Translation of "Passt uns" in English
Aber
das
passt
uns
nicht
ins
Konzept,
oder?
But
that
does
not
suit
our
book,
does
it?
Europarl v8
Zu
uns
passt
er
nicht
mehr!
He
doesn't
belong
here
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
prüfen,
ob
er
uns
passt.
I
wanted
to
check
if
he's
really
fit
for
the
job.
OpenSubtitles v2018
Du
passt
gut
zu
uns,
wir
mögen
dich
alle.
I'll
tell
him
you
fit
in
well
and
we
all
like
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
in
Ordnung,
passt
auf
uns
auf.
She's
okay,
looks
after
things
for
us.
OpenSubtitles v2018
Passt
das,
was
uns
zustößt,
immer
zu
uns?
Do
we
always
get
what
we
deserve?
OpenSubtitles v2018
Egal,
ob
uns
das
passt
oder
uns
entspricht.
It
doesn't
matter
if
we
don't
like
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
passt
nicht
zu
uns.
It
didn't
seem
like
you
belonged.
OpenSubtitles v2018
Im
Islam
gibt
es
auch
vieles,
was
nicht
zu
uns
passt!
There
are
lots
of
things
on
Islam
that
don't
suit
us!
OpenSubtitles v2018
Was
Barbie
getan
hat,
passt
nicht
zu
uns.
What
Barbie
did
is
not
who
we
are.
OpenSubtitles v2018
Das
passt
uns
genauso
wenig
wie
ihnen.
We're
as
upset
as
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
er
passt
nicht
zu
uns.
They
say
he's
"not
our
sort".
OpenSubtitles v2018
Der
Herr
schickt
uns
auf
'n
Pfad,
ob's
uns
passt
oder
nicht.
The
good
Lord
got
us
on
a
road
whether
we
choose
it
or
not.
OpenSubtitles v2018
Du
passt
nicht
auf
uns
auf.
You
are
not
looking
after
us.
OpenSubtitles v2018
Das
passt
uns
nun
nicht
in
den
Kram.
Yeah,
it's
a
bummer.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
ich
bin
Engländer,
bei
uns
passt
das.
Yeah,
but
I'm
English.
We
can
make
it
work.
OpenSubtitles v2018
Alphatierregeln
werden
befolgt,
ob
es
uns
passt
oder
nicht.
Alpha's
orders
get
obeyed
whether
we
want
them
to
or
not.
OpenSubtitles v2018
Wir
sagen
Crack-Nutten-Motel
so
oft
es
uns
passt,
Arschloch!
We
say
crack-whores-Motel
as
often
as
we
like
it,
asshole!
OpenSubtitles v2018
Marie-France
passt
auf
uns
auf,
denn
Mama
ist
müde.
Marie-France
is
taking
care
of
us
because
mom
is
tired.
OpenSubtitles v2018
Das
Mist
ding
passt
nicht
zu
uns!
This
damn
thing
just
isn't
our
style.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
heute
Nacht
passt
es
uns
nicht.
I
don't
think
tonight's
going
to
be
good
for
us.
OpenSubtitles v2018
Er
dachte,
es
wäre
gut,
wenn
wenigstens
einer
von
uns
passt.
He
thought
it'd
be
kind
of
nice
if
one
of
us
were
authentic.
OpenSubtitles v2018
Die
Sonde
passt
sich
uns
an.
The
probe
is
matching
our
speed.
OpenSubtitles v2018