Translation of "Nun noch" in English

Nun noch ein Wort zu den Problemen, wo wir zutiefst uneins sind.
I now wish to turn to the issues on which we are deeply divided.
Europarl v8

Wir müssen dies nun nur noch verwirklichen.
What we need to do now is make this a reality.
Europarl v8

Er hat den Krieg gewonnen, muss nun aber noch den Frieden gewinnen.
He has won the war but must now win the peace.
Europarl v8

Soll das denn nun auch noch von der Energieversorgung übernommen werden?
Are energy providers now to take over banking too?
Europarl v8

Nun hält nur noch eine nationale Expertin aus Schweden die Stellung.
Now, there is just one expert from Sweden holding the fort.
Europarl v8

Nun möchte ich noch zwei Bewertungen zum Grünbuch über die Seehäfen abgeben.
Let me now make two observations concerning the Green Paper on sea ports.
Europarl v8

Nun zeigt nur noch die Beobachtermission der Europäischen Union internationale Präsenz vor Ort.
Now, the only remaining international presence is the EU monitoring mission.
Europarl v8

Ich werde nun noch drei weitere Fragen beantworten.
Now I will answer three more questions.
Europarl v8

Ich darf nun noch auf einen Punkt eingehen.
Now let me stress one particular point.
Europarl v8

Nun möchte ich noch einige allgemeinere Punkte ansprechen.
I shall now comment on some more general points.
Europarl v8

Nun möchte ich noch auf einige Handelsfragen mit Drittstaaten zu sprechen kommen.
I would now like to talk about some trade issues with third countries.
Europarl v8

Ich möchte nun noch auf die Lage in Ägypten zu sprechen kommen.
I will now address the situation in Egypt.
Europarl v8

Nun möchte ich noch einige Wort zu bestimmten Maßnahmen sagen.
I would now like to say a few words on some of the speeches.
Europarl v8

Gestatten Sie mir nun noch eine letzte Empfehlung.
And now, if I may, I would make one final recommendation.
Europarl v8

Es verbleiben nun nur noch vier Anträge.
Now there are just four.
Europarl v8

Nun möchte ich noch auf Vietnam eingehen.
Let me now turn to Vietnam.
Europarl v8

Was ich nun noch sagen werde, ist für die Zukunft sehr wichtig.
What I say now is very important for the future.
Europarl v8

Nun gibt es noch eine Reihe anderer sehr wichtiger Fragen.
Now there were a number of very important questions.
Europarl v8