Translation of "Nahezu stabil" in English
Während
des
Untersuchungszeitraums
war
der
Elektrizitätspreis
inflationsbereinigt
nahezu
stabil.
The
price
of
electricity
has
remained
stable
in
'constant'
terms
during
the
period
studied.
EUbookshop v2
Nahezu
stabil
ist
der
Anteil
in
Luxemburg,
leicht
rückläufig
in
Portugal.
In
Ireland,
this
share
remained
roughly
constant
over
the
period
shown.
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
Reisenden
blieb
nahezu
stabil.
The
number
of
passengers
remained
roughly
stable.
ParaCrawl v7.1
Das
Investitionsvolumen
der
Finanzbranche
bleibt
nahezu
unverändert
stabil.
The
investment
volume
of
the
finance
industry
is
stable
and
almost
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Absatz
und
Umsatz
des
lagerhaltenden
Handels
blieben
im
Berichtszeitraum
nahezu
stabil.
Shipment
and
sales
of
the
stockholding
steel
trade
remained
virtually
stable
throughout
the
reporting
period.
ParaCrawl v7.1
Im
klassischen
TV-Geschäft
blieben
sie
hingegen
trotz
höherer
Umsätze
nahezu
stabil.
However,
in
the
traditional
TV
business
costs
remained
almost
stable
despite
higher
revenues.
ParaCrawl v7.1
Das
Trägerblech
ist
daher
mechanisch
nahezu
gleich
stabil
wie
ein
einstückig
gefertigtes
Trägerblech.
The
core
plate
is
thus
nearly
as
mechanically
stable
as
a
core
plate
produced
as
a
single
piece.
EuroPat v2
In
solchen
Lösungen
sind
die
ultrahydrophilen
Oberflächen
nahezu
unbegrenzt
stabil.
The
ultrahydrophilic
surfaces
are
almost
unlimitedly
stable
in
such
solutions.
EuroPat v2
Der
Zementverkauf
in
Süddeutschland
war
dank
Strassen-
und
Infrastrukturbau
nahezu
stabil.
Cement
sales
in
Southern
Germany
were
virtually
stable
due
to
road
and
infrastructure
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
monatliche
Netto-Reichweite
von
Fernsehen
entwickelt
sich
zugleich
auf
hohem
Niveau
nahezu
stabil.
At
the
same
time,
the
monthly
net
reach
of
television
is
recording
a
nearly
stable
development
at
a
high
level.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
deutlichen
Umsatzrückgangs
konnte
das
EBIT
nahezu
stabil
gehalten
werden.
Despite
the
significant
decline
in
revenues,
EBIT
remained
virtually
stable.
ParaCrawl v7.1
Der
Zuschlagstoffabsatz
in
Nordamerika
war
nahezu
stabil.
Aggregates
sales
volumes
in
North
America
remained
almost
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
für
Nahrungsmittel
blieben
dagegen
nahezu
stabil
(+
0,1
%).
Food
prices
remained
nearly
unchanged
(+0.1%).
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzinstitute
halten
ihren
Mitarbeiterstab
nahezu
unverändert
stabil
auf
niedrigem
Niveau.
The
financial
institutions
kept
their
employee
numbers
almost
unchanged
at
a
low
level.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
Low-Cost-Carrier
am
Gesamtpassagieraufkommen
blieb
mit
23,1
Prozent
nahezu
stabil.
The
share
of
the
low-cost
carriers
in
total
passenger
traffic
remained
nearly
constant
at
23.1%.
ParaCrawl v7.1
In
den
übrigen
Unternehmensbereichen
blieben
die
Umsätze
auf
hohem
Niveau
nahezu
stabil.
In
the
other
areas
of
the
business,
sales
remained
stable
on
a
high
level.
ParaCrawl v7.1
Auch
während
der
Rezession
zu
Beginn
der
90er
Jahre
blieb
die
Beschäftigungsrate
bei
Frauen
nahezu
stabil.
Even
during
the
recession
of
the
early
1990s,
female
employment
remained
almost
stable.
EUbookshop v2
Insbesondere
bleiben
die
Hautbildungszeiten
der
RTV-1-Alkoxymassen
nahezu
konstant
stabil
und
eine
Verfärbung
wird
unterbunden.
In
particular,
the
skin
formation
times
of
the
alkoxy
RTV-1
compositions
remain
virtually
constant
and
stable,
and
discoloration
is
suppressed.
EuroPat v2
Nahezu
stabil
blieb
der
Tischkultur-Umsatz
in
Deutschland
mit
87,4
Mio.
EUR
(-0,1
%).
Tableware
revenue
in
Germany
remained
largely
stable
at
EUR
87.4
million
(-0.1
%).
ParaCrawl v7.1
Der
Zinsüberschuss
blieb
dabei
nahezu
stabil
bei
261,7
Mio.
€
und
der
Provisionsüberschuss
stieg...
Net
interest
income
remained
virtually
stable
at
€
261.7
million,
while
net
commission
income
rose
by...
ParaCrawl v7.1
Nahezu
stabil
geblieben
sind
die
Ausfuhren
von
chemischen
Erzeugnissen
und
die
Exporte
von
Nahrungsmitteln.
Exports
of
chemical
products
and
of
food
have
remained
more
or
less
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Mitglieder
in
der
Zürcher
Kunstgesellschaft
blieb
mit
über
21‘000
nahezu
stabil.
Membership
of
the
Zürcher
Kunstgesellschaft
remained
virtually
unchanged,
at
over
21,000.
ParaCrawl v7.1
Im
Kerngeschäft
werbefinanziertes
Fernsehen
konnten
die
operativen
Kosten
wie
erwartet
nahezu
stabil
gehalten
werden.
In
the
core
business
of
television
financed
by
advertising,
operating
costs
were
kept
almost
stable
as
expected.
ParaCrawl v7.1
Die
operative
Umsatzrendite
blieb
mit
6,4
Prozent
nahezu
stabil
(2017:
6,5
Prozent).
Operating
return
on
revenue
remained
relatively
stable
at
6.4
per
cent
(2017:
6.5
per
cent).
ParaCrawl v7.1
Der
Beitrag
zum
Konzernergebnis
blieb
mit
431,3
Mio.
EUR
(434,4
Mio.
EUR)
nahezu
stabil.
The
contribution
to
Group
net
income
was
virtually
stable
at
EUR
431.3
million
(EUR
434.4
million).
ParaCrawl v7.1
Der
Konzernumsatz
blieb
nahezu
stabil
bei
3.891
(i.V.:
3.944)
Mio
€.
Group
revenue
remained
almost
stable
at
€3.891
million
(previous
year:
3.944).
ParaCrawl v7.1
Im
sequenziellen
Quartalsvergleich
Q4/2017
zu
Q3/2017
waren
beide
Werte
nahezu
stabil.
In
the
sequential
quarterly
comparison
of
Q4/2017
to
Q3/2017,
both
figures
were
almost
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Anmeldungen
aus
den
38
EPO-Mitgliedsstaaten
zeigte
sich
nahezu
stabil
(+0,7%).
The
volume
of
applications
originating
from
the
38
EPO
member
states
remained
almost
stable
last
year
(+0.7%).
ParaCrawl v7.1