Translation of "A lag" in English
Der
Gehalt
an
nicht
umgesetzter
a-D-Glucose
lag
bei
0,2
%.
The
content
of
unconverted
a-D-glucose
was
0.2%.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
nicht
umgesetzter
4-O-?-D-Galactopyranosyl-a-D-glucose
lag
bei
0,1
%.
The
content
of
unconverted
4-O-?-D-galactopyranosyl-a-D-glucose
was
0.1%.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
nicht
umgesetzter
4-O-?-D-Galactopyranosyl-a-D-glucopyranose
lag
bei
0,1
%.
The
content
of
unconverted
4-O-?-D-galactopyranosyl-a-D-glucopyranose
was
0.1%.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
nicht
umgesetzter
4-O-a-D-Glucopyranosyl-a-D-glucose
lag
bei
0,1
%.
The
content
of
unconverted
4-O-a-D-glucopyranosyl-a-D-glucose
was
0.1%.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
nicht
umgesetzter
4-O-a-D-Glucopyranosyl-a-D-glucopyranose
lag
bei
1,0
%.
The
content
of
unconverted
4-O-a-D-glucopyranosyl-a-D-glucopyranose
was
1.0%.
EuroPat v2
Der
Gasdruck
im
Raum
(A)
lag
bei
0,9
bar.
The
gas
pressure
in
space
(A)
was
0.9
bar.
EuroPat v2
Vergleichsalkydharz
a
lag
vor
als
63%ige
Lösung
in
Äthylenglylcolmonobutyläither.
Comparison
alkyd
resin
(a)
was
in
the
form
of
a
63%
solution
in
ethylene
glycol
monobutyl
ether.
EuroPat v2
Vergleichsalkydharz
a
lag
vor
als
63%ige
Lösung
in
Äthylenglykolmonobutyläther.
Comparison
alkyd
resin
(a)
was
in
the
form
of
a
63%
solution
in
ethylene
glycol
monobutyl
ether.
EuroPat v2
Die
optische
Verzerrung
in
Zone
A
lag
im
Bereich
kleiner
1
Bogenminute.
The
optical
distortion
in
zone
A
was
in
the
range
of
less
than
1
arc
minute.
EuroPat v2
Das
Schichtgewicht
der
lichtempfindlichen
Aufzeichnungsschicht
(a?)
lag
bei
2,5
g/m².
The
weight
per
unit
area
of
the
photosensitive
recording
layer
(a8)
was
2.5
g/m2.
EuroPat v2
Das
Schichtgewicht
der
lichtempfindlichen
Aufzeichnungsschicht
(a?)
lag
bei
2
g/m².
The
weight
per
unit
area
of
the
photosensitive
recording
layer
(a7)
was
2
g/m2.
EuroPat v2
Der
Zeolith
A
lag
somit
in
einer
Menge
von
etwa
530
%
der
benötigten
Menge
vor.
The
zeolite
A
was
thus
present
in
an
amount
of
about
530%
of
the
required
amount.
EuroPat v2
Der
Zeolith
A
lag
damit
in
einer
Menge
von
455
%
der
benötigten
Menge
vor.
The
zeolite
A
was
therefore
present
in
an
amount
of
455%
of
the
required
amount.
EuroPat v2
In
einer
klinischen
Studie
mit
32
erwachsenen
Patienten
mit
schwerer
Hämophilie
A
lag
der
mittlere
Verbrauch
von
Nuwiq
zur
Prophylaxe
bei
468,7
I.E./kg/Monat.
In
a
clinical
study
in
32
adult
patients
with
severe
haemophilia
A,
the
median
consumption
of
Nuwiq
for
prophylaxis
was
468.7
IU/kg/month.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
dieser
Entscheidung
geht
Kommission
daher
davon
aus,
dass
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
bei
der
Helaba
von
etwa
einem
ähnlichen
Verlustrisiko
ausgegangen
wäre
wie
bei
einer
Investition
in
eine
der
für
den
Marktvergleich
aufgeführten
privaten
Großbanken,
deren
Rating
durchwegs
im
A-Bereich
lag,
und
nicht
von
einem
reduzierten
Risiko
entsprechend
dem
bestmöglichen
Rating
AAA.
For
the
purposes
of
this
Decision,
therefore,
the
Commission
assumes
that
a
market-economy
investor
in
Helaba
would
have
started
from
the
assumption
of
a
somewhat
similar
risk
of
loss
as
in
the
case
of
an
investment
in
one
of
the
large
private
banks
included
in
the
market
comparison
whose
rating
was
consistently
in
the
A
category,
and
not
of
a
reduced
risk
corresponding
to
the
top
rating
of
AAA.
DGT v2019
Der
Gasdruck
im
Raum
"A"
lag
bei
0,5
bar
(Beispiel
1
a)
bzw.
1,5
bar
(Beispiel
1
b).
The
gas
pressure
in
space
"A"
was
0.5
bar
(Example
1a)
or
1.5
bar
(Example
1b).
EuroPat v2
Zwar
ergaben
die
Behandlungen
in
Gegenwart
von
Raney-Nickel
eine
akzeptable
Absenkung
der
a*-Werte,
jedoch
lag
der
b*-Wert
zum
Teil
über
dem
des
Ausgangsproduktes.
Although
the
treatments
in
the
presence
of
Raney
nickel
gave
acceptable
reduction
in
the
a*
values,
the
b*
value
was,
however,
sometimes
above
that
of
the
starting
materials.
EuroPat v2
Das
Ausgangsverfahren
betrifft
einen
Rechtsstreit,
der
bereits
dem
auf
Vorlage
des
Bundesgerichtshofs
ergangenen
Urteil
des
Gerichtshofes
vom
17.
Januar
1980
in
der
Rechts
sache
56/79
(oben
1-5.1.2
—
A
2)
zugrunde
lag.
The
main
proceedings
concerned
a
dispute
which
had
already
given
rise,
on
reference
by
the
Bundesgerichtshof,
to
the
judgment
of
the
Court
of
Justice
of
17
January
1980
in
Case
56/79
(supra,
15.1.2
—
A
2).
EUbookshop v2
Im
Jahre
1583
wurde
sie
von
der
Familie
Medici
erworben,
weil
sie
in
der
Nähe
der
Ländereien
der
Villa
von
Poggio
a
Caiano
lag.
In
1583
it
was
bought
by
the
Medici
family
because
of
its
proximity
to
the
park
of
the
close
Villa
Poggio
a
Caiano.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbeute
an
Balansin
A
lag
dabei
bei
180
mg,
die
Ausbeute
von
Balansin
B
lag
bei
230
mg.
The
yield
of
Balansin
A
was
180
mg
and
the
yield
of
Balansin
B
was
230
mg.
EuroPat v2
Der
resultierende
Stromwandler
war
für
einen
Nennstrom
von
60
A
gut
geeignet,
wobei
aufgrund
der
hohen
Sättigungsinduktion
von
B
s
=
1,22
T
der
maximal
abbildbare
Strombereich
bei
132
A
lag.
The
resulting
current
transformer
was
highly
suitable
for
a
rated
current
of
60
A,
with
the
maximum
mappable
current
range
being
132
A
on
the
basis
of
the
high
saturation
induction
of
B
s
=1.22
T.
As
indicated
on
the
basis
of
FIG.
EuroPat v2
Der
resultierende
Stromwandler
war
für
einen
Nennstrom
von
60
A
gut
geeignet,
wobei
aufgrund
der
hohen
Sättigungsinduktion
von
B
s
=
1,3
T
der
maximal
abbildbare
Strombereich
bei
172
A
lag.
The
resulting
current
transformer
was
highly
suitable
for
a
current
rating
of
60
A,
whereby
owing
to
the
high
saturation
induction
of
B
s
=1.3
T
the
maximum
mappable
current
range
was
172
A.
EuroPat v2
Sollen
Glasplättchen
als
Substrat
eingesetzt
werden,
kann
dieses
vorzugsweise
eine
Zusammensetzung
aufweisen,
welche
A-,
C-,
ECR-,
LAG-,
Duran-,
Quarz-,
E-Glas
sowie
optisches
Glas,
Fensterglas
oder
Laborglas
entspricht.
If
glass
platelets
are
to
be
used
as
substrate,
this
can
preferably
have
a
composition
which
corresponds
to
A-glass,
C-glass,
ECR
glass,
LAG,
Duran
glass,
quartz
glass,
E-glass
as
well
as
optical
glass,
window
glass
or
laboratory
glass.
EuroPat v2
Das
panD-Gen
kodiert
für
das
Enzym
L-Aspartat-a-Decarboxylase
und
lag
auf
dem
Plasmidvektor
pND10
kloniert
vor
(Dusch
et
al.,
Applied
and
Environmental
Microbiology
65,
1530-1539
(1999)).
The
panD
gene
encodes
the
enzyme
L-aspartate
a-decarboxylase
and
was
in
cloned
form
on
the
plasmid
vector
pND10
(Dusch
et
al.,
Applied
and
Environmental
Microbiology
65,
1530-1539
(1999)).
EuroPat v2
Die
Aktivität
der
?-Emitterisotope,
welche
in
der
Behandlung
gemäß
EP
2
098
451
A
verwendet
wurden,
lag
im
Bereich
von
3,7
x
10
-2
Gbq
bis
1,85
Gbq
bei
größeren
Läsionen.
The
activity
of
the
?
emitter
isotopes
which
were
used
in
the
therapy
in
accordance
with
EP
2
098
451
A1,
was
within
a
range
of
3.7×10
?2
Gbq
to
1.85
Gbq
in
case
of
larger
lesions.
EuroPat v2
Der
spezifische
Widerstand
der
Struktur
transparente
Elektrode
ITO
2
+
lichtblockierende
Schicht
aus
amorphem,
hydrierten
Kohlenstoff
a-C:H
+
Metall
lag
in
der
Größenordnung
von
10
7
Ohm
cm.
The
specific
resistance
of
the
structure
of
transparent
electrode
ITO
2
+light-blocking
layer
of
amorphous,
hydrogenated
carbon
a-C:H+metal
was
of
the
order
of
magnitude
of
10
7
ohm
cm.
EuroPat v2