Translation of "Geschlossene fonds" in English
Durch
geschlossene
Fonds
realisierte
Kapitalgewinne
werden
mit
12,5
%
versteuert.
Capital
gains
realised
by
closed-end
funds
are
taxed
at
a
rate
of
12.5%.
EUbookshop v2
Seit
der
Gründung
im
Jahr
1981
hat
sich
die
Gesellschaft
auf
geschlossene
Fonds
spezialisiert.
Since
its
foundation
in
1981,
the
company
has
specialised
in
closed
funds.
ParaCrawl v7.1
Erst
seit
Juli
2011
sind
vergleichbare
Dokumente
für
Investmentprodukte
und
geschlossene
Fonds
auch
gesetzlich
vorgeschrieben.
Comparable
documents
for
investment
products
and
closed-end
funds
have
only
been
stipulated
as
mandatory
by
law
since
July
2011.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
war
er
maßgeblich
am
Aufbau
eines
Emissionshauses
für
geschlossene
Fonds
zum
mittelständischen
Finanzdienstleistungskonzern
beteiligt.
Afterwards
he
was
significantly
involved
in
establishing
an
issuing
house
for
closed
end
funds.
ParaCrawl v7.1
Die
offenen
Fonds
unterliegen
keiner
dieser
Einschränkungen
(s.
die
Maßnahme
des
Gouverneurs
der
Banca
d’Italia
„Provvedimento
del
Governatore“
vom
27.
August
2003,
mit
der
die
Bestimmungen
über
die
OGAW
in
der
vorhergehenden
Maßnahme
des
Gouverneurs
vom
20.
September
1999
an
die
neuen
Vorschriften
für
geschlossene
Fonds
im
Dekret
Nr.
47
vom
31.
Januar
2003
angepasst
wurden).
Open-ended
funds
are
not
subject
to
any
of
these
restrictions
(cf.
Provvedimento
del
Governatore
27
agosto
2003
of
the
Bank
of
Italy
amending
the
provisions
on
UCITS
in
the
previous
Provvedimento
of
20
September
1999
and
taking
into
account
the
changes
to
the
provisions
governing
closed-end
funds
introduced
by
Decree
No
47
of
31
January
2003).
DGT v2019
In
Italien
können
“geschlossene
Fonds”
eingerichtet
werden
von
rechtlich
autonomen
Verbänden
oder
Stiftungen
ohne
Gewinnausrichtung,
“offene
Fonds”
dagegen
von
in
der
Vermögensverwaltung
spezialisierten
Finanzmittlern.
In
Italy
"closed
funds"
can
be
established
by
associations
or
foundations
operating
on
a
not-for-profit
basis
and
with
an
autonomous
legal
status
whereas
"open
funds"
may
be
established
by
financial
intermediaries
specialised
in
asset
management.
TildeMODEL v2018
Geschlossene
Fonds
werden
in
der
Richtlinie
85/611/EWG
nicht
ausdrücklich
als
Anlagegattung,
die
für
OGAW
in
Frage
kommt,
genannt.
Closed
end
funds
constitute
an
asset
class
which
is
not
explicitly
referred
to
as
an
eligible
asset
for
a
UCITS
under
Directive
85/611/EEC.
DGT v2019
Die
NZBen
melden
statistische
Daten
über
die
Aktiva
und
Passiva
der
Investmentfonds
in
Übereinstimmung
mit
Anhang
III
Teil
14
dieser
Leitlinie
für
jeden
der
nachstehenden
Teilsektoren:
Aktienfonds,
Anleihefonds,
gemischte
Fonds,
Immobilienfonds,
Hedge-Fonds
und
sonstige
Fonds,
d.
h.
nach
Art
der
Investition
aufgegliedert,
wobei
jeder
Teilsektor
erneut
in
offene
und
geschlossene
Fonds,
d.
h.
nach
Art
des
Investmentfonds,
aufzugliedern
ist.
NCBs
shall
report
statistical
information
on
IF
assets
and
liabilities
in
accordance
with
Part
14
of
Annex
III
to
this
Guideline,
for
each
of
the
following
sub-sectors:
equity
funds,
bond
funds,
mixed
funds,
real
estate
funds,
hedge
funds,
and
other
funds
i.e.
by
nature
of
investment,
each
of
which
shall
be
further
broken
down
into
open-end
funds
and
closed-end
funds
i.e.
by
type
of
IF.
DGT v2019
Die
nationalen
zuständigen
Behörden
könnten
im
Ausschuss
der
europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
zusammenarbeiten,
um
zu
gemeinsamen
Ansätzen
für
die
praktische,
alltägliche
Anwendung
der
Kriterien
für
geschlossene
Fonds
zu
gelangen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
grundlegende
Mindeststandards
für
die
Unternehmenskontrolle.
National
competent
authorities
could
work
together
through
the
CESR
to
develop
common
approaches
as
regards
the
practical,
day-to-day
application
of
the
criteria
applicable
to
closed
end
funds,
notably
in
respect
of
minimum
core
standards
in
relation
to
corporate
governance
mechanisms.
DGT v2019
Der
Geltungsbereich
dieser
Richtlinie
sollte
auf
Unternehmen
begrenzt
sein,
die
die
Verwaltung
von
AIF
als
regelmäßige
Geschäftstätigkeit
betreiben
und
die
sich
bei
einer
Anzahl
von
Anlegern
Kapital
beschaffen,
um
dieses
Kapital
einer
bestimmten
Anlagepolitik
entsprechend
zugunsten
dieser
Anleger
zu
investieren,
wobei
es
sich
bei
den
AIF
um
offene
oder
geschlossene
Fonds
handeln
kann
und
es
keine
Rolle
spielt,
welche
Rechtsform
sie
haben
und
ob
sie
börsennotiert
sind
oder
nicht.
The
scope
of
this
Directive
should
be
limited
to
entities
managing
AIFs
as
a
regular
business
–
regardless
of
whether
the
AIF
is
of
an
open-ended
or
a
closed-ended
type,
whatever
the
legal
form
of
the
AIF,
and
whether
or
not
the
AIF
is
listed
–
which
raise
capital
from
a
number
of
investors
with
a
view
to
investing
that
capital
for
the
benefit
of
those
investors
in
accordance
with
a
defined
investment
policy.
DGT v2019
Nicht
hebelfinanzierte,
geschlossene
Fonds
–
hauptsächlich
Beteiligungs-
und
Risikokapitalfonds
sowie
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
–
sind
angesichts
der
Rolle,
die
sie
für
die
Finanzierung
der
Realwirtschaft
spielen,
von
diesem
Verbot
ausgenommen
(Artikel
6
Absatz
3).
Unleveraged
and
closed-ended
funds–
mainly
private
equity,
venture
capital
and
social
entrepreneurship
funds
–
are
exempted
from
this
prohibition,
given
their
role
in
supporting
the
financing
of
the
real
economy
(Article
6(3)).
TildeMODEL v2018
Jeder
Teilsektor
wird
wiederum
in
offene
und
geschlossene
Fonds,
d.
h.
nach
Art
des
Investmentfonds,
aufgegliedert.
Each
of
these
sub-sectors
shall
be
further
broken
down
into
open-end
funds
and
closed-end
funds,
i.e.
by
type
of
IF.
DGT v2019
Es
ist
kennzeichnend
für
den
Private-Equity-Markt,
dass
er
nicht
liquide
ist,
da
es
sich
bei
den
Instrumenten
um
geschlossene
Fonds
handelt,
die
im
Allgemeinen
eine
Laufzeit
von
zehn
Jahren
haben.
The
PE
market
is
not
liquid
by
nature
as
the
vehicles
are
closed-end
funds
typically
with
a
10-year
lifetime.
EUbookshop v2
Die
börsennotierte
Deutsche
Beteiligungs
AG
initiiert
geschlossene
Private-Equity-Fonds
und
investiert
an
der
Seite
der
DBAG-Fonds
in
gut
positionierte
mittelständische
Unternehmen
mit
Entwicklungspotenzial.
The
listed
Deutsche
Beteiligungs
AG
initiates
closed-end
private
equity
funds
and
invests
alongside
the
DBAG
funds
in
well-positioned
medium-sized
companies
with
development
potential.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunktthemen
waren
Medienberichte
zu
Rechtsstreitigkeiten,
geschlossene
Fonds
und
Filialschließungen,
die
wir
größtenteils
in
den
jeweiligen
Filialen
lösen
konnten.
Topics
raised
included
media
reports
dealing
with
legal
disputes,
closed-end
funds
and
branch
closures,
most
of
which
we
were
able
to
resolve
locally
at
the
relevant
branch.
ParaCrawl v7.1
Die
steuerliche
Benachteiligung
in
Form
des
19%igen
Regelsteuersatzes
berührt
ungefähr
76
zweckgestiftete
Fonds,
die
zusammen
mehr
als
50
Milliarden
Kronen
verwalten,
die
sämtlich
geschlossene
Fonds
für
qualifizierte
Investoren
sind,
und
deren
Tätigkeit
sich
mit
gewöhnlichen
unternehmerischen
Betätigungsfeldern
überschneiden
darf
(hierzu
zählen
z.B.
Großbauprojekte,
Photovoltaikanlagen
oder
die
Einbringung
von
kommerziellen
Mietimmobilien
ins
Fondvermögen).
The
tax
discrimination
in
the
form
of
the
19%
tax
rate
affects
about
76
special-purpose
funds
which
manage
altogether
more
than
50
billion
crowns'
worth
of
assets,
all
of
them
being
closed
funds
for
qualified
investors
whose
activities
may
overlap
with
standard
business
operations
(such
as
property
development
projects,
photovoltaic
power
plants,
or
rental
properties
that
are
being
made
part
of
the
fund
capital).
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
steht
der
Treugeber
im
Mittelpunkt.
Wer
in
geschlossene
Fonds
investiert,
kann
sich
als
Kommanditist
durch
uns
vertreten
lassen.
If
you
are
investing
in
closed
funds,
you
can
be
represented
by
us
as
a
limited
partner.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
in-
und
ausländische
Kapitalgesellschaften,
Finanzdienstleister
und
geschlossene
Fonds
nicht
nur
in
allen
Fragen
des
Aktien-
und
Kapitalmarktrechts,
sondern
begleiten
diese
z.
B.
auch
beim
Gang
an
die
Börse
oder
beim
Delisting.
We
advise
domestic
and
foreign
capital
companies,
financial
service
providers
and
closed
end
funds
not
only
in
all
matters
of
stock
market
and
capital
market
law,
but
we
also
support
them
in
initial
public
offerings
or
de-listing.
ParaCrawl v7.1
Seit
ihrer
GrÃ1?4ndung
im
Jahr
1978
hat
KanAm
44
Immobilienfonds
und
Private
Placements
fÃ1?4r
private
und
institutionelle
Investoren
initiiert,
davon
25
Geschlossene
Fonds
in
den
USA.
Since
its
founding
in
1978,
KanAm
has
initiated
forty-four
real
estate
funds
and
private
placements
for
private
and
institutional
investors,
including
twenty-five
closed-end
funds
in
the
U.S.
ParaCrawl v7.1
Damit
gehört
das
in
vierter
Generation
familiengeführte
Unternehmen
aus
Haren
(Ems)
zu
den
langjährigen
und
renommierten
Anbietern
im
Markt
für
geschlossene
Fonds.
The
company,
being
managed
by
the
family
in
the
fourth
generation,
from
Haren
(Ems)
is
one
of
the
long-standing
and
reputable
providers
in
the
market
of
closedend
funds.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
geschlossene
Erneuerbare-Energien-Fonds
von
Allianz
Global
Investors
-
der
Allianz
Renewable
Energy
Fund
2
(AREF2)
-
konnte
350
Mio.
EUR
von
institutionellen
Anlegern
einsammeln,
was
das
Potenzial
des
Sektors
widerspiegelt.
Allianz
Global
Investors'
second
closed-end
renewable
energy
fund
–
the
Allianz
Renewable
Energy
Fund
2
(AREF2)
-
attracted
almost
350
million
euros
from
institutional
investors,
reflecting
the
potential
the
sector
holds.
ParaCrawl v7.1
Seit
einigen
Jahren
hat
sich
auf
dem
Markt
der
Investmentfonds
ein
neuer
Typ
herausgebildet:
"Der
geschlossene
Fonds".
A
new
type
of
investment
fund
has
come
to
the
fore
over
the
last
few
years,
the
closed-end
fund.
CCAligned v1
Alternative
Investments
(z.
B.
privates
Beteiligungskapital,
Hedgefonds,
geschlossene
Fonds
etc.)
weisen
eine
geringere
Korrelation
zu
Anleihen
und
Aktien
auf
und
sind
daher
eine
wichtige
Ergänzung
für
ein
ausgewogenes
Portfolio.
Alternative
investments
(e.g.
private
equity
holdings,
hedge
funds,
closed
funds,
etc.)
hold
less
correlation
to
debentures
and
shares
and
are
thus
an
important
supplement
for
a
balanced
portfolio.
CCAligned v1
Wir
unterstützen
Kapitalverwaltungsgesellschaften,
Verwahrstellen,
Asset
Manager,
Banken,
Fondsplattformen,
Versicherer,
Pensionskassen
und
Geschlossene
Fonds
dabei,
Potenziale
zu
identifizieren
und
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
dauerhaft
zu
steigern.
We
support
capital
management
companies,
depository
institutions,
asset
managers,
pension
funding
services
and
closed
investment
funds
to
identify
their
potential
and
to
enhance
their
long-term
competitiveness.
CCAligned v1