Translation of "Nicht so wichtig" in English

Herr Präsident, die Reihenfolge der Wortmeldungen war nicht so wichtig.
Mr President, the order of speakers was not really very important.
Europarl v8

Meines Erachtens ist die Herkunft von Ideen nicht so wichtig wie ihre Stichhaltigkeit.
In my view, what is important is not where ideas come from but whether they are fundamentally sound.
Europarl v8

Diesen Aspekt halte ich für nicht so wichtig.
I think that this aspect is less important.
Europarl v8

Mit Truppen allein ist es nicht getan, so wichtig sie auch sind.
Important though troops are, they cannot do it on their own.
Europarl v8

Es ist nicht ganz so wichtig wie Gesundheit.
It's not nearly as important as health.
TED2013 v1.1

Dieser Mann war wirklich nicht so berühmt oder wichtig für uns.
Seriously this man was not that famous or important to us.
GlobalVoices v2018q4

Das Ziel ist nicht so wichtig wie das danach.
The destination is not as important as the getting there.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, Sie wissen, dass das gar nicht so wichtig ist.
I hope you know it doesn't really matter all that much.
Tatoeba v2021-03-10

Wohlstand ist nicht so wichtig wie Gesundheit oder Lebensglück.
Wealth is not as important as health or happiness.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, du weißt, dass das gar nicht so wichtig ist.
I hope you know it doesn't really matter all that much.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, ihr wisst, dass das gar nicht so wichtig ist.
I hope you know it doesn't really matter all that much.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist nicht so wichtig, wie du glaubst.
You're not as important as you think you are.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr seid nicht so wichtig, wie ihr glaubt.
You're not as important as you think you are.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sind nicht so wichtig, wie Sie glauben.
You're not as important as you think you are.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist auch nicht so wichtig, wo der Strahl die Solarzelle trifft.
And It really doesn't matter where the beam hits the solar cell.
TED2020 v1

Einige Wissenschafter sagen, dass Mücken eigentlich nicht so wichtig sind.
But some scientists say that mosquitos aren't actually all that important.
TED2020 v1

Es kann nicht so wichtig sein wie das.
It can't be as important as this.
OpenSubtitles v2018

Doch das ist mir im Moment nicht so wichtig.
But that, for the moment, doesn't concern me greatly.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht so wichtig, wenn es dir so viel bedeutet.
Sure. It's not that important, if it means this much to you.
OpenSubtitles v2018

Das Gehalt ist mir nicht so wichtig, sondern interessantere Arbeit.
Salary isn't the most important thing with me, but more interesting work, Mr Ward.
OpenSubtitles v2018

Da wir sowieso morgen abfahren, ist das auch nicht so wichtig.
Seeing as that we're leaving tomorrow, it doesn't much matter anyway.
OpenSubtitles v2018

Es ist schließlich nicht so wichtig, ob du diesen Film machst.
In the end whether or not you make this film is not that important.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie keinen Durchsuchungsbefehl haben, wird es auch nicht so wichtig sein.
If you have not the search warrant, it's not very important.
OpenSubtitles v2018