Übersetzung für "Nicht so wichtig wie" in Englisch

Meines Erachtens ist die Herkunft von Ideen nicht so wichtig wie ihre Stichhaltigkeit.
In my view, what is important is not where ideas come from but whether they are fundamentally sound.
Europarl v8

Es ist nicht ganz so wichtig wie Gesundheit.
It's not nearly as important as health.
TED2013 v1.1

Das Ziel ist nicht so wichtig wie das danach.
The destination is not as important as the getting there.
Tatoeba v2021-03-10

Wohlstand ist nicht so wichtig wie Gesundheit oder Lebensglück.
Wealth is not as important as health or happiness.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist nicht so wichtig, wie du glaubst.
You're not as important as you think you are.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr seid nicht so wichtig, wie ihr glaubt.
You're not as important as you think you are.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sind nicht so wichtig, wie Sie glauben.
You're not as important as you think you are.
Tatoeba v2021-03-10

Es kann nicht so wichtig sein wie das.
It can't be as important as this.
OpenSubtitles v2018

War nicht so wichtig wie der Taco-Dienstag mit Trixie.
Well, it wasn't as important as having tacos with Trixie.
OpenSubtitles v2018

Uns ist die Hautfarbe nicht so wichtig wie den Amerikanern.
We never much care about skin, like the Americans.
OpenSubtitles v2018

Dass ich mich nicht so wichtig nehme wie die ganzen anderen Hauptstadt-Ärsche.
That I don't have my head up my ass like those other Beltway pricks.
OpenSubtitles v2018

Mein Bedürfnis nach Rache ist nicht so wichtig wie die Vorschriften.
My desire for revenge doesn't outweigh the rules.
OpenSubtitles v2018

Bin ich nicht so wichtig wie Cosgrove?
Don't I seem as important as cosgrove?
OpenSubtitles v2018

Anscheinend sind meine Sachen nicht so wichtig wie die von Frankie Muniz.
Apparently, my business isn't as important as Frankie Muniz's.
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist die Wahrheit nicht so wichtig wie sie sein sollte.
Sometimes, the truth doesn't matter like it ought.
OpenSubtitles v2018

Nicht so wichtig wie das, worüber ihr beiden da sprecht.
No, nothing as important as whatever you and Mayson are talking about.
OpenSubtitles v2018

Was, ist Adebisi's Leben nicht so wichtig wie das vom Papst?
Adebisi's life is not as important as the Pope's?
OpenSubtitles v2018

Größe ist nicht so wichtig wie Geschwindigkeit und Beweglichkeit.
Size isn't as important as speed and maneuverability.
OpenSubtitles v2018

Wir sind für die Kriegsführung nicht so wichtig wie die Romulaner.
We're not as important to the war effort as the Romulans.
OpenSubtitles v2018

Gottes Existenz ist nicht so wichtig wie der Glaube an seine Existenz.
Whether God exists is not as important as whether a belief in God exists.
OpenSubtitles v2018

Meine Probleme sind nicht so wichtig wie das Auffinden des Chiefs.
My problems aren't as important as finding the Chief.
OpenSubtitles v2018

Nicht so wichtig wie ich, aber ich will Ihnen Peter Taylor vorstellen.
Well, not as important as me, but I want you to meet Peter Taylor.
OpenSubtitles v2018

Die Krawatten sind nicht so wichtig, wie die Zwietracht.
The ties are less important than the dissention.
OpenSubtitles v2018