Translation of "Kritischer auseinandersetzung" in English

Als Folge konnte sich keine Kultur kritischer politischer Auseinandersetzung etablieren.
As a consequence of this, a culture of critical political debate could not be established.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist Vermes als positives Beispiel kritischer jüdischer Auseinandersetzung mit Jesus hervorzuheben.
Nevertheless, Vermes has to be taken as positive example of a critical Jewish analysis of Jesus.
ParaCrawl v7.1

Die Theologie Oswald Bayers orientiert sich an Luthers Wort- und Verheißungstheologie und will diese in kritischer Auseinandersetzung mit der Moderne profilieren.
Oswald Bayer's theology is based on Luther's theology of word and promise which he uses to provide a critical engagement with modernity.
WikiMatrix v1

In der Zeit des Nationalsozialismus hat er sich der Aufgabe einer ständigen Gratwanderung gestellt: zwischen kritischer geistiger Auseinandersetzung mit dem Nationalsozialismus in zahlreichen Veröffentlichungen einerseits und seiner Aufgabe, eine Überlebensstrategie für die Christengemeinschaft zu ermöglichen, für deren Fortbestand er sich verantwortlich fühlte.
Under National Socialism, he carried out a permanent balancing act: between critical intellectual discussion with Nazism in numerous publications on the one hand and his task of enabling a survival strategy for the Christengemeinschaft (for which he felt responsible) on the other.
WikiMatrix v1

Dies nehmen wir zum Anlass, um in kritischer Auseinandersetzung mit den typografischen und medialen Visionen der Vergangenheit zukunftsweisende gestalterische Positionen zu formulieren.
We take this as an occasion to formulate forward-looking creative positions in a critical confrontation with typographic and medial visions of the past.
ParaCrawl v7.1

Nur eine so verstandene Neuinterpretation wird die Öffnung der Jurisprudenz erlauben, nur sie wird die geistlich und intellektuell kohärente und überzeugte Adhäsion des politischen Denkens des Islams an die Demokratie und die Menschenrechte möglich machen und schließlich die Realisierung der Geschlechtergerechtigkeit herbeiführen, und dies alles mit einem guten Gewissen gegenüber Koran und Sunna, in kritischer Auseinandersetzung mit dem kritischen Denken der Moderne.
Only an in such a way understood new interpretation will permit the opening of jurisprudence, only it will make possible the religiously and intellectually coherent and convinced adherence of Islam's political thinking to democracy and human rights, and will finally bring about equal rights for women and men, and all that with a good conscience toward Qur'an and Sunna, in a critical argument with the critical thinking of the modern age.
ParaCrawl v7.1

Das Studium orientiert sich an zeitgemäßer und kritischer Auseinandersetzung mit Kultur, Kunst und Technik, sowie an den Ansprüchen ambitionierter und engagierter Studierender.
The studies are guided by timely and critical examination of culture, art, technique, as well as the aspirations of ambitious and dedicated students.
ParaCrawl v7.1

Neben Arbeiten der berühmtesten Vertreter der Paparazzi-Fotografie wie Ron Galella, Pascal Rostain und Bruno Mouron oder Tazio Secchiaroli werden künstlerische Positionen u. a. von Cindy Sherman, Gerhard Richter, Andy Warhol, Barbara Kruger, Paul McCarthy und Richard Avedon vorgestellt, die in kritischer Auseinandersetzung die spezifischen Charakteristika der Paparazzi-Ästhetik ausgelotet und ergründet haben.
Besides works by the most well-known representatives of paparazzi photography, such as Ron Galella, Pascal Rostain, Bruno Mouron, or Tazio Secchiaroli, positions by artists such as Cindy Sherman, Gerhard Richter, Andy Warhol, Barbara Kruger, Paul McCarthy, and Richard Avedon are introduced, who have critically examined and sounded out the specific characteristics of the paparazzi aesthetic.
ParaCrawl v7.1

Die so entstandenen Gespräche wurden wörtlich transkribiert19) und schließlich nach einem Verfahren der sequenziellen Interpretation analysiert, das in kritischer Auseinandersetzung mit Barney GLASERs und Anselm STRAUSS' Konzeption der komparativen Analyse und empirisch fundierten Begriffs- und Theoriebildung (vgl. etwa STRAUSS 1991) entwickelt wurde.
The discussions that emerged in this way were transcribed literally19) and finally analysed according to the procedure of sequential interpretation that was developed in critical examination of Barney GLASER's and Anselm STRAUSS' conception of comparative analysis and empirically founded formation of concept and theory (cf. STRAUSS 1991).
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist eine gelungene Begleitung diversitätsbewusster Lernprozesse vor allem eine Frage der Haltung, die sich seitens der Lernbegleitenden in einem Prozess von kritischer Auseinandersetzung mit Schubladen, Machtverhältnissen und Diskriminierung sowie der entsprechenden Selbstreflexion immer weiter entwickelt.
In fact, effective facilitation of diversity-conscious learning processes depends primarily on the educational facilitator’s attitude towards the process of critically questioning stereotypes, power structures, and discrimination, as well as appropriate self-reflection, which must continually evolve.
ParaCrawl v7.1

Neben Arbeiten der berÃ1?4hmtesten Vertreter der Paparazzi-Fotografie wie Ron Galella, Pascal Rostain und Bruno Mouron oder Tazio Secchiaroli zeigt die Überblicksausstellung kÃ1?4nstlerische Positionen u. a. von Cindy Sherman, Gerhard Richter, Andy Warhol, Barbara Kruger, Paul McCarthy und Richard Avedon, die in kritischer Auseinandersetzung die spezifischen Charakteristika der Paparazzi-Ästhetik ausgelotet und ergrÃ1?4ndet haben.
Besides works by the most well-known representatives of paparazzi photography, such as Ron Galella, Pascal Rostain, Bruno Mouron, or Tazio Secchiaroli, the large-scale exhibition presents positions by artists such as Cindy Sherman, Gerhard Richter, Andy Warhol, Barbara Kruger, Paul McCarthy, and Richard Avedon, who have critically examined and sounded out the specific characteristics of the paparazzi aesthetic.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die Architektur des in Hinblick auf eine mögliche wirtschaftliche Nutzung gebrauchsneutral konzipierten Ausstellungsraumes eines der Motive, das die verschiedenen Projekte in ein gemeinsames Bezugssystem kritischer Auseinandersetzung stellt.
Architecture is one of the motifs that the different projects set within a common reference system of critical confrontation, in view of a possible economic use of exhibition spaces, which are conceived as commercially neutral.
ParaCrawl v7.1

Neben Arbeiten der berÃ1?4hmtesten Vertreter der Paparazzi-Fotografie wie Ron Galella, Pascal Rostain und Bruno Mouron oder Tazio Secchiaroli werden kÃ1?4nstlerische Positionen u. a. von Cindy Sherman, Gerhard Richter, Andy Warhol, Barbara Kruger, Paul McCarthy und Richard Avedon vorgestellt, die in kritischer Auseinandersetzung die spezifischen Charakteristika der Paparazzi-Ästhetik ausgelotet und ergrÃ1?4ndet haben.
Besides works by the most well-known representatives of paparazzi photography, such as Ron Galella, Pascal Rostain, Bruno Mouron, or Tazio Secchiaroli, positions by artists such as Cindy Sherman, Gerhard Richter, Andy Warhol, Barbara Kruger, Paul McCarthy, and Richard Avedon are introduced, who have critically examined and sounded out the specific characteristics of the paparazzi aesthetic.
ParaCrawl v7.1

In kritischer Auseinandersetzung mit der Kunstgeschichte des 20. Jahrhunderts entwickelt er immer neue stilistische Ansätze und experimentiert dabei mit den unterschiedlichsten Materialien.
He engages in a critical examination of the history of art in the 20th century, developing ever-new stylistic approaches and experimenting with a diverse range of materials.
ParaCrawl v7.1

Nur eine so verstandene Neuinterpretation wird die Öffnung der Jurisprudenz erlauben, nur sie wird die geistlich und intellektuell kohärente und ü- berzeugte Adhäsion des politischen Denkens des Islams an die Demokratie und die Menschenrechte möglich machen und schließlich die Realisierung der Geschlech-tergerechtigkeit herbeiführen, und dies alles mit einem guten Gewissen gegenüber Koran und Sunna, in kritischer Auseinandersetzung mit dem kritischen Denken der Moderne.
Only such a re-interpretation will pave the way for movement in jurisprudence; only thus will it be possible to ensure an adhesion of Islam's political thinking to democracy and human rights in a spiritually and intellectually coherent manner, and only thus will it ultimately be possible to bring about gender equality - all this with a clear conscience regarding the Qur'an and the sunna and in critical discourse with the critical thinking of modernity.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Studiengang spannen wir den Bogen zwischen praktischer Projektarbeit mit Praxispartnern und kritischer Auseinandersetzung mit aktuellen Forschungsergebnissen.
With this degree programme we bridge the gap between practical project work in collaboration with business experts and critical analysis of current research findings.
ParaCrawl v7.1

Der Frankfurter Wissenschaftler führt die deutsche – und hier nicht zuletzt Frankfurter – politische Philosophie von Jürgen Habermas und Axel Honneth fort, bringt diese in kritischer Auseinandersetzung mit amerikanischen Vertretern wie John Rawls zusammen und setzt dabei Akzente zu einer ganz eigenen Philosophie.
As the Frankfurt-based scholar continues the German — and especially Frankfurtian — political philosophy of Jürgen Habermas and Axel Honneth, and engages it critically with American representatives like John Rawls, he shapes his very own philosophy.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe der Resolution solle offensichtlich der Islam allein unter den Schutz der UNO-Verlautbarung gestellt und so vor jeglicher kritischer Auseinandersetzung insbesondere mit dem politischen Islam bewahrt werden.
It appears obvious, according to Schirrmacher, that, with the aid of the resolution, Islam alone is to be placed under the protection of the UN document and, in this way, is to be protected against any kind of critical confrontation, especially with political Islam.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne werden Choreographie, Tanz und Performance als körperbezogene Praxen begriffen, die zutiefst mit reflektierendem Denken und kritischer Auseinandersetzung verbunden sind.
In this sense, choreography and performance are introduced as embodied practices which can develop only in the constant exchange with critical thought.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte diese Idee als möglichen Ausgangspunkt nehmen und die Bedeutung kritischer Auseinandersetzung in fremden Wissensgebieten hervorheben – auf der Grundlage von räumlichen Bedingungen als einem Mittel der kulturellen Untersuchung.
Taking this notion as a possible starting point, my research attempts to understand and illustrate the importance of critical engagement in alien fields of knowledge – based on spatial conditions as a means of a cultural investigation.
ParaCrawl v7.1

Inspiriert von zeitgemäßen Diskussionen zum Pan-Islam und islamischen Modernismus und in kritischer Auseinandersetzung mit dem britischen Kolonialismus schreibt der führende ostafrikanische Modernist in kritischem aber humorvollen Ton an seine Kollegen.
Inspired by contemporary debates of Pan-Islam and Islamic modernism, and with a critical eye on British colonialism, this leading East African modernist takes issue with his peers, in a sharply critical and yet often humorous tone.
ParaCrawl v7.1

Denn vor dem Hintergrund der eigenen Verfolgung in der Zeit des Nationalsozialismus besteht eine besondere Verpflichtung, ein Ort kritischer Auseinandersetzung mit aktuellen gesellschaftspolitischen Entwicklungen zu sein, und in der Antirassismusarbeit, der Bildung sowie der pädagogischen Arbeit Akzente zu setzen.
As a forum for minorities, anyone who is a victim of discrimination and violence will be given a voice here. In view of our own persecution under National Socialism, we have a special obligation to provide a place for critical debate on current socio-political developments and to place more strong emphasis on anti-racism work, education and pedagogical work.
ParaCrawl v7.1

In kritischer Auseinandersetzung mit Psychoanalyse und Feminismus sowie durch ihre provokante Haltung gegenüber der Konzeptkunst ist es Mary Kelly gelungen, ein vielschichtiges Kunstwerk zu schaffen, das einen zentralen und symptomatischen blinden Fleck des Modernismus aufzeigt: die Frau als Künstlerin und Mutter.
In her critical engagement with psychoanalysis and feminism as well as her provocative stance vis-a-vis conceptualism, Mary Kelly has succeeded in creating a multi-faceted artwork documenting one of modernism's central and most symptomatic blind spots: the woman as artist and mother.
ParaCrawl v7.1

Flexible Arbeitsmethodiken mit Sparten und Medien übergreifenden Konzepten sollen die Entwicklung selbstständiger, kritischer Auseinandersetzung mit Kunst fördern.
Flexible working methods and concepts spanning different branches and media shall promote the development of autonomous critical confrontation of art.
ParaCrawl v7.1

In kritischer Auseinandersetzung mit dem propagandistischen Einsatz von Medienbildern und der militärischen Verwendung von Videotechnik montiert er Footage aus alten Dokumentationen, Fernsehnachrichten und Werbung mit zum Teil auch selbstgedrehtem Material.
In his critical engagement with the use of media images as propaganda, and the military application of video technology, he combined footage from old documentaries, television news broadcasts, and advertising with material he shot himself.
ParaCrawl v7.1

Daraus entstehen Projekte, die das Verhältnis zwischen Technologie und musikalischer Praxis in kritischer Auseinandersetzung mit der Tradition zeitgenössischer und elektroakustischer Musik hinterfragen und mit Methoden der Wissenschaft und der künstlerischen Forschung untersuchen.
From these specialisations emerge projects exploring the relationship between technology and music practice through a critically minded engagement with the tradition of contemporary and electroacoustic music, through the application of stringent scientific methodology, and through artistic research.
ParaCrawl v7.1