Translation of "Stabile produktion" in English
Ein
Sicherheitsdongle
ermöglicht
die
stabile
Produktion
ohne
Internetzugang.
A
security
dongle
enables
stable
production
without
Internet
access.
ParaCrawl v7.1
In
der
Lebensmittelindustrie
ist
eine
stabile
Produktion
ein
wesentlicher
Erfolgsfaktor.
In
the
food
industry,
stable
production
is
an
essential
factor
for
success.
ParaCrawl v7.1
Gleichmäßige
und
stabile
Produktion,
weil
alle
Strings
an
einem
Lötband
gefertigt
werden.
Homogeneous
and
stable
production,
in
which
all
strings
are
manufactured
in
a
single
welding
tape.
ParaCrawl v7.1
Überzeugt
haben
beide
die
hohe
Druckqualität
und
die
stabile
Produktion.
They
were
impressed
by
the
high
print
quality
and
stable
production.
ParaCrawl v7.1
Wir
ermöglichen
mit
robusten
Technologie-
und
Anlagenkonzepteneine
sichere
und
stabile
Produktion.
Robust
technology
and
plant
concepts
allow
a
safe
and
stable
production.
ParaCrawl v7.1
Die
exakte
Steuerung
der
Dosierfunktion
unterstützt
eine
stabile
Produktion.
Meticulous
control
of
the
ladle
function
ensures
stable
production.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Gesamtjahr
2013
erwartet
die
Branche
eine
weitgehend
stabile
Produktion.
The
branch
expects
largely
stable
production
for
the
whole
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Unsere
stabile
Produktion
erlaubt
uns,
Ihnen
eine
stabile
Versorgung
zu
geben!
Our
stable
production
allows
us
to
give
you
a
stable
supply!
ParaCrawl v7.1
Das
sorgt
für
eine
stabile
Produktion.
This
ensures
stable
production.
ParaCrawl v7.1
Für
das
2.
Halbjahr
2012
erwartet
die
Branche
eine
annähernd
stabile
Produktion.
Our
industry
expects
a
nearly
stable
production
for
the
2nd
half
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Eine
stabile
Produktion
ist
zur
Sicherstellung
einer
gleichbleibend
hohen
Produktqualität
unabdingbar.
Stable
production
is
vital
to
ensure
consistent
high
quality.
ParaCrawl v7.1
Skeleton
Öldichtungen
sind
aus
hochwertigem
Stahl
und
Nitrilkautschuk
Produktion,
stabile
Qualität,
lange
Lebensdauer.
Skeleton
oil
seals
are
made
of
high
quality
steel
and
nitrile
rubber
production,
stable
quality,
long
service
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschine
leistete,
was
sie
versprach:
eine
stabile
Produktion
und
eine
erhebliche
Kapazitätserweiterung.
The
machine
delivered
on
its
promise:
reliable
production
and
a
considerable
capacity
expansion.
ParaCrawl v7.1
Sie
nimmt
moderne
Erfahrung
im
Ausland
an,
hat
Hersteller
stabile
Produktion
und
einfaches
Betriebsverfahren.
It
adopts
advanced
experience
abroad,
manufacturer
will
have
stable
production
and
easy
operating
method.
ParaCrawl v7.1
Nun
habt
Ihr
eine
stabile
Produktion
für
neue
Baumaterialien
und
könnt
Euch
auf
andere
Aufgaben
konzentrieren.
You
now
have
stable
production
of
new
building
materials
and
can
concentrate
on
other
tasks.
ParaCrawl v7.1
Die
sehr
energieeffiziente
Maschine
gewährleistet
auch
im
Dauerlauf
rund
um
die
Uhr
eine
stabile
Produktion.
The
highly
energy-efficient
machine
ensures
a
stable
production,
even
at
continuous,
round-the-clock
operation.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
äußerst
präzise
und
bietet
mit
der
Bühler
MultistepTechnologie
alle
Voraussetzungen
für
eine
stabile
Produktion.
It
works
with
the
utmost
precision
and
fulfills
all
of
the
conditions
for
achieving
stable
production
with
Bühler's
Multistep
Technology.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Linie
ermöglicht
die
stabile
und
sichere
Produktion
mit
einer
überragenden
Qualität,
Vielseitigkeit
und
Effizienz.
Our
line
enables
robust,
safe
production
with
exceptional
quality,
versatility
and
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
sehr
energieeffiziente
Maschine
gewährleistet
im
Dauerlauf
rund
um
die
Uhr
eine
stabile
Produktion.
In
continuous
use,
the
highly
energy
efficient
machine
guarantees
stable
production
around
the
clock.
ParaCrawl v7.1
Meine
Aufgabe
bestand
darin
eine
stabile
Produktion
auf
zu
bauen
die
diesen
Anforderung
gerecht
wird.
My
task
was
to
build
a
stable
production
of
these
is
the
requirement.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
weist
auf
das
Fortbestehen
von
Hindernissen
hin,
die
eine
langfristig
stabile
Produktion
von
Biokraftstoffen
erschweren.
The
EESC
notes
that
there
are
still
obstacles
to
ensuring
long-term
stability
for
biofuel
production.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Ferkeln
beobachten
wir
einen
Rückgang
um
0,4%
in
der
EU15,
was
auf
eine
stabile
Produktion
in
den
ersten
Monaten
1998
schliessen
lässt.
For
piglets
a
decrease
of
0.4%
is
observed
for
Europe15,
which
gives
a
indication
of
a
stable
production
in
the
first
months
of
1998.
EUbookshop v2
Der
nunmehr
von
den
EU-Organen
vorangetriebene
ganzheitliche
Ansatz
in
bezug
auf
Wirtschaftstätigkeit
und
Umwelt
in
ländlichen
Gebieten
erweist
sich
inzwischen
als
Beitrag
zu
den
Bemühungen
des
Agrarsektors,
eine
extensivere
landwirtschaftliche
Produktion,
stabile
Dorfgemeinschaften
und
die
Erhaltung
der
ökologischen
Funktionen
anzustreben.
The
more
integrated
approach
to
economic
activity
and
the
environment
in
rural
areas,
now
being
urged
by
EU
institutions,
is
beginning
to
help
the
agricultural
sector
to
embrace
objectives
of
more
extensive
agricultural
production,
stable
rural
communities
and
maintenance
of
ecological
functions.
EUbookshop v2
Der
Faserlaser,
der
in
dieser
Maschine
benutzt
wird,
ist
das
stabilste
1/8
_
1/der
leistungsfähigste
Laser
auf
Laser-Gebiet,
das
die
leistungsfähige
und
stabile
Produktion
von
Laser-Ausrüstung
sicherstellen
kann.
The
fiber
laser
used
in
this
machine
is
the
most
stable
1/8
~
1
/
the
most
efficient
laser
in
laser
field,
which
can
ensure
the
efficient
and
stable
production
of
laser
equipment.
CCAligned v1
Reiche
Erfahrung
führt
zu
hocheffiziente
Produktion,
stabile
und
zuverlässige
Qualität,
ausgereifte
Management-System,
und
geschickte
Arbeiter.
Rich
experience
leads
to
highly
efficient
production,
stable
and
reliable
quality,
mature
management
system,
and
skillful
workers.
CCAligned v1
Eine
genaue
Abstimmung,
eine
stabile
Produktion
und
genaue
Reproduzierbarkeit
der
Produkte
haben
dabei
hohe
Priorität,
da
unsere
Werkzeuge
fast
immer
für
die
Fertigung
großer
Serien
eingesetzt
werden.
An
exact
adjustment,
stable
production
and
exact
reproducibility
of
the
products
have
a
high
priority
here
because
our
tools
are
almost
always
used
for
the
production
of
large
series.
ParaCrawl v7.1
Alle
Modelle
sind
nach
hygienischen
und
Clean-In-Place-Anforderungen
konzipiert
und
für
die
stabile
Produktion
von
Softdrinks,
Light-Getränken,
Bier,
Wein,
Apfelwein,
FABs,
Saft,
Tee
und
anderen
Getränken
geeignet.
Designed
according
to
hygienic
and
clean-in-place
requirements,
all
models
are
built
for
the
stable
production
of
soft
drinks,
diet
drinks,
beer,
wine,
cider,
FABs,
juice,
tea,
and
other
beverages.
ParaCrawl v7.1