Translation of "Kann unter anderem" in English

Die Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken:
Cooperation may include, among others, the following:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit kann unter anderem in folgender Form erfolgen:
The forms of cooperation may include, inter alia:
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit kann unter anderem umfassen:
Such cooperation may include, inter alia:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit kann unter anderem Folgendes umfassen:
Areas of cooperation may include:
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit wird alle Bildungssektoren betreffen und kann unter anderem Folgendes umfassen:
This cooperation will concern all education sectors and may include:
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit kann unter anderem Folgendes umfassen:
This cooperation may include, inter alia:
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit betrifft sämtliche Bildungssektoren und kann unter anderem in folgender Form erfolgen:
This cooperation concerns all education sectors and may take the form of, inter alia:
DGT v2019

Ihre Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken:
The Parties recognise that it is inappropriate to encourage trade or investment by lowering the levels of protection afforded in domestic environmental or labour law.
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit kann unter anderem folgende Maßnahmen umfassen:
This cooperation may include, among others, the following activities:
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit kann unter anderem den Austausch von Informationen und Fachwissen umfassen.
Such cooperation may include, inter alia, the exchange of information and expertise.
DGT v2019

Die Zusammenarbeit in diesem Bereich kann sich unter anderem auf Folgendes konzentrieren:
Cooperation in this area may focus, inter alia, on:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Themen erstrecken:
Topics for cooperation may include, inter alia:
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit kann unter anderem folgende Bereiche betreffen:
Cooperation in this area shall mainly consist of:
JRC-Acquis v3.0

Die Zusammenarbeit in diesem Bereich kann unter anderem Folgendes umfassen:
Cooperation in this area may, in particular, extend to:
JRC-Acquis v3.0

Vitamin D kann man sich unter anderem durch Sonnenschein zuführen.
One way to get vitamin D is from sunshine.
Tatoeba v2021-03-10

Zu diesem Zweck kann unter anderem ein Steuervertreter bestimmt werden.
Inter alios, a tax representative may be designated as that other person.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission kann diesen Beschluss unter anderem unter folgenden Umständen widerrufen:
The Commission shall assess the notified changes with a view to establish whether the scheme is still adequately covering the sustainability criteria for which it is recognised.
DGT v2019

Der Tatbestand des Interessenkonflikts kann unter anderem in folgenden Fällen gegeben sein:
Acts that may be tainted by a conflict of interests may include one of the following forms:
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann diesen Beschluss unter anderem widerrufen,
The Commission may decide to repeal this Decision, inter alia, under the following circumstances:
DGT v2019

Der Gemischte Ausschuss kann unter anderem bestimmte Änderungen des Protokolls genehmigen.
Furthermore, in accordance with the Protocol, the Joint Committee may approve certain amendments to the Protocol.
DGT v2019

Die Kommission kann diesen Beschluss unter anderem aufgrund folgender Umstände widerrufen:
The Commission shall assess the notified changes with a view to establishing whether the scheme still adequately covers the sustainability criteria for which it is recognised.
DGT v2019

Das EVR kann unter anderem für folgende Zwecke genutzt werden:
The function shall enable REs and the Agency to manage the common reference data.
DGT v2019