Translation of "Muss nicht notwendigerweise" in English

Eine Kommission aus 25 Mitgliedern muss nicht notwendigerweise Schwierigkeiten verursachen.
A 25 member Commission does not necessarily spell trouble.
Europarl v8

Das heißt: Der Intendant muss nicht notwendigerweise unseren Vorraum verwenden.
Meaning: The artistic director doesn't necessarily need to go through our lobby.
TED2013 v1.1

Im montierten Möbel-Endprodukt muss die Kennzeichnung nicht notwendigerweise deutlich sichtbar sein.
If any plastic parts with a weight greater than 100 g have not been marked, the applicant shall provide justification for non-marking and indicate where relevant information has been included in consumer information.
DGT v2019

Die Zahlung muss nicht notwendigerweise als Geldüberweisung vorgenommen werden.
The payment need not necessarily take the form of a transfer of money.
TildeMODEL v2018

Der Brennstoff muss aber nicht notwendigerweise gegen den Luftstrom eingespritzt werden.
However, the fuel need not necessarily be injected opposite to the air flow.
EuroPat v2

Die Perforation des Lochbleches 10 muss dabei nicht notwendigerweise aus runden Löchern bestehen.
The perforation of the perforated sheet 10 does not necessarily have to consist of round holes.
EuroPat v2

Der Verbundwerkstoff muss nicht notwendigerweise aus zwei Formgedächtnislegierungen mit unterschiedlichen Umwandlungstemperaturen bestehen.
The composite material need not necessarily consist of two shape memory alloys with different transition temperatures.
EuroPat v2

Die Verwendung einer Doppel-Absaugvorrichtung muss nicht notwendigerweise bei jeder Ausführungsform gleich zweckmässig sein.
The use of a double suction device need not necessarily be equally expedient in each embodiment.
EuroPat v2

Die Schaltung der Wasserabscheider zueinander muss nicht notwendigerweise, eine parallele sein.
The mutual arrangement of the water separators does not necessarily have to be parallel.
EuroPat v2

Hinzu muss nicht notwendigerweise die Position der Backe 1 erfasst werden.
For this purpose, the position of the jaw 1 need not necessarily be detected.
EuroPat v2

Der durchgehende Schlitz im Längsprofil muss nicht notwendigerweise senkrecht zur Aussenkontur ausgeführt sein.
The through-going slit in the longitudinal section need not necessarily be made perpendicular to the outer contour.
EuroPat v2

Die Metallschicht muss nicht notwendigerweise vollflächig auf der Trägerschicht vorgesehen werden.
The metal layer need not necessarily be provided all over the carrier layer.
EuroPat v2

Hierbei muss die Abgasleitung nicht notwendigerweise einen kreisrunden Querschnitt besitzen.
Hereby, the exhaust pipe does not necessarily require a circular cross-section.
EuroPat v2

Ferner muss die Mutter nicht notwendigerweise als Blindnietmutter ausgebildet werden.
Furthermore, the nut is not necessarily a blind rivet nut.
EuroPat v2

Die Druckausgleichsverbindung muss nicht notwendigerweise durch das Gehäuse der Vorrichtung führen.
The pressure-equalization connection need not necessarily lead through the housing of the device.
EuroPat v2

Der Hochspannungsapparat nach der Erfindung muss nicht notwendigerweise ein Ueberspannungsableiter sein.
The high-voltage apparatus according to the invention does not necessarily have to be a lightning arrester.
EuroPat v2

Der Intendant muss nicht notwendigerweise unseren Vorraum verwenden.
The artistic director doesn't necessarily need to go through our lobby.
QED v2.0a

Die Antigen-Konzentration eines Enzyms muss nicht notwendigerweise mit der Aktivität des Enzyms korrelieren.
The antigen concentration of an enzyme need not necessarily correlate with the activity of the enzyme.
EuroPat v2

Diese Zeitinformation muss insbesondere nicht notwendigerweise als Tageszeit gespeichert werden.
This timing information need not necessarily be stored as time of day.
EuroPat v2

Die Kurzbeschreibung muss nicht notwendigerweise aus einem vollständigen Satz bestehen.
The short description does not necessarily have to be a full sentence.
ParaCrawl v7.1

Behalte im Hinterkopf, ein Tag muss nicht notwendigerweise eine große Leistung sein.
Bear in mind, beloveds, a day does not have to have great accomplishments.
ParaCrawl v7.1

Eine Kalibrierung muss nicht notwendigerweise vor jeder Messung durchgeführt werden.
Calibration does not necessarily have to be performed before each measurement.
EuroPat v2

Und umgekehrt muss Rivalisieren nicht notwendigerweise mit Neid einhergehen.
Similarly, being competitive does not necessarily entail envy.
ParaCrawl v7.1

Der daraus folgende mathematische Lösungsraum muss nicht notwendigerweise die physikalischen Gegebenheiten korrekt beschreiben.
The solution space may still be correct in a mathematical sense, but might not necessarily reflect the physical conditions.
ParaCrawl v7.1

Der Grenzwert muss nicht notwendigerweise ein fest vorgegebener Wert sein.
The limit value does not have to be necessarily a fixed predetermined value.
EuroPat v2

Außerdem muss es sich nicht notwendigerweise um ein rechtwinkliges oder gleichschenkliges Dreieck handeln.
Moreover, a right-angled or isosceles triangle need not necessarily be involved.
EuroPat v2