Translation of "Oder auch nur" in English
Kein
Mitgliedstaat
wird
angemessene
Normen
einhalten
oder
auch
nur
aufstellen.
No
Member
States
will
maintain
or
indeed
establish
adequate
standards.
Europarl v8
Je
nach
Bauart
ist
ein
beidseitiges
oder
auch
nur
ein
einseitiges
Kippen
möglich.
Depending
on
the
design,
they
may
be
tipped
to
both
sides
or
just
one
side
only.
Wikipedia v1.0
Für
Getreide
gibt
es
außerdem
Ährenstripper
oder
auch
nur
Stripper
genannt.
The
combine
harvester,
or
simply
combine,
is
a
machine
that
harvests
grain
crops.
Wikipedia v1.0
Oder
ist
der
auch
nur
Fantasie?
Or
is
that
in
your
imagination,
too?
OpenSubtitles v2018
Kommentare
können
zu
allen
oder
auch
nur
zu
bestimmten
Aspekten
abgegeben
werden.
Comments
are
invited
on
all
or
some
aspects
of
the
document.
TildeMODEL v2018
Ich
durfte
dich
nicht
mal
halten
oder
auch
nur
ansehen.
They
wouldn't
let
me
hold
you
or
even
look
at
you.
OpenSubtitles v2018
Oder
auch
nur,
wer
ich
war.
I
didn't
even
know
who
I
was.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
uns
nie
wieder
sehen
oder
auch
nur
darüber
reden.
We
don't
have
to
see
each
other
or
talk
about
this
ever
again.
OpenSubtitles v2018
Niemand
gibt
einen
Mucks
von
sich
oder
bewegt
sich
auch
nur
ein
Stück.
No
one
make
a
sound
or
move
a
muscle.
OpenSubtitles v2018
Oder
bist
du
auch
nur
ein
Besitzstück?
Or
maybe
you're
just
another
possession,
too.
OpenSubtitles v2018
Nicht
genug,
um
den
Tod
oder
auch
nur
eine
Einschränkung
zu
verursachen.
Not
enough
to
cause
death
or
even
incapacitation.
OpenSubtitles v2018
Hörst
du
den
auch
oder
nur
ich?
You
hear
that
too,
or
is
it
just
me?
OpenSubtitles v2018
Oder
dass
du
auch
nur
eine
Minute
denkst,
du
wärst
nicht
hübsch...
Or
for
you
to
think
for
one
minute
that
you
weren't
as
beautiful--
OpenSubtitles v2018
Buffy
lässt
sich
nicht
gern
küssen
oder
auch
nur
anfassen.
You
should
know
that
Buffy
doesn't
like
to
be
kissed,
or
even
touched.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
eine
Woche
dauern
oder
aber
auch
nur
einen
Tag.
Could
be
as
much
as
a
week
or
as
little
as
a
day.
OpenSubtitles v2018
Oder
auch
nur
einen
Moment
die
Farbe
dieses
Hauses
ertragen?
Or
endure
one
moment
in
a
house
this
colour?
OpenSubtitles v2018
Die
Zeolithe
können
vollständig
oder
aber
auch
nur
teilweise
in
der
H-Form
vorliegen.
The
zeolites
can
be
present
entirely
or
partially
in
the
H-form.
EuroPat v2
Je
nach
Verfahren
sind
dazu
zwei
Aggregate
oder
auch
nur
eines
erforderlich.
Depending
on
the
procedure,
two
units,
or
also
only
one
unit,
are
or
is
required.
EuroPat v2
Ein
Delta
oder
auch
nur
verschiedene
Mündungsarme
gibt
es
nicht.
Should
there
be
an
odd
or
even
number
of
divisions?
WikiMatrix v1
Es
können
verschiedene
Zeolithe
als
Mischung
oder
auch
nur
ein
Zeolith
eingesetzt
werden.
One
zeolith
alone
or
different
zeoliths
can
be
used
as
mixtures.
EuroPat v2
Dies
kann
über
eine
Schicht
17
erfolgen
oder
auch
nur
an
einzelnen
Punkten.
This
can
be
effected
via
the
layer
17
or
only
at
single
points.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
können
alle
Komponenten
oder
auch
nur
einzelne
vorgeheizt
werden.
If
necessary
all
of
the
components,
or
only
some
of
them,
can
be
preheated.
EuroPat v2
Es
können
mehrere
Comonomere
oder
auch
nur
ein
Comonomer
mit
Propylen
copolymerisiert
werden.
It
is
possible
to
copolymerize
a
plurality
of
comonomers
or
only
one
comonomer
with
the
propylene.
EuroPat v2
Es
kann
ein
langer
Brief
sein,
oder
auch
nur
ein
Wort.
That
...
can
be
eternal,
or
just
a
word.
OpenSubtitles v2018