Translation of "Stabile produktion" in English

Ein Sicherheitsdongle ermöglicht die stabile Produktion ohne Internetzugang.
A security dongle enables stable production without Internet access.
ParaCrawl v7.1

In der Lebensmittelindustrie ist eine stabile Produktion ein wesentlicher Erfolgsfaktor.
In the food industry, stable production is an essential factor for success.
ParaCrawl v7.1

Gleichmäßige und stabile Produktion, weil alle Strings an einem Lötband gefertigt werden.
Homogeneous and stable production, in which all strings are manufactured in a single welding tape.
ParaCrawl v7.1

Überzeugt haben beide die hohe Druckqualität und die stabile Produktion.
They were impressed by the high print quality and stable production.
ParaCrawl v7.1

Wir ermöglichen mit robusten Technologie- und Anlagenkonzepteneine sichere und stabile Produktion.
Robust technology and plant concepts allow a safe and stable production.
ParaCrawl v7.1

Die exakte Steuerung der Dosierfunktion unterstützt eine stabile Produktion.
Meticulous control of the ladle function ensures stable production.
ParaCrawl v7.1

Für das Gesamtjahr 2013 erwartet die Branche eine weitgehend stabile Produktion.
The branch expects largely stable production for the whole of 2013.
ParaCrawl v7.1

Unsere stabile Produktion erlaubt uns, Ihnen eine stabile Versorgung zu geben!
Our stable production allows us to give you a stable supply!
ParaCrawl v7.1

Das sorgt für eine stabile Produktion.
This ensures stable production.
ParaCrawl v7.1

Für das 2. Halbjahr 2012 erwartet die Branche eine annähernd stabile Produktion.
Our industry expects a nearly stable production for the 2nd half of 2012.
ParaCrawl v7.1

Eine stabile Produktion ist zur Sicherstellung einer gleichbleibend hohen Produktqualität unabdingbar.
Stable production is vital to ensure consistent high quality.
ParaCrawl v7.1

Skeleton Öldichtungen sind aus hochwertigem Stahl und Nitrilkautschuk Produktion, stabile Qualität, lange Lebensdauer.
Skeleton oil seals are made of high quality steel and nitrile rubber production, stable quality, long service life.
ParaCrawl v7.1

Die Maschine leistete, was sie versprach: eine stabile Produktion und eine erhebliche Kapazitätserweiterung.
The machine delivered on its promise: reliable production and a considerable capacity expansion.
ParaCrawl v7.1

Sie nimmt moderne Erfahrung im Ausland an, hat Hersteller stabile Produktion und einfaches Betriebsverfahren.
It adopts advanced experience abroad, manufacturer will have stable production and easy operating method.
ParaCrawl v7.1

Nun habt Ihr eine stabile Produktion für neue Baumaterialien und könnt Euch auf andere Aufgaben konzentrieren.
You now have stable production of new building materials and can concentrate on other tasks.
ParaCrawl v7.1

Die sehr energieeffiziente Maschine gewährleistet auch im Dauerlauf rund um die Uhr eine stabile Produktion.
The highly energy-efficient machine ensures a stable production, even at continuous, round-the-clock operation.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitet äußerst präzise und bietet mit der Bühler MultistepTechnologie alle Voraussetzungen für eine stabile Produktion.
It works with the utmost precision and fulfills all of the conditions for achieving stable production with Bühler's Multistep Technology.
ParaCrawl v7.1

Unsere Linie ermöglicht die stabile und sichere Produktion mit einer überragenden Qualität, Vielseitigkeit und Effizienz.
Our line enables robust, safe production with exceptional quality, versatility and efficiency.
ParaCrawl v7.1

Die sehr energieeffiziente Maschine gewährleistet im Dauerlauf rund um die Uhr eine stabile Produktion.
In continuous use, the highly energy efficient machine guarantees stable production around the clock.
ParaCrawl v7.1

Meine Aufgabe bestand darin eine stabile Produktion auf zu bauen die diesen Anforderung gerecht wird.
My task was to build a stable production of these is the requirement.
ParaCrawl v7.1

Der EWSA weist auf das Fortbestehen von Hindernissen hin, die eine langfristig stabile Produktion von Biokraftstoffen erschweren.
The EESC notes that there are still obstacles to ensuring long-term stability for biofuel production.
TildeMODEL v2018

Bei den Ferkeln beobachten wir einen Rückgang um 0,4% in der EU­15, was auf eine stabile Produktion in den ersten Monaten 1998 schliessen lässt.
For piglets a de­crease of 0.4% is observed for Europe­15, which gives a indication of a stable production in the first months of 1998.
EUbookshop v2

Der nunmehr von den EU-Organen vorangetriebene ganzheitliche Ansatz in bezug auf Wirtschaftstätigkeit und Umwelt in ländlichen Gebieten erweist sich inzwischen als Beitrag zu den Bemühungen des Agrarsektors, eine extensivere landwirtschaftliche Produktion, stabile Dorfgemeinschaften und die Erhaltung der ökologischen Funktionen anzustreben.
The more integrated approach to economic activity and the environment in rural areas, now being urged by EU institutions, is beginning to help the agricultural sector to embrace objectives of more extensive agricultural production, stable rural communities and maintenance of ecological functions.
EUbookshop v2

Der Faserlaser, der in dieser Maschine benutzt wird, ist das stabilste 1/8 _ 1/der leistungsfähigste Laser auf Laser-Gebiet, das die leistungsfähige und stabile Produktion von Laser-Ausrüstung sicherstellen kann.
The fiber laser used in this machine is the most stable 1/8 ~ 1 / the most efficient laser in laser field, which can ensure the efficient and stable production of laser equipment.
CCAligned v1

Reiche Erfahrung führt zu hocheffiziente Produktion, stabile und zuverlässige Qualität, ausgereifte Management-System, und geschickte Arbeiter.
Rich experience leads to highly efficient production, stable and reliable quality, mature management system, and skillful workers.
CCAligned v1

Eine genaue Abstimmung, eine stabile Produktion und genaue Reproduzierbarkeit der Produkte haben dabei hohe Priorität, da unsere Werkzeuge fast immer für die Fertigung großer Serien eingesetzt werden.
An exact adjustment, stable production and exact reproducibility of the products have a high priority here because our tools are almost always used for the production of large series.
ParaCrawl v7.1

Alle Modelle sind nach hygienischen und Clean-In-Place-Anforderungen konzipiert und für die stabile Produktion von Softdrinks, Light-Getränken, Bier, Wein, Apfelwein, FABs, Saft, Tee und anderen Getränken geeignet.
Designed according to hygienic and clean-in-place requirements, all models are built for the stable production of soft drinks, diet drinks, beer, wine, cider, FABs, juice, tea, and other beverages.
ParaCrawl v7.1