Translation of "Nicht sehr dringend" in English
Ich
wäre
nicht
gekommen,
wenn
es
nicht
sehr
dringend
wäre.
I
wouldn't
have
come
if
it
wasn't
urgent.
OpenSubtitles v2018
Lieferung
auf
dem
Seeweg
kostet
es
lange
Zeit
Lieferzeit,
dadurch
geeignet
für
Großauftrag
und
das
Element
nicht
sehr
dringend.
Delivery
by
Sea
it
will
cost
long
time
shipping
time,
this
way
suitable
for
large
order
and
the
item
not
very
urgent.
CCAligned v1
Wenn
es
nicht
sehr
dringend
ist,
empfehlen
wir
Ihnen
die
Wahl
auf
dem
Seeweg,
es
ist
sehr
günstig.
If
it
is
not
very
urgent,
we
will
suggest
you
to
choose
by
sea,
it
is
very
cheap.
CCAligned v1
Wenn
sie
nicht
sehr
dringend
ist,
schlagen
wir
Sie
vor,
um
durch
Meer,
es
zu
wählen
sind
sehr
billig.
If
it
is
not
very
urgent,
we
will
suggest
you
to
choose
by
sea,
it
is
very
cheap.
CCAligned v1
Oder
brauchen
wir
nicht
sehr
dringend
neue
politische
und
soziale
Umgangsformen,
die
eine
Auseinandersetzung
von
Kern-
mit
Parallelkulturen
ermöglichen,
welche
reziproke
Selbstbehauptung
ohne
Aggression,
Respekt
ohne
die
Flucht
in
den
Relativismus
und
Heftigkeit
der
Kontroverse
ohne
Suspendierung
demokratischer
Formen
und
Legitimität
ermöglichen?
Or
do
we
not
most
urgently
need
new
political
and
social
forms,
which
enable
a
discussion
of
the
core
(native)
culture
with
the
parallel
cultures,
which
make
possible
reciprocal
self-assertion
without
aggression,
respect
without
flight
into
relativism
and
heated
arguments
over
the
issues
without
suspending
democratic
forms
and
legitimacy?
ParaCrawl v7.1
Als
ich
letzte
Nacht
CNBC
(20ter
Juni)
guckte,
bemerkte
ich
ein
kleines,
nicht
sehr
dringend
dargestelltes
Stück
über
Tsunamis.
Watching
CNBC
late
last
night
(20th
June)
I
noticed
a
small,
not
very
urgently
presented
piece
about
tsunamis.
ParaCrawl v7.1
Zahlungsaufträge
in
der
normalen
Warteschlange
werden
—
unter
Einbeziehung
aller
noch
nicht
abgewickelten
sehr
dringenden
und
dringenden
Zahlungsaufträge
—
fortlaufend
bearbeitet.
Payments
orders
in
the
normal
queue
shall
be
settled
on
a
continuous
basis
including
all
highly
urgent
and
urgent
payment
orders
that
have
not
yet
been
settled.
DGT v2019
Das
Ausbrechen
aus
dem
kommunistischen
Geist
ist
daher
nicht
nur
etwas
sehr
Dringendes,
sondern
auch
ein
wirklicher
Ausweg
für
das
ganze
chinesische
Volk.
Breaking
away
from
the
communist
spectre
is
not
only
something
urgent,
but
also
truly
a
way
out
for
all
the
Chinese
people.
ParaCrawl v7.1