Translation of "Innere mitte" in English
Er
hat
mir
meine
innere
Mitte
zurückgegeben,
wisst
ihr?
He
gave
me
back
my
center,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meine
innere
Mitte
verloren.
I
lost
my
center.
OpenSubtitles v2018
Auch
Schweigen
ist
hilfreich,
um
deine
innere
Mitte
zu
finden.
Your
part
is
to
have
faith
for
the
middle.
ParaCrawl v7.1
Oder
luxuriöse
Winterwellness
im
Badhaus
„Innere
Mitte“.
Or
luxurious
winter
wellness
in
the
sauna
house
“Innere
Mitte”.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
betrachtet
Pilates
die
Körpermitte
auch
als
innere
Mitte
oder
Powerhouse
des
Körpers.
Accordingly
Pilates
considers
the
middle
of
the
body
as
the
inner
centre
or
the
powerhouse
of
the
body.
ParaCrawl v7.1
Also,
was
genau
ist
Ihre
innere
Mitte?
So,
what
exactly
is
your
inner
self?
ParaCrawl v7.1
Meine
innere
Mitte
ist
in
den
letzten
Wochen
auf
der
Strecke
geblieben.
My
inner
centre
has
in
the
last
weeks
been
coming
adrift.
ParaCrawl v7.1
Im
stressigen
Alltag
seine
innere
Mitte
zu
finden,
ist
eine
hohe
Kunst.
To
find
your
inner
self
in
the
stressful
everyday
life
is
a
high
art.
ParaCrawl v7.1
Ich
fand
meine
innere
Mitte.
I
found
my
center.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Wirkung
der
Klänge
wird
die
innere
Mitte
gestärkt
und
die
Entspannung
vertieft.
Through
the
effect
of
the
sounds,
the
inner
center
is
strengthened,
and
the
relaxation
deepened.
ParaCrawl v7.1
Die
innere
Mitte
finden,
den
persönlichen
Säure-Basen-Haushalt
ins
Gleichgewicht
bringen
–
ein
Basenbad
hilft
dabei.
Find
your
inner
being,
ensure
your
acid-alkaline
balance
-
an
alkaline
bath
helps.
ParaCrawl v7.1
Ich
spürte
auch
ganz
tief
in
mir,
daß
es
keinen
anderen
Weg
gäbe,
wenn
ich
meine
innere
Mitte
wiederfinden
wolle.
I
sensed
deep
in
me
that
there
would
be
no
other
way
for
me
if
I
wanted
to
find
my
inner
balance
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Gast
kommt
zur
Ruhe,
und
die
entspannenden
Therapien
tun
ihr
Übriges
dazu,
dass
der
Reisende
zur
Ruhe
kommt
und
die
innere
Mitte
findet.
The
guest
comes
to
rest,
and
relaxation
therapies
do
their
part
to
ensure
that
the
traveler
comes
to
rest
and
find
your
inner
self
.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
aufgefallen,
dass
meine
emotionalen
»Bauchplatscher«
immer
dann
auftreten,
wenn
ich
meine
innere
Mitte
verloren
habe,
und
mir
ist
klar
geworden,
dass
mein
emotionaler
Zustand
weniger
davon
beeinflusst
wird,
was
um
mich
herum
geschieht,
als
durch
meine
Reaktion
auf
das,
was
meiner
»Vorstellung«
nach
passiert.
I
have
noticed
that
my
emotional
"wipeouts"
occur
when
I
have
lost
my
center,
and
it
has
become
crystal
clear
to
me
that
it
is
not
so
much
what
happens
around
me
as
it
is
my
reaction
to
what
I
"think"
is
happening
that
determines
my
emotional
state.
ParaCrawl v7.1
Das
Badhaus
"Innere
Mitte"
bietet
mit
seinem
"Heaven
SPA"
und
einem
360°-Himmelsblick
höchste
Wellnessfreude
nach
alpiner
Tradition.
The
Badhaus
"Innere
Mitte"
offers
with
its
"Heaven
SPA"
and
a
360
°
-
view
to
the
sky,
highest
wellness
pleasure
according
to
alpine
tradition.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
warmen,
vollen,
beinahe
menschlichen
Klang
und
der
Ausgewogenheit
zwischen
hohen
und
tiefen
Stimmen
hat
das
Ensemble
seine
innere
Mitte
gefunden.
The
ensemble
has
found
its
core
in
a
warm,
full,
human
sound
and
an
egalitarian
balance
between
high
and
low
voices.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptzweck
der
Yoga-Diät
ist
nicht
nur
das
halten
oder
die
Wiederherstellung
der
körperlichen
Gesundheit,
sondern
halten
Sie
die
innere
Mitte,
Geist,
frei
von
Verunreinigungen.
The
main
purpose
of
the
diet
Yoga
isn't
just
the
keep
or
restore
the
physical
health,
but
keep
the
inner
middle,
mind,
free
of
impurities.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
magischen
Ort
zwischen
Licht
und
Schatten
liegt
ein
ganz
besonderer
Kraftplatz:
Ein
Labyrinth
lädt
dazu
ein,
die
innere
Mitte
zu
finden.
This
magical
place
between
light
and
shade
is
home
to
a
very
special
power
place:
A
labyrinth
invites
you
to
find
your
inner
centre.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Identität
habe
ich
keine
innere
Mitte,
aus
der
heraus
ich
mein
Leben
gestalten
kann.»
Without
identity
I
haven't
got
an
internal
center
from
which
I
can
organise
my
life.
ParaCrawl v7.1
Die
äußere
Begrenzung
und
die
innere
um
die
Mitte
herum
sind
85
mm
breit
und
die
übrigen
zwischen
den
11
weißen
Ringen
messen
im
Mittel
81
mm
einschließlich
der
Fugen.
The
outermost
bounds
and
the
inside
limitation
around
the
center
are
85
mm
wide
and
the
others
between
the
11
white
rings
measure
about
81
mm
including
the
joints.
ParaCrawl v7.1
Die
U-förmige
Ausbildung
der
Taschen
ist
unter
anderem
deshalb
notwendig,
weil
beim
Einsetzen
der
als
Kompaktbaugruppe
montierten
Zinkenarme
mit
Traglager
sowie
Steuerarm
mit
Steuerrolle
in
die
Aufnahmestellen
des
Kreiselgehäuses
die
Kompaktbaugruppe
zunächst
leicht
verschwenkt
eingeführt
werden
muß,
bis
die
Steuerrolle
die
innere,
der
Mitte
des
Kreiselgehäuses
zugewandte
Aufnahmestelle
passiert
hat.
The
U-shaped
design
of
the
pockets
is
necessary,
among
others,
on
account
of
the
fact
since,
when
inserting
the
prong
brackets
with
journal
bearings
and
cam
arm
with
cam
roller,
which
are
formed
as
compact
subassembly,
into
the
locations
of
reception
of
the
gyro
casing,
at
first
the
compact
subassembly
has
to
be
introduced
in
a
slightly
pivoted
manner
until
the
cam
roller
has
passed
the
inner
location
of
reception
facing
towards
the
center
of
the
gyro
casing.
EuroPat v2
Ein
Wochenende,
um
wieder
ganz
in
deine
innere
Mitte
und
zu
Kraft
und
Klarheit
zu
kommen.
A
weekend
to
return
to
your
own
inner
center,
to
regain
strength
and
clarity.
CCAligned v1
Innere
Dankbarkeit
kann
dein
Herz
weit
öffnen
und
dich
in
deine
innere
Mitte
zurückbringen
–
ganz
egal,
was
in
deiner
Welt
um
dich
herum
gerade
geschieht!
Inner
gratitude
can
open
your
heart
wide
and
bring
you
back
to
your
inner
center
–
no
matter
what
is
happening
in
your
world
around
you!
CCAligned v1
Mit
meinen
einfühlsamen
Händen
und
meiner
weiblichen
Intuition
lade
ich
Dich
auf
eine
sinnliche
Entspannungsreise
ein,
die
Dich
in
Deine
innere
Mitte
begleitet
und
Dich
Deine
kraftvolle
Lebendigkeit
und
Lebensfreude
fühlen
und
geniessen
lässt!
With
my
sensitive
hands
and
my
feminine
intuition
I
invite
you
on
a
sensual
journey
of
relaxation,
which
accompanies
you
into
your
inner
core
enabling
you
to
savour
and
enjoy
your
powerful
vitality
and
joy
of
life!
CCAligned v1
Wer
statt
Höhenrausch
lieber
seine
innere
Mitte
finden
möchte,
ist
in
Peking
an
der
richtigen
Stelle.
Those
who
want
to
find
their
inner
center
instead
of
a
high-altitude
euphoria
are
in
the
right
place
in
Beijing.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Falun
Gong-Praktizierenden
aus
dem
Stadtteil
Yuanbaoshan
in
Chinfeng,
Autonome
Region
Innere
Mongolei,
wurden
Mitte
April
2012
gesetzwidrig
verhaftet.
Several
Falun
Gong
practitioners
from
the
Yuanbaoshan
District
in
Chifeng
City,
Inner
Mongolia
Autonomous
Region,
were
arrested
in
mid-April
2012.
ParaCrawl v7.1
Da
wird
Zeit
ein
extrem
kostbares
Gut,
Schlaf
eine
Nebenerscheinung
und
die
innere
Mitte
ein
wankelmütiges
Irgend
was.
Time
is
an
extremely
precious
commodity,
sleep
a
side
effect
and
the
inner
centre
a
fickle
something.
ParaCrawl v7.1
Die
OASE-K77
ist
ein
Ort
um
abzuschalten,
sich
zu
erden
und
die
innere
Mitte
zu
finden.
The
OASE-K77
is
a
place
to
switch
off,
ground
and
find
the
inner
center.
ParaCrawl v7.1