Translation of "Nicht so wichtig wie" in English
Meines
Erachtens
ist
die
Herkunft
von
Ideen
nicht
so
wichtig
wie
ihre
Stichhaltigkeit.
In
my
view,
what
is
important
is
not
where
ideas
come
from
but
whether
they
are
fundamentally
sound.
Europarl v8
Es
ist
nicht
ganz
so
wichtig
wie
Gesundheit.
It's
not
nearly
as
important
as
health.
TED2013 v1.1
Das
Ziel
ist
nicht
so
wichtig
wie
das
danach.
The
destination
is
not
as
important
as
the
getting
there.
Tatoeba v2021-03-10
Wohlstand
ist
nicht
so
wichtig
wie
Gesundheit
oder
Lebensglück.
Wealth
is
not
as
important
as
health
or
happiness.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
nicht
so
wichtig,
wie
du
glaubst.
You're
not
as
important
as
you
think
you
are.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
seid
nicht
so
wichtig,
wie
ihr
glaubt.
You're
not
as
important
as
you
think
you
are.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
nicht
so
wichtig,
wie
Sie
glauben.
You're
not
as
important
as
you
think
you
are.
Tatoeba v2021-03-10
Es
kann
nicht
so
wichtig
sein
wie
das.
It
can't
be
as
important
as
this.
OpenSubtitles v2018
War
nicht
so
wichtig
wie
der
Taco-Dienstag
mit
Trixie.
Well,
it
wasn't
as
important
as
having
tacos
with
Trixie.
OpenSubtitles v2018
Uns
ist
die
Hautfarbe
nicht
so
wichtig
wie
den
Amerikanern.
We
never
much
care
about
skin,
like
the
Americans.
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
mich
nicht
so
wichtig
nehme
wie
die
ganzen
anderen
Hauptstadt-Ärsche.
That
I
don't
have
my
head
up
my
ass
like
those
other
Beltway
pricks.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bedürfnis
nach
Rache
ist
nicht
so
wichtig
wie
die
Vorschriften.
My
desire
for
revenge
doesn't
outweigh
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
nicht
so
wichtig
wie
Cosgrove?
Don't
I
seem
as
important
as
cosgrove?
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
sind
meine
Sachen
nicht
so
wichtig
wie
die
von
Frankie
Muniz.
Apparently,
my
business
isn't
as
important
as
Frankie
Muniz's.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
ist
die
Wahrheit
nicht
so
wichtig
wie
sie
sein
sollte.
Sometimes,
the
truth
doesn't
matter
like
it
ought.
OpenSubtitles v2018
Nicht
so
wichtig
wie
das,
worüber
ihr
beiden
da
sprecht.
No,
nothing
as
important
as
whatever
you
and
Mayson
are
talking
about.
OpenSubtitles v2018
Was,
ist
Adebisi's
Leben
nicht
so
wichtig
wie
das
vom
Papst?
Adebisi's
life
is
not
as
important
as
the
Pope's?
OpenSubtitles v2018
Größe
ist
nicht
so
wichtig
wie
Geschwindigkeit
und
Beweglichkeit.
Size
isn't
as
important
as
speed
and
maneuverability.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
für
die
Kriegsführung
nicht
so
wichtig
wie
die
Romulaner.
We're
not
as
important
to
the
war
effort
as
the
Romulans.
OpenSubtitles v2018
Gottes
Existenz
ist
nicht
so
wichtig
wie
der
Glaube
an
seine
Existenz.
Whether
God
exists
is
not
as
important
as
whether
a
belief
in
God
exists.
OpenSubtitles v2018
Meine
Probleme
sind
nicht
so
wichtig
wie
das
Auffinden
des
Chiefs.
My
problems
aren't
as
important
as
finding
the
Chief.
OpenSubtitles v2018
Nicht
so
wichtig
wie
ich,
aber
ich
will
Ihnen
Peter
Taylor
vorstellen.
Well,
not
as
important
as
me,
but
I
want
you
to
meet
Peter
Taylor.
OpenSubtitles v2018
Die
Krawatten
sind
nicht
so
wichtig,
wie
die
Zwietracht.
The
ties
are
less
important
than
the
dissention.
OpenSubtitles v2018