Translation of "Kreis geschlossen" in English

Wir haben in der Kreislaufwirtschaft den Kreis geschlossen.
We've closed the loop in the circular economy.
TED2020 v1

Aber der Kreis hat sich geschlossen.
But really, I've come full circle to do both.
TED2020 v1

Mit dem Thema "Währungspolitik" sei für ihn der Kreis geschlossen.
He had now squared the circle by dealing with monetary policy.
TildeMODEL v2018

Der Kreis hatte sich geschlossen, daran gab es keinen Zweifel.
He did come full circle. There's no question about it.
OpenSubtitles v2018

Ich denke der Kreis ist geschlossen.
I guess the circle is complete.
OpenSubtitles v2018

Wir haben den Kreis geschlossen, Herr.
We have come full circle, Lord.
OpenSubtitles v2018

Solange dieses Signal ansteht, ist der optische Kreis geschlossen.
As long as this signal is present, the optical circuit remains closed.
EuroPat v2

Der Kreis wird geschlossen, wenn die Erwählte die Rose findet.
The circle will be complete when the Chosen One finds the rose.
OpenSubtitles v2018

Damit hat sich der Kreis geschlossen.
Now the circle got closed.
ParaCrawl v7.1

Einige Bogenwände wurden automatisch als Kreis geschlossen.
Some arc walls were closed as a circle automatically.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wird der Kreis geschlossen und der kleine Kreislauf beginnt erneut.
Now the circle is closed and the small cycle begins again.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Art wird der Kreis geschlossen.
As such, the loop is closed.
EuroPat v2

Eure kollektiven Erfahrungen und Lebenserkundungen in der dritten Dimension haben den Kreis geschlossen.
Your collective experience and explorations living in the third dimension have come full circle.
ParaCrawl v7.1

Für die Saison 2016/17 wurde der Kreis geschlossen.
In the season of 2016/17 the circle was closed.
ParaCrawl v7.1

Ja, der Kreis hatte sich geschlossen.
Yes, we had come full circle.
ParaCrawl v7.1

Für Omnicane hat sich der Kreis noch nicht geschlossen.
But Omnicane still had a circle to close.
ParaCrawl v7.1

Je stärker die Gemeinschaft ist, um so fester ist der Kreis geschlossen.
The more closely-knit the community, the tighter its dance circles.
ParaCrawl v7.1

Für sie hatte sich damit ein Kreis geschlossen.
For them a circle had closed.
ParaCrawl v7.1

Die Zeiten haben sich geändert, der Kreis hat sich geschlossen.
The times have changed and the circuit has become closed.
ParaCrawl v7.1

Damit habe ich den Kreis geschlossen und komme zur Eröffnung meines Artikels.
This is where the circle closes and I return to where this article started.
ParaCrawl v7.1

Hegel hat ihren großen Kreis geschlossen.
Its great circle was closed by Hegel."
ParaCrawl v7.1

Womit sich bei Preiser nach einem halben Jahrhundert der Kreis geschlossen hat.
After half a century in the recording industry, Preiser has now come full circle.
ParaCrawl v7.1

Die Volants werden gesäumt und jeweils zum Kreis geschlossen.
The flounces are seamed and closed to a circle.
ParaCrawl v7.1

Join Saint-Paul-des-Fonts, und Ihr Kreis wird geschlossen!
Join Saint-Paul-des-Fonts, and your circle will be closed!
ParaCrawl v7.1

Eine neue Schleife beginnt, und der Kreis ist geschlossen.
A new loop begins and the circle is closed.
ParaCrawl v7.1