Translation of "Innere kündigung" in English
Auch
jede
Reorganisation
treibt
KollegInnen
in
die
innere
Kündigung.
Also
every
reorganisation
drives
colleagues
to
internally
quit
their
jobs.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
bedeutet
auch,
dass
Problemewie
innere
Kündigung
bei
der
Arbeit,
But
that
also
meansthat
issues
like
disengagement
at
work,
ParaCrawl v7.1
Über
den
Verlust
Italiens,
das
die
innere
Kündigung
vollzogen
hat
und
auf
Konfrontationskurs
geht.
About
the
loss
of
Italy,
which
has
already
quit
the
Union
internally
and
has
adopted
a
confrontation
policy.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Jahre
wird
dann
aus
der
„Entfernung“
die
„innere
Kündigung“.
Over
the
years,
“distance”
becomes
“inner
notice“.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
bedeutet
auch,
dass
Probleme
wie
innere
Kündigung
bei
der
Arbeit,
Arbeitslosigkeit,
geringfügige
Beschäftigung
--
nicht
nur
wirtschaftliche,
sondern
auch
existentielle
Probleme
sind.
But
that
also
means
that
issues
like
disengagement
at
work,
unemployment,
low
labor
force
participation
--
these
aren't
just
economic
problems,
they're
existential
ones,
too.
TED2020 v1
In
Betrieben,
in
denen
das
nicht
geschieht,
bleibt
die
Motivation
schnell
auf
der
Strecke
und
es
folgt
oftmals
die
innere
Kündigung.
In
businesses
where
that
does
not
happen
motivation
quickly
breaks
down
and
is
often
followed
by
an
inner
resignation.
ParaCrawl v7.1
Der
Frust
am
Arbeitsplatz
nimmt
zu,
immer
mehr
Menschen
gehen
in
die
„innere
Kündigung“.
Frustration
at
work
increases,
more
and
more
persons
succumb
to
inner
resignation.
ParaCrawl v7.1
In
Firmen
wirkt
sich
dies
z.B.
als
Wohlverhalten,
Überangepasstheit,
vorauseilender
Gehorsam,
Verzicht
und
Einschränkung
eigener
Kreativität,
Hemmung
der
Entfaltung
eigenen
Potentials,
innere
Kündigung,
manipulierende
Projektion
und
projektive
Identifikation
aus.
In
companies
this
fear-system
becomes
visible
by
good
behaviour,
exaggerated
conformism,
blind
obedience,
renunciation
and
restricting
one’s
own
creative
potential,
inhibition
of
the
development
of
one’s
own
potential,
inner
dismiss,
manipulating
projection
and
projective
identification
etc.
ParaCrawl v7.1
Direkt
sichtbare
oder
auch
unsichtbare
Fehlzeiten
durch
vorübergehende
Ausfälle
oder
chronische
Dauererkrankungen,
hohe
Fluktuation,
geringe
Motivation,
geringe
Kreativität
und
Dienstleistungsqualität,
fehlende
emotionale
Bindung
an
das
Unternehmen
oder
innere
Kündigung
schwächen
nicht
nur
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
den
Bestand
eines
Unternehmens
am
Markt,
sondern
belasten
die
Volkswirtschaft
und
das
Gesundheitssystem
insgesamt.
Directly
visible
or
also
invisible
time
missed
by
temporary
losses
or
chronic
duration
illnesses,
high
fluctuation,
poor
motivation,
poor
creativity
and
service
quality,
missing
emotional
tie
with
the
enterprise
or
inner
notice
weaken
not
only
the
competition
ability
and
the
stock
of
an
enterprise,
but
charge
the
national
economy
and
the
health
system
altogether.
ParaCrawl v7.1
Der
Frust
am
Arbeitsplatz
nimmt
zu,
immer
mehr
Menschen
gehen
in
die
"innere
Kündigung".
Frustration
at
work
increases,
more
and
more
persons
succumb
to
inner
resignation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
die
Feindseligkeit
als
systemisch
empfinde,
gehe
ich
in
die
innere
Kündigung
und
verweigere
mich.
If
the
hostility
seems
systemic
to
me,
I
retreat
into
inner
resignation
and
refuse
to
cooperate.
ParaCrawl v7.1
Sind
Ihre
Mitarbeiter/innen
motiviert
oder
herrscht
das
Phänomen
der
»inneren
Kündigung«?
Are
your
staff
still
motivated
or
does
the
phenomenon
of
»inner
resignation«
prevail?
ParaCrawl v7.1
Ganz
zu
schweigen
von
sozialen
Auswirkungen
wie
Demoralisierung
der
Menschen
und
das
Entstehen
von
Frust
mit
der
Folge
der
inneren
Kündigung
von
Wissensarbeitern,
die
ihren
dringend
benötigten
Werkstoff
nicht
in
ausreichendem
Maße
oder/und
der
benötigten
Form
zur
Verfügung
gestellt
bekommen.
Not
to
mention
social
consequences,
such
as
demoralization
of
the
people
and
the
growing
frustration,
which
then
will
cause
inner
resignation
of
white-collar
workers
who
are
not
at
the
necessary
extent
or/and
in
the
necessary
form
supplied
with
the
material
they
urgently
need.
ParaCrawl v7.1
Mittels
eines
hochstrukturierten,
wissenschaftlichen
Fragebogens
erhalten
Sie
nach
kurzer
Bearbeitungszeit
höchst
aussagekräftige
Ergebnisse
auf
Fragen
wie:
Sind
meine
Mitarbeiter/innen
motiviert
oder
herrscht
das
Phänomen
der
»inneren
Kündigung«?
By
means
of
a
highly
structured
scientific
questionnaire,
after
a
short
time
for
processing
you
will
receive
highly
informative
results
to
questions
such
as:
Are
my
employees
motivated
or
does
the
phenomenon
of
‘inwardly
quitting’
prevail?
ParaCrawl v7.1