Translation of "Schalter geschlossen" in English

Zum Anfahren des Motors wird der Schalter 7 geschlossen.
To start the motor, switch 7 is closed.
EuroPat v2

Wird das Gaspedal 34 betätigt, so ist der Schalter 33 geschlossen.
When gas pedal 34 is activated, switch 33 closes.
EuroPat v2

Erst dann wird der Schalter S4 geschlossen und erst dann erfolgt die.
It is only then that the switch S4 is closed and it is only then that the recharge occurs, i.e.
EuroPat v2

Dies ist eine instabile Schaltstellung, in der der Schalter 121 geschlossen ist.
This is an unstable switching position, in which the switch 121 is closed.
EuroPat v2

Angenommen, der Schalter 24 sei offen und der Schalter 26 geschlossen.
Assume that the switch 24 is open and that the switch 26 is closed.
EuroPat v2

Der Schalter 164 wird geschlossen, wenn die Schublade 16 eingeschoben wird.
The switch 164 is closed when the drawer 16 is pushed in.
EuroPat v2

In diesem Fall ist der Schalter S1 geöffnet und der Schalter S2 geschlossen.
In this case the switch S1 is open and switch S2 is closed.
EuroPat v2

Bei der Niveaulage ist der Schalter S3 geöffnet und der Schalter S4 geschlossen.
In the desired level position the switch S3 is open and the switch S4 is closed.
EuroPat v2

Bei kalter Beheizung wird zunächst der Schalter 11 geschlossen.
With the heating system cold, switch 11 is firstly closed.
EuroPat v2

Gleichzeitig muß der eine Schalter geschlossen und der andere geöffnet sein.
Simultaneously, the one switch must be closed and the other opened.
EuroPat v2

Durch das Schaltsignal B ist der Schalter 9 geschlossen.
Switching signal B closes switch 9.
EuroPat v2

Ist ein Signal U NF vorhanden, dann ist der Schalter 53 geschlossen.
With the circuit of FIG. 4, if a signal UNF is present, switch 53 is open.
EuroPat v2

Nachdem die Schalter 1 wieder geöffnet sind, werden die Schalter 2 geschlossen.
After the switches 1 are again opened, the switches 2 are closed.
EuroPat v2

Während des Setzvorganges ist der bidirektionale Schalter S3 geschlossen.
The switch S3 is closed during the setting operation.
EuroPat v2

Im normalen Fahrbetrieb ist der Schalter 149 geöffnet und der Schalter 150 geschlossen.
Under normal driving conditions switch 149 is open and switch 150 is closed.
EuroPat v2

In diesem Betriebsfall ist der Schalter 75 geschlossen, also entriegelt.
In this mode of operation the switch 75 is closed, that is to say, is unlocked.
EuroPat v2

Bei ausreichendem Druck im Speicher 44 ist der Schalter 52 ebenfalls geschlossen.
If there is adequate pressure in high pressure accumulator 44, switch 52 is likewise closed.
EuroPat v2

Sind mehr als zwei Schalter geschlossen, ist kein definierbarer Zustand erreichbar.
If more than two switches are closed, no definable state can be achieved.
EuroPat v2

Der Schalter 165 wird geschlossen, wenn das Sichtfenster 23 geschlossen wird.
The switch 165 is closed when the inspection window 23 is closed.
EuroPat v2

Da der Schalter 17 geöffnet ist, ist der Schalter 13 geschlossen.
Since switch 17 is open, switch 13 is closed.
EuroPat v2

Zur Aktivierung des Airbags 4 wird der Schalter 8 geschlossen.
To activate the airbag 4 in the embodiment of FIG. 2, the switch 8 is closed.
EuroPat v2

In Figur 2 ist erkennbar, daß lediglich drei Schalter 8 geschlossen sind.
As shown in FIG. 2, three of the switches 8 are closed.
EuroPat v2

Der erste Schalter und der dritte Schalter werden geschlossen.
The first switch and the third switch are closed.
EuroPat v2

Anzahl aktiver Schalter (Kontakte geschlossen)
Number of active switches (contacts closed)
EuroPat v2

Im Standby-Betrieb ist der Schalter (18) geschlossen.
During the stand-by mode the switch 18 is closed.
EuroPat v2

Nun wird bei geöffnetem ersten Schalter 156 der zweite Schalter 157 geschlossen.
Then, when the first switch 156 is opened, the second switch 157 is closed.
EuroPat v2

Zur Auftastung der Lampe wird der Schalter S3 geschlossen.
The switch S3 is closed for pulsing the lamp.
EuroPat v2

Beim Anlauf ist, wie bereits beschrieben, der interne Schalter 126 geschlossen.
Upon start-up, as previously described, internal switch 126 is closed.
EuroPat v2

Zu einem Ansteuerzeitpunkt ta wird der Schalter 1 geschlossen.
The switch 1 is closed at a triggering instant or point in time ta.
EuroPat v2

Zum Überwachen eines 3,0 Khz Betriebes wird der zweite Schalter 124 geschlossen.
Monitoring of a 3.0 kHz operation is done by closing switch 124.
EuroPat v2