Translation of "Auch nicht mit" in English

Wir wissen auch da nicht, wohin mit dem nuklearen Müll.
We do not know what to do with the nuclear waste from this project.
Europarl v8

Aber wir dürfen das Kind auch nicht mit dem Bade ausschütten.
But we must be sure we are not throwing out the baby with the bathwater.
Europarl v8

Wir können daher auch nicht mit spektakulären Ergebnissen rechnen.
So let us not expect any miraculous results.
Europarl v8

Gesund kann das auch nicht sein mit der Batteriehaltung.
And battery farming cannot be healthy.
Europarl v8

Das Arbeitsprogramm enthält auch die nicht unmittelbar mit den Fortbildungsmaßnahmen zusammenhängenden Leistungen;
The work programme shall also cover services not relating directly to training activities;
DGT v2019

Da dem so ist, ist auch nicht mit Ergebnissen zu rechnen.
To that extent, results have not been forthcoming.
Europarl v8

Das kann auch nicht mit historischen Gründen oder begründet werden.
It also cannot be justified on historical grounds or in terms of a 'gentlemen's agreement’.
Europarl v8

Wieso können solche Regelungen dann nicht auch mit anderen Ländern getroffen werden?
Why is it then that those arrangements cannot be made with other countries?
Europarl v8

Das ist nicht wünschenswert und steht auch nicht im Einklang mit internationalen Verpflichtungen.
That is not what we want, nor is it in line with international obligations.
Europarl v8

Es ist auch nicht mit grundlegenden Widerständen im Parlament zu rechnen.
Fundamental opposition from Parliament will certainly not emerge tomorrow.
Europarl v8

Das würde übrigens auch nicht im Einklang mit dem Maastricht-Vertrag stehen.
Moreover, it would not be in accordance with what was agreed at Maastricht.
Europarl v8

Der Iran ist auch nicht gleichzusetzen mit Präsident Ahmadinedschad.
Iran and President Ahmadinejad are not the same, either.
Europarl v8

Iran ist nicht gleichzusetzen mit Islam und auch nicht mit Präsident Ahmadinedschad.
Iran and Islam are not the same; Iran and President Ahmadinejad are not the same.
Europarl v8

Gleichzeitig dürfen auch wir nicht mit gespaltener Zunge sprechen.
At the same time, we must not practise double standards either.
Europarl v8

Die Kollegin Villiers hat das auch nicht mit unserer Fraktion abgestimmt.
Nor did Mrs Villiers agree this with our group.
Europarl v8

Wir wollten auch nicht, gute Arbeit mit schlechten Werkzeugen machen müssen.
We don't want to be asked to do good work with bad tools.
TED2020 v1

Ich zeige jetzt auch nicht mit dem beschuldigenden Finger auf die USA.
I'm not pointing the finger at America in a blaming way.
TED2020 v1

Daher sollten sie auch sprachlich nicht mit den planvoll angelegten Mounds verbunden werden.
While these mounds are perhaps not as famous as burial mounds, like their European analogs, Native American mounds also have a variety of other uses.
Wikipedia v1.0

Insuman Rapid darf auch NICHT mit tierischen Insulinen oder mit Insulinanaloga gemischt werden.
Insuman Rapid must also NOT be mixed with insulins of animal origin or with insulin analogues.
EMEA v3

Pritor darf auch nicht bei Patienten mit schweren Leberproblemen oder Gallenfunktionsstörungen angewendet werden.
Pritor must not be used in people who have severe liver problems or bile problems.
EMEA v3

Viread darf auch nicht gleichzeitig mit Adefovirdipivoxil angewendet werden.
Viread should also not be administered concurrently with adefovir dipivoxil.
EMEA v3

Die Anwendung von Xiliarx wird auch nicht für Patienten mit Leberkrankheiten empfohlen.
Xiliarx is not recommended for patients with liver problems.
EMEA v3

Bronchitol darf auch nicht bei Patienten mit bronchialer Hyperreaktivität angewendet werden.
Bronchitol must also not be used in patients with bronchial hyperresponsiveness.
ELRC_2682 v1

Micardis darf auch nicht bei Patienten mit schweren Leberproblemen oder Gallenfunktionsstörungen angewendet werden.
Micardis must not be used in people who have severe liver problems or bile problems.
EMEA v3

Kinzalmono darf auch nicht bei Patienten mit schweren Leberproblemen oder Gallenfunktionsstörungen angewendet werden.
Kinzalmono must not be used in people who have severe liver problems or bile problems.
EMEA v3