Translation of "Nachdenklich" in English
Frau
Präsidentin,
Katastrophen
wie
diese
sollten
uns
nachdenklich
machen.
Madam
President,
disasters
like
this
should
make
us
think.
Europarl v8
Ich
will
auf
zwei
Gesichtspunkte
hinweisen
und
vielleicht
ein
bisschen
nachdenklich
machen.
I
would
like
to
mention
two
aspects
and
perhaps
give
you
pause
for
thought.
Europarl v8
Nur
ein
Satz
abschließend
dazu,
der
vielleicht
auch
nachdenklich
stimmen
sollte.
In
conclusion,
I
would
like
to
say
something
that
should
give
cause
for
thought.
Europarl v8
Das
Wort
"Bildschirm"
müßte
uns
übrigens
nachdenklich
stimmen.
In
fact
the
word
'screen'
should
make
us
stop
and
think.
Europarl v8
Das
ist
eine
Situation,
die
uns
ein
wenig
nachdenklich
machen
könnte.
This
is
a
situation
that
should
certainly
give
us
cause
for
thought.
Europarl v8
Ähnlich
nachdenklich
stimmt
mich
eine
andere
Frage
im
Katalog
der
Erklärungen
von
Laeken.
Another
question
in
the
catalogue
of
Laeken
declarations
makes
me
similarly
pensive.
Europarl v8
Alexei
Alexandrowitsch
verstummte
und
blätterte
nachdenklich
in
seinem
Manuskript.
Karenin
was
silent,
thoughtfully
turning
over
the
leaves
of
his
manuscript.
Books v1
Diese
Lection
im
Griechischen
hatte
ihn
nachdenklich
gemacht.
This
Greek
lesson
had
rendered
him
thoughtful.
Books v1
Das
macht
mich
nachdenklich
aus
mehreren
Gründen.
Now
that
makes
me
pause
for
just
a
couple
reasons.
TED2020 v1
Welté
war
ein
typischer
Vertreter
der
Aufklärung
–
nachdenklich,
experimentierfreudig
und
unangepasst.
Welté
was
a
typical
artist
of
the
Enlightenment
–
pensive,
developing
and
nonconformist.
Wikipedia v1.0
Sie
war
ein
sonderbares
Kind:
still
und
nachdenklich.
She
was
a
strange
child,
quiet
and
thoughtful.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Alte
strich
sich
nachdenklich
durch
den
Bart.
The
old
man
stroked
his
beard
thoughtfully.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
ein
neugieriges
Kind,
still
und
nachdenklich.
She
was
a
curious
child,
quiet
and
thoughtful.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
liebe
es,
Filme
zu
sehen,
die
mich
nachdenklich
machen.
I
love
watching
movies
that
make
me
think.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hat
ihn
nachdenklich
werden
lassen.
That
left
him
pensive.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
strich
sich
nachdenklich
über
das
Kinn.
Tom
stroked
his
chin
in
thought.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
stimmen
auf
jeden
Fall
nachdenklich.
They
certainly
make
one
stop
and
think.
News-Commentary v14
Dolly
blickte
nachdenklich
an
der
Schwägerin
vorbei,
während
sie
deren
Worte
anhörte.
Dolly,
gazing
beyond
her
sister-in-law,
listened
thoughtfully.
Books v1