Translation of "Kreis geschlossen" in English
Wir
haben
in
der
Kreislaufwirtschaft
den
Kreis
geschlossen.
We've
closed
the
loop
in
the
circular
economy.
TED2020 v1
Aber
der
Kreis
hat
sich
geschlossen.
But
really,
I've
come
full
circle
to
do
both.
TED2020 v1
Mit
dem
Thema
"Währungspolitik"
sei
für
ihn
der
Kreis
geschlossen.
He
had
now
squared
the
circle
by
dealing
with
monetary
policy.
TildeMODEL v2018
Der
Kreis
hatte
sich
geschlossen,
daran
gab
es
keinen
Zweifel.
He
did
come
full
circle.
There's
no
question
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
der
Kreis
ist
geschlossen.
I
guess
the
circle
is
complete.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Kreis
geschlossen,
Herr.
We
have
come
full
circle,
Lord.
OpenSubtitles v2018
Solange
dieses
Signal
ansteht,
ist
der
optische
Kreis
geschlossen.
As
long
as
this
signal
is
present,
the
optical
circuit
remains
closed.
EuroPat v2
Der
Kreis
wird
geschlossen,
wenn
die
Erwählte
die
Rose
findet.
The
circle
will
be
complete
when
the
Chosen
One
finds
the
rose.
OpenSubtitles v2018
Damit
hat
sich
der
Kreis
geschlossen.
Now
the
circle
got
closed.
ParaCrawl v7.1
Einige
Bogenwände
wurden
automatisch
als
Kreis
geschlossen.
Some
arc
walls
were
closed
as
a
circle
automatically.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wird
der
Kreis
geschlossen
und
der
kleine
Kreislauf
beginnt
erneut.
Now
the
circle
is
closed
and
the
small
cycle
begins
again.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Art
wird
der
Kreis
geschlossen.
As
such,
the
loop
is
closed.
EuroPat v2
Eure
kollektiven
Erfahrungen
und
Lebenserkundungen
in
der
dritten
Dimension
haben
den
Kreis
geschlossen.
Your
collective
experience
and
explorations
living
in
the
third
dimension
have
come
full
circle.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Saison
2016/17
wurde
der
Kreis
geschlossen.
In
the
season
of
2016/17
the
circle
was
closed.
ParaCrawl v7.1
Ja,
der
Kreis
hatte
sich
geschlossen.
Yes,
we
had
come
full
circle.
ParaCrawl v7.1
Für
Omnicane
hat
sich
der
Kreis
noch
nicht
geschlossen.
But
Omnicane
still
had
a
circle
to
close.
ParaCrawl v7.1
Je
stärker
die
Gemeinschaft
ist,
um
so
fester
ist
der
Kreis
geschlossen.
The
more
closely-knit
the
community,
the
tighter
its
dance
circles.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
hatte
sich
damit
ein
Kreis
geschlossen.
For
them
a
circle
had
closed.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
der
Kreis
hat
sich
geschlossen.
The
times
have
changed
and
the
circuit
has
become
closed.
ParaCrawl v7.1
Damit
habe
ich
den
Kreis
geschlossen
und
komme
zur
Eröffnung
meines
Artikels.
This
is
where
the
circle
closes
and
I
return
to
where
this
article
started.
ParaCrawl v7.1
Hegel
hat
ihren
großen
Kreis
geschlossen.
Its
great
circle
was
closed
by
Hegel."
ParaCrawl v7.1
Womit
sich
bei
Preiser
nach
einem
halben
Jahrhundert
der
Kreis
geschlossen
hat.
After
half
a
century
in
the
recording
industry,
Preiser
has
now
come
full
circle.
ParaCrawl v7.1
Die
Volants
werden
gesäumt
und
jeweils
zum
Kreis
geschlossen.
The
flounces
are
seamed
and
closed
to
a
circle.
ParaCrawl v7.1
Join
Saint-Paul-des-Fonts,
und
Ihr
Kreis
wird
geschlossen!
Join
Saint-Paul-des-Fonts,
and
your
circle
will
be
closed!
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Schleife
beginnt,
und
der
Kreis
ist
geschlossen.
A
new
loop
begins
and
the
circle
is
closed.
ParaCrawl v7.1