Translation of "Mit zustimmung des aufsichtsrats" in English

Das Bezugsrecht der Aktionäre kann mit Zustimmung des Aufsichtsrats ausgeschlossen werden.
The shareholders’ subscription rights can be excluded with the consent of the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wurde der Vorstand der Fresenius SE mit Zustimmung des Aufsichtsrats ermächtigt:
At the same time, the Management Board was authorized, subject to the consent of the Supervisory Board:
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand hat das Bezugsrecht der Aktionäre auf diese neuen Aktien mit Zustimmung des Aufsichtsrats ausgeschlossen.
The CEO, with the approval of the Supervisory Board, excluded the subscription rights of the shareholders to these new shares.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats die öffentliche Übertragung der Hauptversammlung vorzusehen.
The Management Board shall be authorised, with the consent of the Supervisory Board, to arrange for the public transmission of the Annual General Meeting.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist jedoch ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats das Bezugsrecht der Aktionäre auszuschließen,
The Management Board is authorized, however, with the approval of the Supervisory Board, to disapply the subscription right of shareholders
ParaCrawl v7.1

Die näheren Einzelheiten regelt der Vorstand mit Zustimmung des Aufsichtsrats sowie während der Hauptversammlung der Versammlungsleiter.
The details shall be determined by the Management Board with the consent of the Supervisory Board and, during the Shareholders’ Meeting, by its Chairman.
ParaCrawl v7.1

Das Audit and Corporate Governance Committee hat sich mit Zustimmung des Aufsichtsrats eine Geschäftsordnung gegeben.
With the consent of the Supervisory Board, the Audit and Corporate Governance Committee adopted rules of procedure.
ParaCrawl v7.1

Dies hat der Vorstand der Gesellschaft mit Zustimmung des Aufsichtsrats vom heutigen Tage beschlossen.
This was resolved today by the company's Managing Board. The Supervisory Board has approved the measure.
ParaCrawl v7.1

Sie kann auch den Vorstand er mächtigen, mit Zustimmung des Aufsichtsrats das Bezugsrecht zu beschränken oder auszuschließen.
The document of constitution and the Statutes of the SE shall be approved in the manner provided by Article 36(3).
EUbookshop v2

Sie wird wie bisher vom Vorstand mit Zustimmung des Aufsichtsrats getroffen, wobei der EBR zuvor nach Artikel 125 anzuhören ist.
The decision is taken, as before, by the Board of Management with the agreement of the Supervisory Board, after consultation with the European Works Council pursuant to Article 125.
EUbookshop v2

Der Vorstand der Hapag-Lloyd Aktiengesellschaft hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats vom 27. September 2017 eine Kapitalerhöhung unter Gewährung des Bezugsrechts an bestehende Aktionäre der Gesellschaft beschlossen.
Today, the management board of Hapag-Lloyd Aktiengesellschaft with approval of the supervisory board dated 27 September 2017 resolved on a share capital increase against contribution in cash with subscription rights for existing shareholders of the Company.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist der Vorstand ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats das Bezugsrecht der Aktionäre auszuschließen, sofern der Wert der Sachleistung in einem angemessenen Verhältnis zu dem nach anerkannten finanzmathematischen Methoden zu ermittelnden theoretischen Marktwert der Schuldverschreibungen steht.
In such case, the Management Board shall be authorized to exclude the subscription rights of the shareholders with the approval of the Supervisory Board provided that the value of the contribution in kind is appropriate in relation to the theoretical market value of the bonds as calculated using recognised finance-mathematical methods.
ParaCrawl v7.1

Leverkusen, 3. Juni 2018 - Der Vorstand der Bayer AG hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats eine Kapitalerhöhung gegen Bareinlagen mit Bezugsrechten für die bestehenden Aktionäre von Bayer aus genehmigtem Kapital beschlossen.
Leverkusen, June 3, 2018 - Today, with the consent of the Supervisory Board, the Board of Management of Bayer AG has resolved to execute a capital increase out of authorized capital against cash contributions and with subscription rights for existing Bayer stockholders.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist der Vorstand ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats das Bezugsrecht bei Kapitalerhöhungen gegen Sacheinlagen auszuschließen.
In addition, the Management Board, with approval by the Supervisory Board, is authorized to exclude the right to subscription in case of an increase of capital for contributions in kind.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist der Vorstand ermächtigt, das Grundkapital bis zum 29. Mai 2010 mit Zustimmung des Aufsichtsrats durch Ausgabe neuer, auf den Namen lautender Stückaktien gegen Bar- und/oder Sacheinlage einmal oder mehrmals um insgesamt bis zu 19,25 Mio. € zu erhöhen, wobei das Bezugsrecht der Aktionäre ausgeschlossen werden kann (Genehmigtes Kapital II 2005).
The Board of Management is also authorized until May 29, 2010 to increase the company’s capital stock, with the prior approval of the Supervisory Board, by up to € 19.25 million by issuing, either in a single step or in several steps, new registered shares in return for cash and/or non-cash contributions, whereby the subscription rights of existing shareholders may be excluded (Authorized Capital II 2005).
ParaCrawl v7.1

Heute hat der Vorstand mit Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen, eine zweite Tranche im Rahmen dieses Aktienrückkaufprogramms umzusetzen.
The management board today resolved, with the consent of the supervisory board, to implement a second tranche within the scope of the share buy-back programme.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand wurde in der Hauptversammlung vom 5. Mai 2011 weiter ermächtigt, das Grundkapital bis zum 21. April 2015 mit Zustimmung des Aufsichtsrats durch Ausgabe neuer, auf den Namen lautender Stückaktien gegen Bareinlage einmalig oder mehrmals um bis zu insgesamt 15,6 Mio. € zu erhöhen (Genehmigtes Kapital II 2011).
By resolution of the Annual General Meeting on May 5, 2011, the Board of Management is further authorized until April 21, 2015 to increase the company’s capital stock by up to € 15.6 million, with the prior approval of the Supervisory Board, by issuing, either in a single step or in several steps, new registered non-par-value shares in return for cash contributions (Authorized capital II 2011).
ParaCrawl v7.1

Neubiberg - 18. Mai 2009 - Der Vorstand der Infineon Technologies AG (“Infineon”) hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats die Ausgabe von garantierten, nachrangigen Wandelschuldverschreibungen (die „Wandelanleihe“) beschlossen.
Neubiberg - 18 May 2009 - The Management Board of Infineon Technologies AG (“Infineon”) resolved today, with the consent of the Supervisory Board, to approve the issuance of guaranteed subordinated convertible bonds (the “Bonds”).
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand wurde in der Hauptversammlung vom 30. Mai 2005 ermächtigt, bis zum 29. Mai 2010 mit Zustimmung des Aufsichtsrats einmalig oder mehrmals auf den Inhaber oder auf den Namen lautende Wandelschuldverschreibungen, Optionsschuldverschreibungen, Genussscheine oder Gewinnschuldverschreibungen bzw. Kombinationen dieser Instrumente (zusammen „Schuldverschreibungen“) mit oder ohne Laufzeitbegrenzung im Gesamtnennbetrag von bis zu 750 Mio. € zu begeben und den Inhabern bzw. Gläubigern von Wandelschuldverschreibungen und/oder Optionsschuldverschreibungen Wandlungs- bzw.Optionsrechte in auf den Namen lautende Aktien der Gesellschaft mit einem anteiligen Betrag des Grundkapitals von bis zu 19,25 Mio. € nach näherer Maßgabe der Wandel- bzw.Optionsanleihebedingungen zu gewähren.
At the Annual General Meeting on May 30, 2005 the Board of Management was authorized until May 29, 2010 to issue, with the prior approval of the Supervisory Board, registered or bearer convertible bonds, bonds with warrants, certificates of beneficial interest or income bonds, or any combination of these instruments (collectively referred to as ‘securities’), with or without maturity date, with a total nominal value of up to € 750 million, and to grant the owners or creditors of convertible bonds and/or bonds with warrants the right or option to convert them into registered shares of the company representing a share of equity of up to € 19.25 million under the conditions established for the issue of convertible bonds or bonds with warrants.
ParaCrawl v7.1

Marktredwitz und Augsburg, 14. April 2014 – Der Vorstand der Greiffenberger AG (ISIN DE0005897300, WKN 589730) hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft aus genehmigtem Kapital von derzeit 12.388.992,00 € um bis zu 1.238.656,00 € auf bis zu 13.627.648,00 € durch Ausgabe von bis zu 483.850 neuen auf den Inhaber lautenden Stückaktien im anteiligen Betrag des Grundkapitals von jeweils 2,56 € durch teilweise Ausnutzung des bestehenden genehmigten Kapitals zu erhöhen.
Marktredwitz and Augsburg, April 14, 2014 - The CEO of Greiffenberger AG (ISIN DE0005897300, WKN 589730) decided today with the approval of the Supervisory Board to increase the company’s equity capital from the present € 12,388,992.00 by up to € 1,238,656.00, taking it up to € 13,627,648.00, and to do so by issuing up to 483,850 new no-par value bearer shares, each conveying a notional interest of € 2.56 in the share capital through a partial utilization of the existing authorized share capital.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der Deutsche EuroShop AG hat darüber hinaus mit Zustimmung des Aufsichtsrats beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft durch eine teilweise Ausnutzung des genehmigten Kapitals um bis zu 2.553.876,00 € durch Ausgabe von bis zu 2.553.876 neuen auf den Namen lautenden Aktien (Stückaktien), mit Gewinnanteilberechtigung ab dem 1. Januar 2012 (die "Neuen Aktien") gegen Bareinlage zu erhöhen.
Furthermore, the management board of Deutsche EuroShop AG, with the consent of the supervisory board, has resolved to increase the company's share capital through partial use of authorized capital by up to 2,553,876.00 € by issuing up to 2,553,876 new no-par value registered shares for cash with entitlement to dividends as from January 1, 2012 (the "New Shares").
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats den weiteren Inhalt der Aktienrechte und die Bedingungen der Aktienausgabe festzulegen.
Subject to the consent of the Supervisory Board, the Executive Board is authorized to determine the further content of the rights attached to the shares and the conditions of the share issue.
ParaCrawl v7.1

Teltow, 30. Oktober 2015 - Am 30. Oktober 2015 hat der Vorstand mit Zustimmung des Aufsichtsrats vom selben Tage beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft von 13.722.368 Euro gegen Bareinlagen um bis zu 2.494.976 Euro auf bis zu 16.217.344 Euro durch Ausgabe von bis zu 2.494.976 neuen, auf den Inhaber lautenden Stückaktien (nachfolgend „die Neuen Aktien“) zu erhöhen und den Aktionären zum Bezug anzubieten.
Teltow, 30 October 2015 – The Management Board resolved on 30 October 2015, with approval by the Supervisory Board on the same day, to increase the company’s share capital by up to Euro 2,494,976 from Euro 13,722,368 to up to Euro 16,217,344 in return for cash contributions by issuing up to 2,494,976 new no-par bearer shares (hereinafter “the new shares”) and to offer these for subscription to current shareholders at Euro 2.00 per share.
ParaCrawl v7.1

Berlin, 12. März 2018 - Der Vorstand der Delivery Hero AG ("Delivery Hero") hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats die Ausgabe von neuen Aktien unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre im Rahmen des bestehenden Aktienoptionsprogramms für gegenwärtige und frühere Mitarbeiter, Geschäftsführungsmitglieder und Supporter von Delivery Hero und ihrer Tochtergesellschaften beschlossen.
Berlin, March 12, 2018 - The management board of Delivery Hero AG ("Delivery Hero"), with the consent of the supervisory board, today resolved to issue new shares under exclusion of shareholders' subscription rights with regard to the existing stock option program for current and former employees, directors and supporters of Delivery Hero and its subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Planegg-Martinsried, 11. Juni 2019 - Der Vorstand der 4SC AG (4SC, FWB Prime Standard: VSC) hat heute mit Zustimmung des Aufsichtsrats eine Bar-Kapitalerhöhung für die Finanzierung der weiteren Entwicklung der Medikamentenkandidaten Resminostat und Domatinostat beschlossen.
Planegg-Martinsried, Germany, 11 June 2019 - The Management Board of 4SC AG (4SC, FSE Prime Standard: VSC) today resolved with the approval of the Supervisory Board to conduct a capital increase to raise funds to continue to advance its drug development programs for resminostat and domatinostat.
ParaCrawl v7.1

Den Aktionären ist dabei ein Bezugsrecht zu gewähren, das der Vorstand jedoch mit Zustimmung des Aufsichtsrats ausschließen kann, soweit die Ausnutzung des Genehmigten Kapitals II im Rahmen einer Kapitalerhöhung gegen Bareinlagen erfolgt, die 10 % des zum Zeitpunkt der Eintragung dieser Ermächtigung oder des zum Zeitpunkt der Ausgabe der neuen Aktien bestehenden Grundkapitals nicht überschreitet und der Ausgabebetrag der neuen Aktien den Börsenpreis der bereits börsennotierten Aktien nicht wesentlich unterschreitet.
However, the Board of Management is authorized, with the approval of the Supervisory Board, to exclude subscription rights for stockholders provided the volume of shares issued out of the Authorized Capital II against cash contributions does not exceed 10% of the capital stock existing at the time this authorization is registered or at the time the new shares are issued and the issue price of the new shares is not significantly below the market price of the already listed shares.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist ermächtigt, jeweils mit Zustimmung des Aufsichtsrats über den Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre zu entscheiden.
The Management Board is authorized, in each case with the consent of the Supervisory Board, to decide on the exclusion of the shareholders' subscription right.
ParaCrawl v7.1