Translation of "Nachdenklich gemacht" in English
Diese
Lection
im
Griechischen
hatte
ihn
nachdenklich
gemacht.
This
Greek
lesson
had
rendered
him
thoughtful.
Books v1
Das
gestrige
Schwimmen
in
Bioabfall
hat
mich
nachdenklich
gemacht.
Swimming
in
a
bunch
of
bio-waste
yesterday
got
me
thinking.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
mich
nur
nachdenklich
gemacht.
It
just
made
me
think
OpenSubtitles v2018
Das
alles
hat
mich
sehr
nachdenklich
gemacht.
All
this
got
me
thinking.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
nachdenklich
gemacht,
Kate.
You
got
me
thinking,
Kate.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
mich
nachdenklich
gemacht,
denn
es
ist
keine
normale
Reaktion.
That
made
me
think,
because
that's
not
a
normal
reaction.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
noch
nie
krank
gesehen
und
es
hat
mich
nachdenklich
gemacht.
I've
never
seen
you
sick
before,
and
it
just
got
me
thinking.
OpenSubtitles v2018
Nancy
O'Dell
hat
mich
nachdenklich
gemacht.
Something
Nancy
O'Dell
said
in
that
interview
got
me
thinking.
OpenSubtitles v2018
Was
du
zu
mir
sagst,
hat
mich
nachdenklich
gemacht.
All
you've
said
has
made
me
think.
OpenSubtitles v2018
Aber
ihr
habt
mich
nachdenklich
gemacht.
But
you
guys
got
me
thinking.
OpenSubtitles v2018
Die
geschichtlichen,
sozialen
und
menschlichen
Hintergründe
haben
mich
begeistert
und
nachdenklich
gemacht.
The
historical,
social
and
personal
backgrounds
have
excited
me
and
also
made
me
thoughtful.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schwester
hat
mich
nachdenklich
gemacht.
This
nun
made
me
think.
ParaCrawl v7.1
Das
PM-Camp
in
Dornbirn
hat
mich
auf
verschiedenen
Ebenen
nachdenklich
gemacht.
The
Dornbirn
PM
Camp
made
me
thoughtful
in
various
ways.
ParaCrawl v7.1
Der
Satz
hat
mich
nachdenklich
gemacht.
The
sentence
made
me
thoughtful.
ParaCrawl v7.1
Das
Ethik-Seminar
am
Wochenende
hat
mich
nachdenklich
gemacht.
The
ethics
seminar
I
attended
over
the
weekend
made
me
thoughtful.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
hat
mich
auch
nachdenklich
gemacht.
But
it
made
me
pensive
as
well.
ParaCrawl v7.1
Welche
Filme
oder
Momente
haben
die
Berlinale-Blogger
2017
nostalgisch
oder
nachdenklich
gemacht?
Which
films
or
particular
moments
made
the
2017
Berlinale
Bloggers
feel
nostalgic
or
thoughtful?
ParaCrawl v7.1
Das
hat
mir
sehr
gut
gefallen
und
auch
nachdenklich
gemacht.
I
liked
your
argument
very
much
and
it
also
made
me
thoughtful.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Phänomen
hat
die
Schweden
nachdenklich
gemacht.
This
phenomenon
has
made
Swedish
people
ponder.
ParaCrawl v7.1
Das
Interview
hat
mich
sehr
nachdenklich
gemacht.
This
interview
really
made
me
think.
ParaCrawl v7.1
So
hat
mich
der
Besuch
im
Museum
Kura
Hulanda
mich
ziemlich
nachdenklich
gemacht.
Consequently,
visiting
the
museum
Kura
Hulanda
left
me
rather
thoughtful.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
ihn
nachdenklich
gemacht.
That
left
him
pensive.
Tatoeba v2021-03-10