Translation of "Muss nicht immer" in English
Aber
Freiheit
muss
nicht
immer
mit
Verantwortung
einhergehen.
However,
freedom
must
always
go
hand
in
hand
with
responsibility.
Europarl v8
Das
muss
nicht
immer
Geld
sein,
Frau
Schreyer.
That
need
not
always
be
money,
Mrs
Schreyer.
Europarl v8
Der
Begriff
der
Nachhaltigkeit
muss
nicht
immer
neu
erfunden
werden.
The
concept
of
sustainability
does
not
have
to
be
continually
updated.
Europarl v8
Es
muss
nicht
zwingend
mit
immer
mehr
Geld
sein.
It
need
not
always
involve
more
money.
Europarl v8
Das
muss
nicht
immer
in
Form
von
Bargeld
sein.
The
rewards
don't
always
have
to
be
cash
rewards.
TED2020 v1
Aber
er
muss
nicht
immer
recht
haben.
But
he
doesn't
have
to
be
correct
forever.
TED2020 v1
Eine
Verstetigung
der
Hilfsprojekte
muss
aber
nicht
immer
wünschenswert
sein.
But
stabilization
and
sustainability
of
aid
projects
is
not
always
desirable,
as
it
turns
out.
GlobalVoices v2018q4
Doch
muss
physischer
Besitz
nicht
immer
gleichbedeutend
mit
Verfügungsgewalt
über
den
Vermögenswert
sein.
For
example,
in
some
repurchase
agreements
and
in
some
consignment
arrangements,
a
customer
or
consignee
may
have
physical
possession
of
an
asset
that
the
entity
controls.
DGT v2019
Auch
muss
die
Vorgehensweise
nicht
immer
dieselbe
sein.
Neither
does
it
have
to
be
a
one-size
fits
all
system.
DGT v2019
Man
muss
nicht
immer
seine
Gedanken
aussprechen.
We
may
not
say
certain
things,
but
we
still
think
them.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
muss
ja
nicht
immer
was
Besonderes
sein.
However,
it's
not
necessarily
a
good
thing
just
to
be
different.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
aber
nicht
für
immer
sein
für
dich.
But
it
doesn't
have
to
be
forever,
for
you.
OpenSubtitles v2018
Muss
dich
fertigmachen,
nicht
immer
der
Beste
zu
sein.
Must
be
killing
you
not
to
be
the
best
at
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
die
Risiken
kennen,
ich
muss
sie
nicht
immer
melden.
Like
I
said,
it's
my
job
to
be
aware
of
the
risks,
it's
not
always
my
job
to
report
them.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
nicht
immer
alles
lustig
sein,
aber
Witze
schon.
Everything
doesn't
always
have
to
be
funny.
Just
jokes.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nicht
immer
wissen,
wo
du
bist,
klar?
It's
not
my
job
to
make
your
presence
known,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Es
muss
nicht
immer
Mozart
oder
Thelonius
Monk
sein.
That
not
everything
has
to
be
Mozart
or
Thelonius
Monk.
OpenSubtitles v2018
Die
DUFF
muss
nicht
immer
ein
abscheuliches
Biest
sein.
The
DUFF
doesn't
always
have
to
be
some
heinous
beast,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
man
muss
nicht
immer
glauben,
was
andere
Leute
sagen.
You
don't
always
have
to
believe
what
other
people
say.
OpenSubtitles v2018
Muss
nicht
immer
eine
Entscheidung
sein,
Clark.
Doesn't
always
have
to
be
a
choice,
Clark.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nicht
immer
die
Kontrolle
haben.
I
don't
always
have
to
be
in
control...
OpenSubtitles v2018
Was
du
glaubst
muss
nicht
immer
stimmen.
What
you
know
may
not
always
be
how
it
is.
OpenSubtitles v2018
Cinderella
muss
nicht
immer
zum
Ball
gehen.
Cinderella
doesn't
always
get
to
go
to
the
ball.
OpenSubtitles v2018
Und...
Man
muss
nicht
immer
recht
behalten.
And
you
don't
always
have
to
be
right.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
ja
nicht
immer
alles
sehen
vom
andern,
oder?
You
do
not
need
to
always
see
everything
from
the
other,
right?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
muss
es
ja
nicht
immer
alles
oder
nichts
sein.
Maybe
it
doesn't
have
to
be
all
or
nothing.
OpenSubtitles v2018