Translation of "Sehr dringend" in English
Das
würde
mich
doch
sehr
dringend
interessieren.
I
would
be
very
interested
to
learn
that
as
a
matter
of
extreme
urgency.
Europarl v8
Ich
finde,
es
ist
sehr
dringend,
dass
diese
Gelder
konditioniert
sind.
I
believe
there
is
an
urgent
need
to
make
these
funds
conditional.
Europarl v8
Sinnvolle
Maßnahmen
sind
aus
drei
Gründen
sehr
wichtig
und
dringend
geboten.
Sensible
action
is
vital
and
urgent
for
three
reasons.
Europarl v8
Denn
dieses
Anliegen
ist
sehr
dringend
für
mich.
Because
I
feel
an
urgency
about
this.
TED2013 v1.1
Aber,
mein
lieber
Junge,
das
ist
sehr
dringend.
But,
my
dear
boy,
this
is
most
urgent.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
ich
brauche
die
Arbeit
sehr
dringend.
Yes,
I
know,
but
I
need
a
day's
work
very
badly.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
es
sei
sehr
dringend.
He
says
i�s
very
urgent.
OpenSubtitles v2018
Und
weil
ich
mindestens
zwei
Wochen
Flugtraining
brauche
ist
es
sehr
dringend.
As
I
need
at
least
two
week's
training
it's
very
urgent.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
brauchen
ihn
jetzt
sehr
dringend.
I
think
we
need
him
badly
just
now.
OpenSubtitles v2018
Genosse,
ich
sollte
betonen,
dass
es
sehr
dringend
ist.
Comrade,
I
was
to
emphasize
that
it
is
most
urgent.
OpenSubtitles v2018
Nein,
sie
hat
mir
ausdrücklich
gesagt,
es
wär
sehr
dringend.
No,
it's
urgent.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
eine
junge
Dame,
Sir,
sehr
dringend.
It's
a
young
lady
sir,
most
urgent.
OpenSubtitles v2018
Dumbarton
sagte,
es
sei
sehr
dringend.
Dumbarton
said
the
need
was
very
urgent.
OpenSubtitles v2018
Unter
C.
Es
ist
sehr
dringend.
It's
under
It's
very
urgent.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
es
sei
sehr
dringend.
You
said
it
was
urgent
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
es
ist
sehr
dringend.
He
says
it's
urgent.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
war
sehr
dringend,
Sie
verstehen..
But,
you
see,
it
was
an
urgent
situation...
OpenSubtitles v2018
Es
hat
sich
sehr
dringend
angehört,
Dr.
Knowles.
It
sounded
very
urgent,
Dr.
Knowles.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
einen
Sieg,
sehr
dringend.
You
need
a
win
--
badly.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Euch
nicht
stören,
aber
es
ist
sehr
dringend.
I
don't
mean
to
bother
you
but
I
have
urgent
business
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
ich
brauch
den
Arzt
sehr
dringend.
I
really
need
that
doctor.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihnen
gesagt,
es
sei
sehr
dringend.
I
told
them
it
was
rather
urgent.
OpenSubtitles v2018
Und
sagen
Sie
Gissen,
ich
brauche
die
Fingerabdrücke
wirklich
sehr
dringend!
Just
tell
Gissen
that
I
need
those
prints
really
quick.
OpenSubtitles v2018