Translation of "Nur ein versehen" in English

Dies war sicher nur ein Versehen.
It was clearly just an error of some kind.
Europarl v8

Es kann sich dabei nur um ein Versehen handeln.
This must be an unintended omission.
TildeMODEL v2018

Ob es einen Sinn hat oder nur ein Versehen ist.
Whether there's any sense to it or whether it's just a stupid blunder.
OpenSubtitles v2018

Das kann nur ein Versehen sein.
It must be a mistake.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher nur ein Versehen.
I am sure it's a mix-up.
OpenSubtitles v2018

Tja Jungs, das war nur ein Versehen.
Oh, well, guys, I guess it was just an accident.
OpenSubtitles v2018

Das war vielleicht nur ein Versehen.
It w...it was probably just an accident.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich war das nur ein Versehen.
Probably it was only a mistake.
OpenSubtitles v2018

Nein, das war vermutlich nur ein blödes Versehen.
No, it seems to be a dumb human error.
OpenSubtitles v2018

Das war eben nur ein Versehen.
It was an accident.
OpenSubtitles v2018

Es war alles nur ein Versehen.
It was all just a mistake, you know.
OpenSubtitles v2018

Alles sei nur ein furchtbares Versehen.
Everything was just a terrible mistake.
OpenSubtitles v2018

Nein, es war nur ein Versehen.
No, no, no. That was just a coincidence.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war es nur ein Versehen?
Maybe it's just an accident?
OpenSubtitles v2018

Es war sowieso nur ein Versehen.
We only took that by accident anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, das ist nur ein Versehen.
I'm sure it's just some sort of clerical mix-up.
OpenSubtitles v2018

Dass solche Maßnahmen ineffizient oder verzerrend wirken, ist nur selten ein Versehen.
Inefficient or distortionary policies are rarely simple mistakes.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht handelt es sich auch nur um ein Versehen…
Maybe it’s just a mistake
ParaCrawl v7.1

Es war nur ein Versehen.
It was an accident.
OpenSubtitles v2018

Das ist sicher nur ein Versehen, und sie ist an einem völlig sicheren Ort.
This is probably all just a big misunderstanding, and it's somewhere right now completely safe and sound.
OpenSubtitles v2018

Das war nur ein Versehen.
That was an accident.
OpenSubtitles v2018

Dies war nur ein Versehen von uns, sie sollten immer haltbarer sein!)
This was just an oversight on our part, they were always meant to be more durable!)
ParaCrawl v7.1