Translation of "Am produkt" in English
Sein
Anteil
am
zusammengefassten
Bruttoinlands-produkt
der
Mitgliedstaaten
ist
niedriger
als
in
den
Vorjahren.
The
share
it
represents
of
the
combined
GNP
of
the
Member
States
is
lower
than
it
has
been
for
years.
Europarl v8
Die
Vermeidung
von
Fehlern
am
Produkt
endet
nicht
mit
seinem
Inverkehrbringen.
The
duty
to
prevent
product
defects
does
not
in
fact
end
once
the
product
is
placed
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Eine
Daten-
oder
Netzwerkschnittstelle
am
bildgebenden
Produkt,
die
zum
drahtlosen
Hochfrequenz-Datentransfer
dient.
A
data-
or
network-connection
interface
present
on
the
imaging
product
that
is
designed
to
transfer
data
via
radio-frequency
wireless
means.
DGT v2019
Die
Informationen
sind
am
Produkt
selbst
anzubringen,
wo
immer
das
möglich
ist.
Information
should
be
given
on
the
product
itself
wherever
possible.
DGT v2019
Frankreich
hat
das
strittige
Produkt
am
23.
Februar
2012
zugelassen.
France
authorised
the
contested
product
on
23
February
2012.
DGT v2019
Wir
wollten
Sie
nicht
ablenken
von
der
Arbeit
am
Produkt...
We
didn't
want
to
distract
you
from
your
work
on
the
product
itself...
OpenSubtitles v2018
Das
am
HV
getrocknete
Produkt
erwies
sich
als
reines
(19a)
.
After
drying
in
a
high
vacuum,
the
product
was
found
to
be
pure
(19a).
EuroPat v2
Anschliessend
trocknet
man
das
Produkt
am
Hochvakuum
bei
RT
über
Nacht.
The
product
is
then
dried
at
RT
overnight
in
a
high
vacuum.
EuroPat v2
Das
am
Reaktorkopf
austretende
Produkt
enthält
kein
Diethylaminoacetonitril.
The
product
discharging
at
the
reactor
head
does
not
contain
any
diethylaminoacetonitrile.
EuroPat v2
Der
Gehalt
am
gewünschten
Produkt
nach
GC
(Flächen-%)
betrug
96%.
The
content
of
desired
product
was
96%
according
to
GC
(area
%).
EuroPat v2
Anschliessend
wurde
filtriert,
mit
Wasser
gewaschen
und
das
Produkt
am
Vakuum
getrocknet.
The
suspension
was
filtered
and
the
product
was
washed
with
water
and
dried
in
vacuo.
EuroPat v2
Der
Austrag
von
Produkt
am
Kopf
des
Wirbelbetts
wird
durch
Filter
verhindert.
The
egress
of
product
at
the
top
of
the
fluidized
bed
is
prevented
by
filters.
EuroPat v2
In
diese
Tabelle
wurden
auch
die
am
nicht
modifizierten
Produkt
bestimmten
Prüfergebnisse
aufgenommen.
This
Table
also
includes
the
test
results
obtained
for
the
unmodified
product.
EuroPat v2
Wie
entferne
ich
das
Produkt
am
besten
von
Textilien?
How
do
I
remove
the
product
from
textiles?
CCAligned v1
Das
Typenschild
muss
dauerhaft
am
Produkt
angebracht
sein.
The
type
label
must
remain
permanently
attached
to
the
product.
CCAligned v1
Wie
schütze
ich
mein
Produkt
am
besten?
What's
the
best
way
to
protect
my
product?
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Notwendigkeit
das
Produkt
am
morgen
auszuspülen.
There
is
no
need
to
rinse
the
product
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
aus
den
verschiedenen
Kollektionen
das
für
Sie
am
besten
geeignete
Produkt.
Discover
the
most
suitable
product
for
you
among
the
various
collections.
CCAligned v1
Sind
Sie
nicht
sicher,
welches
Produkt
am
besten
für
Sie
geeignet
ist?
Not
sure
what
product
best
fits
your
needs?
CCAligned v1
Die
folgenden
Fragen
beziehen
sich
auf
das
von
Ihnen
am
häufigsten
genutzte
Produkt.
The
following
questions
relate
to
the
product
you
use
most
frequently.
CCAligned v1
Das
richtige
Produkt
am
richtigen
Ort
zur
rechten
Zeit
ist
bei
Luftfahrt-Schmiermitteln
unverzichtbar.
Having
the
right
product,
in
the
right
place,
at
the
right
time
is
critical
when
it
comes
to
aviation
lubricants.
CCAligned v1
Die
zusätzlichen
Funktionen
können
„live“
am
virtuellen
Produkt
ausprobiert
werden.
The
additional
functions
can
be
tried
out
“live”
with
the
virtual
product.
CCAligned v1
Änderungen
am
Produkt,
die
durch
Dritte
vorgenommen
werden.
Third-party
alterations
made
to
product.
CCAligned v1
Ausführliche
Informationen
übersichtlich
am
Produkt
anbringen.
Attach
comprehensive,
clear
information
to
the
product.
CCAligned v1
Sichtfensterverpackungen
sind
optimal,
um
Ihr
Produkt
am
POS
zu
präsentieren.
Packaging
with
windows
is
an
ideal
way
to
present
your
product
at
the
POS.
ParaCrawl v7.1
So
können
mehrere
Nähstraßen
am
selben
Produkt
arbeiten.
Thereby,
several
sewing
lines
can
work
on
the
same
product.
ParaCrawl v7.1
Warum
betreibt
ContiTech
diesen
Forschungsaufwand,
wenn
das
Produkt
am
Ende
gleich
bleibt?
Why
is
ContiTech
investing
in
so
much
research
when
the
product
will
remain
the
same?
ParaCrawl v7.1
Gold
war
das
am
stärksten
begehrte
Produkt
der
Neuen
Welt.
Gold
was
the
most
coveted
product
in
the
new
World.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
schnell
das
am
besten
geeignete
Produkt
für
Ihre
Anwendung
finden?
Want
to
quickly
find
the
'best
fit'
product
for
your
application?
ParaCrawl v7.1