problem
verursachen,
vom
Pool
bis
zum
Unruhestifter.
Everything
can
create
a
problem,
from
the
pool
to
a
troublemaker
guest.
ParaCrawl v7.1
Bitte
kontaktieren
Sie
uns,
sollte
Ihnen
das
Umstellungsdatum
ein
Problem
verursachen.
Please
contact
us
if
the
switch-over
date
causes
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Angst
kann
dachte,
dieses
Problem
zu
verursachen.
Anxiety
can
be
thought
to
cause
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Andere
Medizin,
Homöopathie
oder
Kräuter,
die
ein
Problem
verursachen
könnten?
Any
medicines,
homeopathic
or
herbals
that
might
cause
a
problem?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einige
grundlegende
Gründe,
die
dieses
Problem
verursachen:
There
are
several
basic
reasons
that
cause
this
problem:
ParaCrawl v7.1
Es
hilft
auch,
Startup-Elemente
zu
identifizieren,
die
das
Problem
verursachen
könnten.
It
also
helps
to
identify
start
up
items
that
could
be
causing
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Kreuzen
Sie
alle
Cache-Kategorien
an,
die
das
Problem
verursachen
könnten.
Set
check
marks
for
all
cache
categories
which
could
cause
the
problem.
CCAligned v1
Wenn
Sie
einen
langsameren
Computer
haben,
kann
Ton
abspielen
ein
Problem
verursachen.
If
you
have
a
slower
computer
playing
sound
may
cause
a
problem.
CCAligned v1
Aber
mehr
Informationen
benötigt
wissen,
ob
Kreatin
dieses
Problem
verursachen
kann.
More
information
is
needed
to
recognize
if
creatine
can
trigger
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
am
häufigsten
vorkommenden
Faktoren,
die
das
Problem
verursachen,
sind:
The
most
frequently
encountered
factors
provoking
the
problem
are:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Gründe,
die
das
Problem
verursachen
können.
There
are
many
reasons
that
can
cause
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
3
Gründe,
die
dieses
Problem
verursachen
können.
There
are
3
reasons
which
might
cause
this
issue,
please
check.
ParaCrawl v7.1
Ein
Problem
mit
Ihrer
Kontoberechtigungsstufe
kann
dieses
Problem
ebenfalls
verursachen.
An
issue
with
your
account
authorization
level
can
also
cause
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
kann
diese
Technik
schwächer
Ejakulation
was
ein
weiteres
Problem
ist
total
verursachen.
However,
this
technique
may
cause
weaker
ejaculation
which
is
another
problem
totally.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
alles
herausfiltern
und
verbieten,
was
ein
Problem
verursachen
könnte.
They
would
filter
out
and
ban
anything
that
might
cause
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
die
Zugriffsverletzung
Problem
verursachen.
This
may
cause
the
access
violation
problem.
ParaCrawl v7.1
Kaltes
Wetter
kann
das
gegen
berliegende
Problem
verursachen.
Cold
weather
can
cause
the
opposite
problem.
ParaCrawl v7.1
Was
kann
dieses
extrem
häufiges
Problem
verursachen?
What
can
cause
this
extremely
common
problem?
ParaCrawl v7.1
Gerade
bei
ältern
Modellen
treten
die
Problem
auf
und
verursachen
meist
hohe
Werkstattkosten.
Especially
with
older
models
step
on
the
problem
and
usually
cause
high
repair
costs.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
dieses
Problem
verursachen
könnte.
I'm
not
sure
what
might
be
causing
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Könnte
dies
ein
anderes
Problem
verursachen
downtick
im
Gesamtmarkt
Mozilla-Aktie?
Could
this
issue
cause
another
downtick
in
Mozilla’s
overall
market
share?
ParaCrawl v7.1
Leider
gibt
es
einen
Windows-Fehler,
der
dieses
Problem
verursachen
kann.
Unfortunately,
there
is
a
Windows
error
which
can
cause
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
auch
andere
Umstände,
die
dieses
Problem
verursachen.
There
are
of
course
other
reasons
which
can
cause
this.
ParaCrawl v7.1
Damit
würde
alles,
was
ein
Problem
verursachen
könnte,
herausgefiltert
und
verboten.
They
would
filter
out
and
ban
anything
that
might
cause
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
Deaktivierung
mancher
Module
kann
dieses
Problem
ebenfalls
verursachen.
Deactivating
certain
modules
can
also
cause
this
problem.
ParaCrawl v7.1