Translation of "Leider auch nicht" in English
Aber
davon
abgesehen
kann
ich
die
Zeit
leider
auch
nicht
verdoppeln.
But
from
now
on,
I
cannot
unfortunately
give
you
double
time.
Europarl v8
Ich
habe
leider
auch
nicht
länger
zeit.
I
didn't
wanna
have
to
stay
here
longer
than
that.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Ihnen
leider
auch
nicht
sagen.
I'm
sure
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Roger
hat
es
leider
auch
nicht
geschafft.
I'm
afraid
Roger
didn't
make
it,
either.
OpenSubtitles v2018
Morgen
früh
wird
es
ihr
leider
auch
nicht
besser
gehen.
I'm
afraid
she
won't
be
any
better
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
Sie
sind
leider
auch
nicht
im
System.
I'm
sorry,
but
you're
also
not
in
the
system.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
leider
auch
nicht
ändern.
Unfortunately
I
can
not
change.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
macht
die
alte
Fußfessel
leider
auch
nicht
mehr
glücklich.
I'll
tell
you
what
though,
the
ball
and
chain's
not
going
to
be
happy.
OpenSubtitles v2018
Und
leider
hatten
sie
auch
nicht
das,
was
ich
hatte.
And
unfortunately,
they
didn't
have
what
I
had.
OpenSubtitles v2018
Aber
leider
war
das
auch
nicht
der
Fall.
But
unfortunately
that
wasn't
the
case
either.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich
leider
auch
nicht.
It's
not
for
me
to
decide
that.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
ich
dir
leider
auch
nicht
sagen.
I'm
afraid
I
can't
tell
you
that
either.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
muss
sagen,
ich
weiß
es
leider
auch
nicht.
And
I
have
to
say...
"I
don't
rightly
know."
OpenSubtitles v2018
Leider
geht
auch
dies
nicht
immer
ohne
Probleme
ab.
Unfortunately
this
is
not
always
without
problems.
EUbookshop v2
Das
bin
ich
leider
auch
nicht.
Unfortunately,
neither
am
I.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
den
Grund
leider
auch
nicht.
I
can't
tell
you
the
details.
OpenSubtitles v2018
Nein,
den
hab
ich
leider
auch
nicht
geschrieben.
No,
I'm
sorry
not
written.
OpenSubtitles v2018
Diese
Information
hilft
mir
leider
auch
nicht
bei
der
Arbeit.
Unfortunately,
that
information
can't
make
me
work
any
faster.
OpenSubtitles v2018
Aber
mir
geht
es
leider
auch
nicht
besser.
But
I'm
not
doing
well
either.
OpenSubtitles v2018
Dem
kann
ich
leider
auch
nicht
folgen.
I
am
afraid
I
cannot
follow
this
either.
Europarl v8
Löschen
kann
man
diese
Systemordner
leider
nicht,
verschieben
auch
nicht.
It’s
not
possible
to
delete
these
folders,
nor
can
you
move
them.
ParaCrawl v7.1