Translation of "In den abmessungen" in English
Aus
den
so
erhaltenen
Blöcken
werden
entsprechende
Formteile
in
den
gewünschten
Abmessungen
herausgearbeitet.
Suitable
shaped
parts
with
the
required
dimensions
are
machined
out
of
the
ingots
thus
obtained.
EuroPat v2
Die
Klischeeaufnahme
ist
in
den
Abmessungen
genau
auf
die
Abmessungen
des
Klischees
abgestimmt.
The
dimensions
of
the
plate
receptacle
exactly
matches
the
dimensions
of
the
plate.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
Verriegelungsvorrichtung
liegt
in
den
äußerst
kleinen
Abmessungen
der
Einheit.
The
advantage
of
the
locking
apparatus
lies
in
the
extremely
small
dimensions
of
the
unit.
EuroPat v2
Hergestellt
wurden
insgesamt
239
Exemplare,
welche
in
den
Abmessungen
untereinander
variierten.
A
total
of
239
examples
were
built,
which
varied
somewhat
in
their
dimensions.
WikiMatrix v1
Dadurch
läßt
sich
eine
hohe
Präzision
in
den
mechanischen
Abmessungen
erreichen.
High
precision
in
the
mechanical
dimensions
can
thereby
be
achieved.
EuroPat v2
Boxbetten
sind
erhältlich
in
den
Abmessungen:
Box
beds
are
available
in
the
following
sizes:
CCAligned v1
Eventuell
rückseitig
angebrachte,
optionale
Motorikspiele
sind
bereits
in
den
Abmessungen
enthalten.
Add-on’s
like
motor-skill
games
on
the
back
are
already
included
in
the
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Warmgewalzt
und
kaltgezogen,
in
den
unterschiedlichsten
Abmessungen
und
Ausführungen...
Hot
pressed
and
cold
drawn,
in
various
dimensions
and
types...
ParaCrawl v7.1
Soll
das
Vakuumhebegerät
klein
in
den
Abmessungen
sein?
Should
the
vacuum
lifting
device
be
small
in
size?
ParaCrawl v7.1
Lieferbar
sind
sie
in
den
Abmessungen
von
6
mm
bis
40
mm.
They
are
available
in
sizes
from
6
mm
to
40
mm.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
in
den
gleichen
Abmessungen
wie
Kunststoffplatten
geliefert
werden.
These
can
be
provided
to
the
same
basic
dimensions
as
the
plastic
plates.
ParaCrawl v7.1
Auflichter
erhalten
Sie
gemäß
den
Leuchtfeldern
in
den
gleichen
Abmessungen
und
Farben.
Front
lights
come
in
the
same
dimensions
and
colors
as
back
lights.
ParaCrawl v7.1
Bestückt
mit
25
und
50
mm
langen
Bits
in
den
gängigsten
Abmessungen.
Equipped
with
25
and
50
mm
long
bits
in
the
most
customary
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
möglichst
viel
Energie
in
den
kleinsten
Abmessungen
gespeichert
werden?
How
can
much
energy
be
stored
in
the
most
compact
size?
ParaCrawl v7.1
In
Abhängigkeit
von
den
Abmessungen
zu
decken
einige
Modelle
verwenden
oder
andere.
Depending
on
the
dimensions
to
cover
some
models
use
or
other.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
in
den
gleichen
Abmessungen
wie
Kunststoffplatten
geliefert
werden...
These
can
be
provided
in
the
same
basic
dimensions
as
the
plastic
plates...
ParaCrawl v7.1
Die
Kalibrierung
entspricht
in
den
Abmessungen
ihrer
Durchrittsöffnung
dem
gewünschten
Querschnitt
des
Extrusionsstranges.
With
regard
to
the
dimensions
of
its
opening
the
calibration
corresponds
to
the
required
cross
section
of
the
extrusion
strand.
EuroPat v2
Die
Kalibrierung
entspricht
in
den
Abmessungen
ihrer
Durchrittsöfnung
dem
gewünschten
Querschnitt
des
Extrusionsstranges.
With
regard
to
the
dimensions
of
its
opening
the
calibration
corresponds
to
the
required
cross
section
of
the
extrusion
strand.
EuroPat v2
Die
Rahmen
sind
dabei
in
den
Abmessungen
auch
so
klein
wie
möglich
auszuführen.
The
frames
are
then
given
the
smallest
dimensions
possible.
EuroPat v2
Der
besondere
Vorteil
liegt
in
den
kleinen
Abmessungen
und
der
geringen
Leistungsaufnahme.
The
particular
advantage
resides
in
the
small
dimensions
and
the
low
power
consumption.
EuroPat v2
Dabei
tritt
keine
Änderung
in
den
Abmessungen
des
Bahnmaterials
mehr
auf.
In
that
case,
there
is
no
longer
any
change
in
the
dimensions
of
the
web
material.
EuroPat v2
Vorgesehen
für
eine
Papierrolle
in
den
Abmessungen:
Designed
for
one
paper
roll
with
dimensions:
CCAligned v1
Vorgesehen
für
eine
handelsübliche
Toilettenpapierrolle
in
den
Abmessungen:
Designed
for
one
standard
toilet
roll
with
dimensions:
CCAligned v1
Alle
diese
Regelventile
können
in
den
Abmessungen
von
DN50
bis
DN300
geliefert
werden.
All
the
above
types
of
control
valves
can
be
found
in
dimensions
ranging
from
DN50
till
DN300.
CCAligned v1
Die
12V-
und
24V-Version
ist
in
den
Abmessungen
identisch.
The
12V
and
24V
version
is
identical
in
size.
CCAligned v1
Dieser
Service
ist
erhältlich
für
unsere
SUPERIOR
Sortierung
in
den
folgenden
Abmessungen:
This
service
is
available
in
Superior
grades
with
the
following
dimensions:
ParaCrawl v7.1
Der
Artikel
wird
in
den
folgenden
Abmessungen
angeboten:
The
item
is
available
in
the
following
types:
ParaCrawl v7.1
Polster
ist
handgefertigt
und
einige
geringfügige
Abweichungen
in
den
Abmessungen
sind
normal.
Upholstery
is
handmade
and
some
slight
variances
in
dimensions
are
normal.
CCAligned v1
Alle
Modelle
sind
Beispiele
und
in
den
Abmessungen
variabel
lieferbar.
All
models
are
examples
and
can
be
delivered
in
different
sizes
and
measurements.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie,
ob
Sie
Ihre
Datei
in
den
korrekten
Abmessungen
erstellt
haben.
Make
sure
your
file
dimensions
are
the
correct
dimensions
ParaCrawl v7.1