Translation of "Lag an" in English
Das
lag
bisher
an
der
Kommission.
That
had
previously
been
a
matter
for
the
Commission.
Europarl v8
Der
Fehler
lag
darin,
wie
an
den
weichen
Frontschutzbügel
herangegangen
wurde.
The
flaw
lay
in
the
approach
to
the
soft
bull
bar.
Europarl v8
Zur
Information
an
die
Kollegen:
Diesmal
lag
es
nicht
an
den
Dolmetschern.
May
I
inform
the
House
that
there
was
not
a
problem
with
the
interpreters
this
time.
Europarl v8
Uns
lag
viel
an
einer
Neudefinition
der
Insiderinformationen.
We
attached
a
great
deal
of
importance
to
a
new
definition
of
insider
information.
Europarl v8
Das
lag
an
der
Korruption
und
der
ausgesprochen
mangelhaften
Organisation.
This
was
because
of
corruption
and
very
poor
organisation.
Europarl v8
Wahrscheinlich
lag
es
an
diesem
relativ
offen
gelegenen
Gefängnis.
Maybe
because
the
prison
is
in
a
quite
open
space.
TED2020 v1
Ihr
Endbahnhof
lag
an
der
Stelle
des
heutigen
Hauptbahnhofs.
Its
final
stop
was
at
the
site
of
the
current
Potsdam
station.
Wikipedia v1.0
Das
zur
Provinz
Gallia
Belgica
gehörende
Viroviacum
lag
an
einer
Furt
der
Leie.
The
town
is
separated
from
its
French
counterpart
Wervicq-Sud
by
the
river
Leie.
Wikipedia v1.0
Der
ehemalige
Bahnhof
Marxgrün
lag
an
der
1887
eröffneten
Bahnstrecke
Hof–Bad
Steben.
The
old
Marxgrün
station
was
located
on
the
Hof–Bad
Steben
railway
which
was
opened
in
1887.
Wikipedia v1.0
Moerewa
lag
früher
an
der
Opua-Nebenbahn
der
North
Auckland
Line.
Moerewa
was
formerly
served
by
the
Opua
Branch
of
the
North
Auckland
Line
railway.
Wikipedia v1.0
Zum
Leidwesen
der
Bevölkerung
lag
der
Bahnhof
an
einer
sehr
ungünstigen
Stelle.
Unfortunately
for
the
locals
the
station
was
in
a
very
unfavourable
position.
Wikipedia v1.0
Geraldton-Greenough
lag
an
der
australischen
Westküste
etwa
370
km
nördlich
der
Hauptstadt
Perth.
The
City
of
Geraldton-Greenough
was
a
local
government
area
in
the
Mid
West
region
of
Western
Australia,
north
of
the
state
capital,
Perth
on
the
Indian
Ocean.
Wikipedia v1.0
Der
Eingang
lag
wahrscheinlich
an
der
dem
Meer
entgegengesetzten
Seite.
The
entrance
opened
with
a
columned
portico
on
the
sea
side.
Wikipedia v1.0
Die
Hauptstadt
Soloi
lag
an
einem
Fluss
und
besaß
einen
Hafen.
Originally,
Soloi
was
located
in
a
much
constricted
geographical
location.
Wikipedia v1.0
Von
Anfang
an
lag
der
Schwerpunkt
von
WorkNC
auf
Automatisierung
und
Bedienkomfort.
WorkNC
is
well
known
for
its
focus
on
automation
and
ease
of
use.
Wikipedia v1.0
Daß
wir
es
nicht
geschafft
haben,
lag
nicht
an
uns.
Our
failure
to
crack
it
wasn't
anything
to
do
with
us.
Wikipedia v1.0
Am
Ende
lag
er
an
der
Spitze.
He
came
out
on
top.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Ende
lag
sie
an
der
Spitze.
She
came
out
on
top.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Ende
lag
Tom
an
der
Spitze.
Tom
came
out
on
top.
Tatoeba v2021-03-10
Merseburg
lag
zuvor
an
der
Grenze
des
Hassegaus.
The
University
of
Merseburg
is
located
within
the
town.
Wikipedia v1.0
Kleinkerstenhausen
lag
an
der
heutigen
Straße
von
Arnsbach
nach
Kerstenhausen.
Kleinkerstenhausen
lay
to
one
side
of
the
road
that
today
runs
between
Arnsbach
and
Kerstenhausen.
Wikipedia v1.0
Allerdings
lag
Scone
nicht
an
einem
schiffbaren
Teil
des
Flusses
Tay.
Scone
at
this
time
lay
on
a
navigable
part
of
the
river
Tay.
Wikipedia v1.0