Translation of "Inneres wesen" in English
Adams
Sünde
wirkt
in
mir
fort
und
hat
mein
inneres
Wesen
verdorben.
Adam's
sin
imputed
to
me
and
a
corrupt
nature
dwelling
within
me.
OpenSubtitles v2018
Dare
to
be
Divine
ist
eine
sehr
mystische
Reise
in
dein
inneres
Wesen.
Dare
to
be
Divine
is
a
very
mystical
journey
into
your
inner
essence.
CCAligned v1
Ihr
wisst
alles
über
euer
inneres
Wesen.
You
know
everything
about
your
inner
being.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
mein
Inneres,
mein
Wesen.
This
is
my
heart,
my
being.
ParaCrawl v7.1
Und
indem
wir
unser
inneres
Wesen
ausdrücken
kommt
es
in
unser
äußeres
Leben.
And
in
the
expression
of
our
inner
beings
into
our
outer
lives.
ParaCrawl v7.1
Dein
Mental
und
dein
inneres
Wesen
müssen
ihren
Willen
dem
Ganzen
auferlegen.
Your
mind
and
inner
being
must
impart
their
will
to
the
whole.
ParaCrawl v7.1
Er
macht
dich
wieder
stark
zum
Ertragen
der
Folter,
aber
er
zerstört
dein
inneres
Wesen.
It
can
make
you
strong
enough
to
go
through
that
again,
but
all
the
time
it's
destroying
who
you
are.
OpenSubtitles v2018
Unser
Leben
im
aeusseren
wird
unser
inneres
Wesen
widerspiegeln
und
das
wird
sich
so
gut
anfuehlen.
Our
outer
lives
will
finally
reflect
our
inner
beings,
and
this
will
feel
so
good.
ParaCrawl v7.1
Manche
Orte
lassen
sich
aus
der
Ferne
präziser
beobachten,
will
man
ihr
inneres
Wesen
begreifen.
Some
places
are
better
observed
from
a
distance
if
you
want
to
grasp
their
inner
essence.
ParaCrawl v7.1
Dann
wäre
mein
inneres
Wesen
wirklich
bereit
für
die
Anbetung
und
die
Modeschau
wäre
vergessen.
Then
my
inner
man
would
be
truly
ready
to
worship
and
oblivious
to
the
fashion
show.
ParaCrawl v7.1
Wir
begutachten
unser
inneres
Wesen,
um
zu
sehen,
wer
wir
jetzt
sind.
We'll
survey
our
inner
beings
to
see
who
we
now
are.
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl,
wenn
es
eine
Sache
gibt,
die
Sie
aus
meinem
Vortrag
mitnehmen,
hoffe
ich,
es
ist
die
folgende:
Nehmen
Sie
Ihr
inneres
Wesen
an,
wie
immer
es
auch
aussieht.
So
with
that
said,
if
there
is
one
thing
you
take
away
from
this
talk,
I
hope
that
it
is
this:
embrace
your
inner
wiring,
whatever
that
may
be.
TED2020 v1
Denn
wenn
man
auf
eine
Weise
wie
du
bewusst
zu
werden
beginnt
und
im
Inneren
etwas
besteht,
das
alles
Verborgene
sich
erheben
lässt,
so
bedeutet
das,
dass
die
Gnade
der
Mutter
über
deiner
Natur
waltet,
dass
ihre
Kraft
wirkt
und
dein
inneres
Wesen
der
Kraft
der
Mutter
hilft,
dich
von
diesen
Dingen
zu
befreien.
For
when
one
begins
to
be
conscious
in
the
way
you
have
begun
and
something
from
within
raises
up
all
that
was
hidden,
it
means
that
the
Mother's
grace
is
on
your
nature
and
her
force
is
working
and
your
inner
being
is
aiding
the
Mother's
force
to
get
rid
of
all
these
things.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
es
zu
tun
ist,
kann
ich
dir
wiederholen:
er
sagte
dir,
daß
dein
Körper
noch
in
dem
Zustand
ist,
wo
er
zur
Schule
gehen
muss,
und
daß
dein
inneres
Wesen,
dein
Bewußtsein,
dein
wahres
Ich,
ihm
den
Unterricht
erteilen
müsse.
But
that
I
can
repeat
to
you;
I
can
repeat
the
“how
to
do
it”:
he
told
you
that
your
body
is
still
in
a
condition
in
which
it
has
to
go
to
school,
and
it's
your
inner
being,
your
consciousness,
your
true
self
that
must
teach
it.
ParaCrawl v7.1
Ein
rechter
Christ
zu
sein
heißt
also,
sein
inneres
Wesen
zur
Liebe
zu
gestalten
im
Glauben
an
Jesus
Christus,
denn
ohne
den
Glauben
an
Ihn
ist
der
Mensch
nicht
fähig
zu
dieser
Wesenswandlung.
To
be
a
real
Christian
therefore
means,
to
fashion
his
inner
nature
to
love
in
faith
in
Jesus
Christ,
for
without
faith
in
him
man
is
not
able
for
this
change
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
hiervon,
fühltest
du
in
deiner
inneren
Meditation
den
Kontakt
mit
der
Mutter,
dein
inneres
Wesen
erhob
sich
zu
den
Ebenen
des
Friedens,
der
Weite
und
des
Lichtes
über
uns
und
kehrte
schließlich
zu
seinem
zentralen
Ort
im
Herzen
zurück.
In
the
inner
meditation
you
felt
the
contact
with
the
Mother
as
a
result
and
afterwards
your
inner
being
rose
up
towards
the
planes
of
peace
and
wideness
and
light
above
and
came
back
to
its
central
place
in
the
heart.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
dann
ein
inneres
Wesen
wahrnehmen,
das
für
sich
ist,
still
und
nicht
in
die
Natur
verwickelt.
One
can
then
become
aware
of
an
inner
being
which
is
separate,
calm
and
uninvolved
in
Nature.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
auf
diese
Weise
loslöst
und
trennst,
wird
es
dir
eher
möglich
sein,
einen
Teil
deines
Wesens
zu
entdecken
und
immer
stärker
darin
zu
leben
–
dein
inneres
oder
seelisches
Wesen,
das
von
diesen
Bewegungen
weder
angefochten
noch
gestört
wird,
sie
als
fremd
empfindet,
ihnen
automatisch
die
Zustimmung
verweigert
und
sich
immer
den
göttlichen
Kräften
und
höheren
Bewusstseinsebenen
zugewandt
oder
sich
mit
ihnen
in
Kontakt
fühlt.
By
so
detaching
and
dissociating
yourself
it
will
be
more
possible
for
you
to
discover
and
to
live
more
and
more
in
a
part
of
yourself,
your
inner
or
your
psychic
being
which
is
not
attacked
or
troubled
by
these
movements,
finds
them
foreign
to
itself
and
automatically
refuses
assent
to
them
and
feels
itself
always
turned
to
or
in
contact
with
the
Divine
Forces
and
the
higher
planes
of
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Ich
versuche
mit
der
Natur
verbunden
zu
bleiben,
ich
meditiere
so
viel,
wie
ich
kann,
und
ich
schätze
sehr
mein
inneres
Wesen
und
meine
Intuition.
I
try
to
stay
connected
to
Nature,
I
meditate
as
much
as
I
can
and
hold
my
inner
being
and
intuition
in
high
regards.
ParaCrawl v7.1
Bringen
Sie
mit
der
900
Global
After
Dark
Blue
/
Silver
Pearl
Ihr
inneres
nächtliches
Wesen
zum
Vorschein!
Bring
out
your
inner
nocturnal
being
with
the
900
Global
After
Dark
Blue/Silver
Pearl!
ParaCrawl v7.1
Das
innere
Wesen
(inneres
Mental,
Vital
und
inneres
Physisches)
ist
nicht
verloren,
sondern
hat
sich
nach
innen
gewandt
–
der
äußere
Teil
weiß
nicht
wohin
–,
vermutlich
nach
innen
zur
Einung
mit
der
Seele.
The
inner
being
(inner
mind,
vital,
physical)
is
not
lost
but
gone
inside
–
the
outer
part
does
not
know
where
–
but
probably
gone
inside
into
union
with
the
psychic.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dunkelheit
spricht
von
der
äußeren
Präsenz
Gottes,
weil
sein
inneres
Wesen
voller
Licht
und
keine
Finsternis
in
ihm
ist
(vgl.
1.Johannes
1,5)!
This
darkness
speaks
of
the
outer
presence
of
God,
because
His
inner
nature
is
full
of
light,
and
no
darkness
is
in
Him
(see
1
John
1:5)!
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
langen
Periode
der
Bewusstlosigkeit,
in
welcher
ihr
inneres
Wesen
die
Reise
nach
dem
Tod
vervollständigen
wird,
wird
eine
neue
Verkörperung
erfolgen.
After
a
long
period
of
unconsciousness,
in
which
his
inner
being
will
complete
the
afterlife
journey,
a
new
incarnation
will
follow.
ParaCrawl v7.1
Dein
inneres
vitales
Wesen
scheint
–
wenn
man
aus
den
von
dir
berichteten
Traumerfahrungen
schließen
will
–
sehr
stark
und
ehrlich,
mental
klar,
entschlossen
und
fähig
zu
sein,
sich
mit
den
feindlichen
Kräften
und
ihrem
Wirken
in
der
richtigen
Weise
auseinanderzusetzen
und
das
Richtige
zu
tun.
Your
inner
vital
being
seems
from
the
dream
experiences
that
you
have
related
to
be
very
strong,
faithful,
clear-minded,
resolute,
able
to
deal
with
the
hostile
forces
and
their
activities
in
the
right
way
and
do
the
right
thing.
ParaCrawl v7.1
Ich
mag
die
Art,
wie
wir
Programme
und
Pujas
machen
und
all
das,
aber
wenn
ihr
mein
inneres
Wesen
fragt,
so
weiß
ich,
dass
es
sehr
sehr
unglücklich
ist,
sehr
krank.
I
like
the
way
we
have
programmes
and
Pujas
and
all
that,
but
if
you
ask
My
Inner
Being,
I
know
it
is
very,
very
unhappy,
very
sick.
At
this
time,
what
you
have
to
do
as
Sahaja
Yogis…
[short
pause]
ParaCrawl v7.1