Translation of "Auch nur teilweise" in English

Die Zeolithe können vollständig oder aber auch nur teilweise in der H-Form vorliegen.
The zeolites can be present entirely or partially in the H-form.
EuroPat v2

Die z.B. für EGSM geforderte Spezifikation kann auch nur teilweise erfüllt werden.
The specification required for EGSM, for example, can also only partially be satisfied.
EuroPat v2

Diese Sperre ist auch bei nur teilweise geöffnetem Lichtschutzschieber 33 aufrechterhalten.
This lock is also maintained even when the light-proof slider 33 is only partially open.
EuroPat v2

Kann die Rampe auch nur teilweise ausgefahren und auf den Gehweg aufgesetzt werden?
Is it possible to extend the ramp only partially and set it down on the pavement?
ParaCrawl v7.1

Man kann die Pumpe auch nur teilweise hinunterdrücken.
The pump can also be partly depressed.
ParaCrawl v7.1

Veränderungen Zu jeder Zeit können wir diese Regeln verändern, auch nur teilweise.
Changes We may modify this Privacy Policy at any time and from time to time.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für nur teilweise übernommene Inhalte.
This also applies for any partially adopted content.
ParaCrawl v7.1

Diese Zusatzelemente können das Zellenmodul vollständig, aber auch nur teilweise umgeben.
These additional elements may surround the cell module completely or only partially.
EuroPat v2

Eine Auftriebsklappe könnte auch nur teilweise mit einer variablen Krümmung ausgestattet sein.
A lift flap may also comprise a variable curvature only in part.
EuroPat v2

Der Kanal kann vollständig oder auch nur teilweise mit dem Medium gefüllt sein.
The channel can be completely or also only partially filled with the medium.
EuroPat v2

Er kann aber auch nur teilweise innerhalb dieser Außenkontur angeordnet sein.
However, it can also be arranged only partially within said outer contour.
EuroPat v2

Diese können, auch nur teilweise, durch nichtleitendes Material aufgefüllt sein.
They can also be only partially filled with non-conducting material.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass dieses Polymer auch nur teilweise polymerisiert sein kann.
It is understood that this polymer may also be only partially polymerized.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Kontur eines Abtragszyklus auch nur teilweise der vorherigen entsprechen.
For example the contour of an ablation cycle can also correspond only partly to the previous cycles.
EuroPat v2

Das Abdeckelement kann die Schenkel der Drahthaken vollständig oder auch nur teilweise abdecken.
The cover element can completely or even only partially cover the shanks of the wire hooks.
EuroPat v2

Der Hohlraum kann den Strömungskanal auch nur teilweise umgeben.
The hollow space can surround the flow channel only partially.
EuroPat v2

Hierbei ist eine vollständige oder auch nur teilweise Durchdringung des nagelkopfabgewandten Bauteils möglich.
A complete or even just partial penetration of component facing away from the nail head is hereby possible.
EuroPat v2

Das Schiebeelement kann alternativ auch nur teilweise aus transparentem Material bestehen.
Alternatively, the sliding element may also consist only partially of transparent material.
EuroPat v2

Bedarfsweise kann die Abdeckung 28 die Platte 27 auch nur teilweise überdecken.
If necessary, the covering 28 can also only partially cover the plate 27 .
EuroPat v2

Das Füllmaterial 12 kann auch nur teilweise die Nuten 8 ausfüllen.
It can also be provided that the grooves 8 are only partially filled with filling agent 12 .
EuroPat v2

Die Seitenflächen eines Würfels können allesamt oder auch nur teilweise unterschiedlich gekennzeichnet sein.
The faces of a cube can all be marked differently or only some of them may be different.
EuroPat v2

Die Rückführung in Verfahrensschritt (1) kann gegebenenfalls auch nur teilweise erfolgen.
The recycling into process step (1) may, if appropriate, also only be partial.
EuroPat v2

Das flexible Füllmaterial kann den Biegeaktuator vollständig oder auch nur teilweise bedecken.
The flexible filler material can cover the flexural actuator completely, or also only partially.
EuroPat v2

Je nach Bedarf kann das mittige Gehäuseteil auch nur teilweise transparent ausgebildet sein.
As a function of requirements, the central casing part need only be partly transparent.
EuroPat v2

Die Hülle kann dabei den Kern vollständig oder auch nur teilweise bedecken.
The shell can thereby cover the core entirely or also merely partially.
EuroPat v2

Kartenrückgabe und -tausch ist auch bei nur teilweise erfüllten Bestellungen nicht möglich.
It is not possible to return and exchange tickets, not even for orders only partially met.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann die Fassade auch nur teilweise verdunkelt werden.
In this way, a wall can also be partly darkened.
ParaCrawl v7.1

Eine Vervielfältigungen, auch nur teilweise, des veröffentlichten Materials ist strengstens verboten.
The total or partial reproduction of the published material is strictly forbidden.
ParaCrawl v7.1