Translation of "Nicht so dringend" in English
Ich
brauche
Geld,
aber
nicht
so
dringend.
I
know
I
need
dough,
but
I
don't
need
it
this
badly.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
es
ist
gar
nicht
so
dringend
wie
er
es
macht.
He
seemed
a
little
more
urgent
than
he
had
to
be.
OpenSubtitles v2018
Nicht
so
dringend,
wie
wir
Essen,
Wasser
und
Waffen
brauchen.
Not
as
much
as
we
need
food,
water,
guns
to
guard
it.
OpenSubtitles v2018
Bräuchten
wir
das
Geld
nicht
so
dringend,
würden
wir
darauf
bestehen.
If
we
didn't
need
the
money
so
badly,
we
would
insist.
OpenSubtitles v2018
Ich
versteh
einfach
nicht,
warum
du
so
dringend
ein
Zeichen
Gottes
brauchst.
I
just
don't
understand
why
you
need
a--
a
sign
from
God
so
badly.
OpenSubtitles v2018
Miranda
entschied,
dass
sie
die
Torte
nicht
so
dringend
brauchte.
Miranda
decided
she
didn't
need
a
cake
that
badly.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
nicht
so
dringend
wie
"Muss"
oder
"Notwendigkeit".
It
doesn't
sound
as
urgent
as
"got
to"
or
"need
to."
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
brauchen
Sie
sie
doch
nicht
so
dringend,
wie
Sie
dachten.
Might
be
your
need
wasn't
as
urgent
as
you
thought.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
es
ist
nicht
so
überaus
dringend,
Humphrey.
Yes.
It's
not
so
desperately
urgent.
OpenSubtitles v2018
Handlungsformen
zurückhaltend
sein
und
die
Notwendigkeit
eines
Eingreifens
als
nicht
so
dringend
erachten.
Moreover
disability
in
this
context
is
not
seen
only
as
a
problem
of
appropriate
medical
treatment,
but
also
in
terms
of
the
problems
it
presents
to
the
various
administrative
services.
EUbookshop v2
Was
brauch
ich
denn
nicht
so
dringend
zum
Streichen?
Something
that
isn't
so
necessary.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
nicht,
was
so
dringend
ist.
I
don't
understand
what's
so
urgent.
OpenSubtitles v2018
Dann
hätten
sie
uns
doch
nicht
so
dringend
herbestellt.
Then
why
was
it
so
urgent?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Elisabetta
nicht
so
dringend
hätte
haben
wollen.
If
I
wasn’t
so
desperate
for
Elisbetta.
CCAligned v1
Darum
brauchen
sie
Worte
nicht
so
dringend.
This
can
lead
to
them
not
requiring
words
so
much.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
bedrängt
euch,
doch
Zeit
ist
nicht
so
dringend.
Time
presses
you,
yet
time
is
not
so
pressing.
ParaCrawl v7.1
Chiquita
und
die
übrigen
sind
nicht
so
dringend
von
diesem
letzten
Scheibchen
des
europäischen
Marktes
abhängig.
Chiquita
and
the
rest
do
not
depend
desperately
on
that
last
little
slice
of
the
European
market.
Europarl v8
Er
konnte
getötet
werden,
weil
ihr
Pestilenz
nicht
so
dringend
brauchtet
wie
die
anderen.
You
didn't
need
Pestilence
like
you
needed
the
others.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich's
mir
überlege,
brauch
ich
ein
Date
gar
nicht
so
dringend.
On
second
thought,
I
don't
need
a
date
that
bad.
OpenSubtitles v2018
Solidarität
wird
nicht
so
dringend
gebraucht,
wenn
es
Land
und
Leuten
gut
geht.
Solidarity
is
not
so
necessary
when
all
is
well
and
everyone
is
happy.
Europarl v8
Eine
Rechtsvereinheitlichung
mag
daher
auch
nicht
so
dringend
im
Interesse
des
Zusammenwachsens
eines
Gemeinsamen
Marktes
liegen.
A
harmonisation
of
this
aspect
of
the
law
may
therefore
not
be
so
urgent
for
the
cause
of
the
uniform
development
of
a
common
market.
EUbookshop v2
Und
wie
es
scheint,
braucht
er
Sie
auch
gar
nicht
mehr
so
dringend.
He
doesn't
seem
to
need
you
now
the
way
he
did.
OpenSubtitles v2018
Leider
bedeutet
der
Vorschlag
des
Ausschusses
höhere
Kosten
und
ein
langsameres
Reformtempo
und
damit
das
genaue
Gegenteil
zur
Marktanpassung,
die
dieser
nicht
wettbewerbsfähige
Sektor
so
dringend
benötigt.
Unfortunately
the
Committee's
proposals
mean
higher
costs
and
a
slower
rate
of
reform,
the
direct
opposite
of
adjustment
to
the
market
which
this
uncompetitive
sector
so
badly
needs.
Europarl v8
Darüber
hinaus
können
Handelsstatistiken
nicht
die
so
dringend
erforderlichen
sachgerechten
Informationen
über
den
tatsächlichen
Mineralverbrauch
der
Volkswirtschaften
der
Welt
liefern,
da
sie
den
Mineral-
oder
Metallgehalt
der
gehandelten
Konzentrate,
Vorerzeugnisse
und
Industrieerzeugnisse
nicht
ausweisen.
Moreover,
trade
statistics
cannot
provide
proper,
much
needed,
information
on
real
minerals
consumption
of
the
world
economies
as
they
do
not
register
the
minerals
or
metals
content
in
traded
concentrates,
semi-products
and
manufactured
goods.
TildeMODEL v2018