Translation of "Mit den dazugehörigen" in English
Für
jedes
Jahr
sollten
besondere
Prioritäten
mit
den
dazugehörigen
Umsetzungsmodalitäten
festgelegt
werden.
Specific
annual
priorities
should
be
established,
matched
with
measures
for
implementation.
Europarl v8
Große
Betriebswerke
hatten
auch
oft
zwei
oder
drei
Ringlokschuppen
mit
den
dazugehörigen
Drehscheiben.
Large
"Betriebswerke"
often
had
two
or
three
roundhouses
with
their
associated
turntables.
Wikipedia v1.0
Es
wurden
zwei
Aufgänge
des
Hauses
mit
den
dazugehörigen
Wohnungen
zerstört.
A
total
of
108
apartments
were
destroyed
during
the
bombing.
Wikipedia v1.0
Anhang
II
enthält
die
Verkehrsbezeichnungen
mit
den
dazugehörigen
Beschreibungen
aromatisierter
Weinerzeugnisse.
Annex
II
includes
the
sales
denominations
and
associated
description
of
aromatised
wine
products.
TildeMODEL v2018
Der
Verkauf
von
Schuhen
mit
den
dazugehörigen
Schnürsenkeln
ist
somit
kein
Kopplungsgeschäft.
Therefore,
the
sale
of
shoes
with
laces
is
not
a
tying
practice.
TildeMODEL v2018
3J
zeigt
die
Aufgliederung
in
Neuner-Teilfolgen
S1
bis
S9
mit
den
dazugehörigen
Neuner-Teilfolgen-Algorithmen.
3J
shows
the
grouping
in
nine
partial
sequences
S1
through
S9
with
associated
nine
partial
sequence
factors.
EuroPat v2
Die
Gailtaler
Alpen
mit
den
dazugehörigen
Lienzer
Dolomiten
begleiten
das
Lesachtal
im
Norden.
The
Gailtaler
Alps
and
the
Lienz
Dolomites
accompany
the
Lesachtal
in
the
north.
ParaCrawl v7.1
Die
komplette
Liste
aller
Ersatzteile
mit
den
dazugehörigen
Artikel-Nummern
finden
Sie
unter
Ersatzteile.
You
can
find
the
complete
list
of
all
spare
parts
with
the
corresponding
article
numbers
under
spare
parts.
Tweet
this
ParaCrawl v7.1
Hier
sehen
Sie
eine
grobe
Übersicht
unserer
Produkte
mit
den
dazugehörigen
Datenblättern.
Please
find
below
a
brief
overview
of
our
products
with
the
associated
datasheets.
CCAligned v1
Typenhalter
mit
den
dazugehörigen
Typenstempeln
erfüllen
im
Prinzip
dieselbe
Funktion
wie
mehrstellige
Handschlagstempel.
Type
holders
along
with
the
associated
type
stamps
in
principle
fulfil
the
same
function
as
the
multidigit
hand
stamps.
CCAligned v1
Anschließend
kann
man
bis
zu
sechs
Zonen
mit
den
dazugehörigen
Kommandos
angeben.
You
can
then
specify
up
to
six
zones
with
the
corresponding
commands.
CCAligned v1
Mit
den
dazugehörigen
datentechnischen
Dienstleistungen
ergänzen
wir
unser
Lösungsportfolio.
Corresponding
data
processing
services
are
another
asset
to
our
solution
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktnummern
zusammen
mit
den
Nummern
der
dazugehörigen
Vertriebsprojekte
bilden
die
Kennungen.
The
prospect
numbers
together
with
the
numbers
of
corresponding
sales
projects
form
the
identifiers.
ParaCrawl v7.1
Die
Flights
lassen
sich
nur
mit
den
dazugehörigen
Shafts
von
8
Flight
kombinieren.
The
flights
can
only
be
combined
with
the
corresponding
shafts
of
8
Flight.
ParaCrawl v7.1
Eine
direkte
Verknüpfung
mit
den
dazugehörigen
Eingabemasken
der
Kundenpflege-Software
ist
möglich.
A
direct
integration
with
the
corresponding
input
forms
of
the
CRM-software
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgend
finden
Sie
unsere
Pakete
mit
den
dazugehörigen
Informationen.
Below
you
will
find
our
packages
with
their
associated
information.
ParaCrawl v7.1
Die
MC3
Stecker
und
Buchsen
dargestellt
mit
den
dazugehörigen
Kontakten.
The
MC3
plugs
and
sockets,
shown
with
associated
contacts.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Menüeinträge
sind
mit
den
dazugehörigen
Tastaturkurzbefehlen
versehen.
Most
menu
entries
are
provided
with
the
corresponding
keyboard
shortcuts
.
ParaCrawl v7.1
Das
Modul
besteht
aus
einem
Wärmetauscher
mit
den
dazugehörigen
Armaturen.
The
module
comprises
a
heat
exchanger
with
associated
fittings.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktnummern
zusammen
mit
den
Nummern
der
dazugehörigen
Vertreter
bilden
die
Kennungen.
The
prospect
numbers
and
the
numbers
of
the
corresponding
sales
agents
form
the
identifiers.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Teilekatalog
finden
Sie
Ersatzteillisten
mit
den
dazugehörigen
Bildern.
In
the
Parts
Catalog
area,
you
will
find
spare
parts
lists
with
corresponding
pictures.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Besuchs
können
Sie
sich
die
Festungsgebäude
gemiensam
mit
den
dazugehörigen
Stollen.
During
a
visit
you
can
see
the
fortress
itself
together
with
its
underground
tunnels.
ParaCrawl v7.1
Diese
schützten
wahrscheinlich
einen
oder
mehrere
Höfe
mit
den
dazugehörigen
Äckern.
These
dikes
probably
protected
one
or
more
farms
and
farmland.
ParaCrawl v7.1
Figur
1
zeigt
die
einzelnen
Verfahrensschritte
mit
den
dazugehörigen
Stoffströmen.
FIG.
1
shows
the
individual
process
steps
with
the
associated
streams.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
in
verschiedenen
bevorzugten
Ausführungsformen
mit
den
dazugehörigen
Vorteilen
beschrieben
worden.
The
invention
has
been
described
in
the
context
of
various
preferred
embodiments
in
conjunction
with
the
associated
advantages.
EuroPat v2