Translation of "Schalter geschlossen" in English
Zum
Anfahren
des
Motors
wird
der
Schalter
7
geschlossen.
To
start
the
motor,
switch
7
is
closed.
EuroPat v2
Wird
das
Gaspedal
34
betätigt,
so
ist
der
Schalter
33
geschlossen.
When
gas
pedal
34
is
activated,
switch
33
closes.
EuroPat v2
Erst
dann
wird
der
Schalter
S4
geschlossen
und
erst
dann
erfolgt
die.
It
is
only
then
that
the
switch
S4
is
closed
and
it
is
only
then
that
the
recharge
occurs,
i.e.
EuroPat v2
Dies
ist
eine
instabile
Schaltstellung,
in
der
der
Schalter
121
geschlossen
ist.
This
is
an
unstable
switching
position,
in
which
the
switch
121
is
closed.
EuroPat v2
Angenommen,
der
Schalter
24
sei
offen
und
der
Schalter
26
geschlossen.
Assume
that
the
switch
24
is
open
and
that
the
switch
26
is
closed.
EuroPat v2
Der
Schalter
164
wird
geschlossen,
wenn
die
Schublade
16
eingeschoben
wird.
The
switch
164
is
closed
when
the
drawer
16
is
pushed
in.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
der
Schalter
S1
geöffnet
und
der
Schalter
S2
geschlossen.
In
this
case
the
switch
S1
is
open
and
switch
S2
is
closed.
EuroPat v2
Bei
der
Niveaulage
ist
der
Schalter
S3
geöffnet
und
der
Schalter
S4
geschlossen.
In
the
desired
level
position
the
switch
S3
is
open
and
the
switch
S4
is
closed.
EuroPat v2
Bei
kalter
Beheizung
wird
zunächst
der
Schalter
11
geschlossen.
With
the
heating
system
cold,
switch
11
is
firstly
closed.
EuroPat v2
Gleichzeitig
muß
der
eine
Schalter
geschlossen
und
der
andere
geöffnet
sein.
Simultaneously,
the
one
switch
must
be
closed
and
the
other
opened.
EuroPat v2
Durch
das
Schaltsignal
B
ist
der
Schalter
9
geschlossen.
Switching
signal
B
closes
switch
9.
EuroPat v2
Ist
ein
Signal
U
NF
vorhanden,
dann
ist
der
Schalter
53
geschlossen.
With
the
circuit
of
FIG.
4,
if
a
signal
UNF
is
present,
switch
53
is
open.
EuroPat v2
Nachdem
die
Schalter
1
wieder
geöffnet
sind,
werden
die
Schalter
2
geschlossen.
After
the
switches
1
are
again
opened,
the
switches
2
are
closed.
EuroPat v2
Während
des
Setzvorganges
ist
der
bidirektionale
Schalter
S3
geschlossen.
The
switch
S3
is
closed
during
the
setting
operation.
EuroPat v2
Im
normalen
Fahrbetrieb
ist
der
Schalter
149
geöffnet
und
der
Schalter
150
geschlossen.
Under
normal
driving
conditions
switch
149
is
open
and
switch
150
is
closed.
EuroPat v2
In
diesem
Betriebsfall
ist
der
Schalter
75
geschlossen,
also
entriegelt.
In
this
mode
of
operation
the
switch
75
is
closed,
that
is
to
say,
is
unlocked.
EuroPat v2
Bei
ausreichendem
Druck
im
Speicher
44
ist
der
Schalter
52
ebenfalls
geschlossen.
If
there
is
adequate
pressure
in
high
pressure
accumulator
44,
switch
52
is
likewise
closed.
EuroPat v2
Sind
mehr
als
zwei
Schalter
geschlossen,
ist
kein
definierbarer
Zustand
erreichbar.
If
more
than
two
switches
are
closed,
no
definable
state
can
be
achieved.
EuroPat v2
Der
Schalter
165
wird
geschlossen,
wenn
das
Sichtfenster
23
geschlossen
wird.
The
switch
165
is
closed
when
the
inspection
window
23
is
closed.
EuroPat v2
Da
der
Schalter
17
geöffnet
ist,
ist
der
Schalter
13
geschlossen.
Since
switch
17
is
open,
switch
13
is
closed.
EuroPat v2
Zur
Aktivierung
des
Airbags
4
wird
der
Schalter
8
geschlossen.
To
activate
the
airbag
4
in
the
embodiment
of
FIG.
2,
the
switch
8
is
closed.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
erkennbar,
daß
lediglich
drei
Schalter
8
geschlossen
sind.
As
shown
in
FIG.
2,
three
of
the
switches
8
are
closed.
EuroPat v2
Der
erste
Schalter
und
der
dritte
Schalter
werden
geschlossen.
The
first
switch
and
the
third
switch
are
closed.
EuroPat v2
Anzahl
aktiver
Schalter
(Kontakte
geschlossen)
Number
of
active
switches
(contacts
closed)
EuroPat v2
Im
Standby-Betrieb
ist
der
Schalter
(18)
geschlossen.
During
the
stand-by
mode
the
switch
18
is
closed.
EuroPat v2
Nun
wird
bei
geöffnetem
ersten
Schalter
156
der
zweite
Schalter
157
geschlossen.
Then,
when
the
first
switch
156
is
opened,
the
second
switch
157
is
closed.
EuroPat v2
Zur
Auftastung
der
Lampe
wird
der
Schalter
S3
geschlossen.
The
switch
S3
is
closed
for
pulsing
the
lamp.
EuroPat v2
Beim
Anlauf
ist,
wie
bereits
beschrieben,
der
interne
Schalter
126
geschlossen.
Upon
start-up,
as
previously
described,
internal
switch
126
is
closed.
EuroPat v2
Zu
einem
Ansteuerzeitpunkt
ta
wird
der
Schalter
1
geschlossen.
The
switch
1
is
closed
at
a
triggering
instant
or
point
in
time
ta.
EuroPat v2
Zum
Überwachen
eines
3,0
Khz
Betriebes
wird
der
zweite
Schalter
124
geschlossen.
Monitoring
of
a
3.0
kHz
operation
is
done
by
closing
switch
124.
EuroPat v2