Translation of "Mit den abmessungen" in English
Sie
beginnen
mit
den
Abmessungen,
vielleicht.
You
start
with
measurements,
maybe.
OpenSubtitles v2018
Der
Katalysator
wird
zu
Tabletten
mit
den
Abmessungen
4,5x4,5
mm
geformt.
The
catalyst
is
shaped
to
tablets
of
the
dimensions
4.5×4.5
mm.
EuroPat v2
Der
supraleitfähige
Draht
20
ist
Rechteckdraht
mit
den
oben
genannten
Abmessungen.
The
superconductable
wire
20
is
rectangular
wire
with
the
above
mentioned
dimensions.
EuroPat v2
Für
das
Ausführungsbeispiel
resultiert
die
DRA
8
mit
den
Abmessungen
15*15*5.5
mm
3
.
The
result
of
the
example
of
embodiment
is
the
DRA
8
having
the
dimensions
15*15*5.5
mm
3
.
EuroPat v2
Ein
Miniatur-Tonbandgerät
mit
den
erforderlichen
kleinen
Abmessungen
ist
bisher
nicht
entwickelt
worden.
Up
until
now,
a
miniature
tape
recorder
having
the
small
dimensions
necessary
has
not
been
developed.
EuroPat v2
Das
RTM
4002
X
ist
ein
elektronisches
Tiefsee-Umkippthermometer
mit
den
Abmessungen
eines
Quecksilberinstrumentes.
The
RTM
4002
X
is
a
digital
deep
sea
reversing
thermometer
with
the
outer
dimensions
of
mercury
instruments.
ParaCrawl v7.1
Die
Flächenleuchten
sind
mit
den
folgenden
Abmessungen
und
technischen
Daten
verfügbar:
The
surface
lights
are
available
with
the
following
dimensions
and
technical
data:
ParaCrawl v7.1
Die
Grundplatte
besteht
aus
einer
20mm
Spanplatte
mit
den
Abmessungen
50x60cm.
The
base
plate
is
made
of
20mm
chipboard
with
the
dimensions
40x50cm.
ParaCrawl v7.1
Das
Kunstwerk
hat
ein
Hochformat
mit
den
Abmessungen
60
x
40
cm.
The
Artwork
will
a
be
a
portrait
format,
with
dimensions
of
60
x
40
cm.
ParaCrawl v7.1
Der
TUCANO
560
kombiniert
die
Leistung
eines
6-Schüttlers
mit
den
Abmessungen
eines
5-Schüttlers.
The
TUCANO
560
combines
the
performance
of
a
6-walker
with
the
dimensions
of
a
5-walker.
ParaCrawl v7.1
Nur
Fotos
mit
den
Abmessungen
5
x
5
cm
werden
akzeptiert.
Only
Photos
in
the
size
5
cm
X
5
cm
will
be
accepted.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Größen
haben
mit
den
Abmessungen
von
Fahrzeugen
entsprechend
optimiert
werden.
Their
sizes
have
to
be
optimized
in
accordance
with
the
dimensions
of
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Material
Z:
Kletthakenabschnitt
mit
den
Abmessungen
20
x
25
mm.
Material
Z:
section
of
hooks
of
a
hook-and-loop
fastener
with
dimensions
20×25
mm.
EuroPat v2
Als
Anode
diente
ein
Bleistreifen
mit
den
gleichen
Abmessungen
wie
die
Kathode.
The
anode
used
was
a
lead
strip
having
the
same
dimensions
as
the
cathode.
EuroPat v2
Eine
grobe
Skizze
mit
den
Abmessungen
ist
erstellt
…
A
rough
sketch
with
the
dimensions
is
created
…
CCAligned v1
In
unserer
Werft
können
Schiffe
mit
den
folgenden
Abmessungen
gebaut
werden:
We
are
able
to
build
ships
with
following
dimensions:
CCAligned v1
Werkzeuge
mit
den
folgenden
Abmessungen
können
in
unserem
Werkzeugbau
für
Sie
gefertigt
werden:
We
can
fabricate
tools
with
the
following
dimensions
in
our
tool
making
workshop:
CCAligned v1
Die
Segmente
sind
bevorzugt
ein
flächiges
Gebilde
mit
den
gewünschten
Abmessungen.
The
segments
are
preferably
a
planar
structure
with
the
desired
dimensions.
EuroPat v2
Als
ganz
hervorragend
geeignet
hat
sich
ein
Klebeband
mit
den
folgenden
Abmessungen
herausgestellt:
An
adhesive
tape
that
has
been
found
to
be
outstandingly
suitable
is
one
having
the
following
dimensions:
EuroPat v2
Damit
entstehen
diese
regelmäßig
entlang
der
Nuten
mit
den
immer
gleichen
Abmessungen.
As
a
result,
these
are
produced
regularly
with
identical
dimensions
along
the
grooves.
EuroPat v2
Jetzt
werden
alle
Videostandbilder
mit
den
richtigen
Abmessungen
von
480x360
erstellt.
Now,
all
video
stills
are
created
at
the
correct
dimensions
of
480x360.
ParaCrawl v7.1
In
Übereinstimmung
mit
den
Abmessungen
des
Behälters
geschnitten,
um
einen
Kohlefilter
aus.
In
accordance
with
the
dimensions
of
the
box
cut
out
a
carbon
filter.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
zwei
Lineale
mit
den
aktuellen
Abmessungen
und
Positionen
sichtbar.
In
addition,
two
rulers
can
be
seen
with
the
current
dimensions
and
positions.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
hat
er
einen
Ferrari,
wenn
auch
nicht
mit
den
gewünschten
Abmessungen!
At
least
he
has
a
Ferrari,
though
not
of
the
desired
dimensions!
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
nun
mit
den
genauen
Abmessungen
des
Stuhls
fort:
Now
proceed
to
the
exact
measurements
of
the
chair:
ParaCrawl v7.1
Die
Sensoren
sind
auf
kleinen
Platinen
mit
den
Abmessungen
20*9mm
montiert.
The
sensors
are
mounted
on
small
pcbs
with
the
dimensions
20*9mm.
ParaCrawl v7.1