Translation of "In ihrer mitte" in English
In
ihrer
Mitte
haben
sie
etwas,
das
sie
betrachten.«
There
is
something
in
their
midst
that
they
are
looking
at!"
Books v1
Und
in
ihrer
Mitte
ließen
Wir
einen
Bach
hervorsprudeln.
And
We
caused
to
gush
forth
within
them
a
river.
Tanzil v1
Wie
die
Spulen
haben
sie
in
ihrer
Mitte
eine
Übergangsanpassung.
Like
spools,
their
center
holes
have
a
snug
fit.
Wikipedia v1.0
Deshalb
müssen
Sie
die
Geber
in
Ihrer
Mitte
schützen.
So
you
have
to
protect
the
givers
in
your
midst.
TED2020 v1
Drehen
jetzt
alle
wegen
des
Agents
in
ihrer
Mitte
durch?
So,
is
everyone
freaking
out
about
the
agent
in
their
midst?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Sie
könnten
einen
Soziopathen
in
Ihrer
Mitte
haben.
I
think
you
may
have
a
sociopath
in
your
midst.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
ich
glaube,
der
Teufel
ist
in
ihrer
Mitte.
However,
I
do
believe
the
devil
is
within
your
midst.
OpenSubtitles v2018
Und
in
ihrer
Mitte
liegend,
ist
die
Pyramide
der
Sonne.
And
located
at
it's
center,
It's
the
Pyramid
of
the
Sun
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Ehre,
in
Ihrer
Mitte
sein
zu
dürfen.
I
am
honored
to
be
among
you.
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
Mitte
seine
Mutter,
sie
trug
ein
Hochzeitskleid.
Among
them
is
his
mother,
wearing
a
wedding
dress.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
bekannt,
daß
in
Ihrer
Mitte
ein
Verräter
lebt.
It
is
known
to
us
that
you've
a
traitor
in
your
midst.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
in
oder
oberhalb
ihrer
Mitte
am
breitesten.
They
are
broadest
in
the
middle
or
in
the
upper
portion.
WikiMatrix v1
Jede
ausgesendete
Datenfolge
enthält
in
ihrer
Mitte
diese
Trainingsdatenfolge.
This
training
data
sequence
is
embedded
in
each
transmitted
data
sequence.
EuroPat v2
Sie
halten
in
ihrer
Mitte
ein
Rad.
It
has
one
front
wheel
in
the
midline.
WikiMatrix v1
Zu
diesem
Zweck
sind
die
Trägerbleche
in
ihrer
Mitte
mit
Schwächungen
versehen.
For
this
purpose,
the
support
plates
are
provided
with
weakenings
in
their
center.
EuroPat v2
Eine
flexible
Membran
1
weist
in
ihrer
Mitte
eine
erste
Öffnung
2
auf.
A
flexible
diaphragm
1
reveals
a
first
opening
2
in
its
center.
EuroPat v2
Die
Stange
1.2
ist
in
ihrer
Mitte
bei
1.3
drehbar
am
Rahmen
gelagert.
Rod
1.2
is
positioned
rotatably
on
the
frame
in
its
center
at
1.3.
EuroPat v2
Diese
ist
in
ihrer
Mitte
auf
einer
Welle
2.6
drehbar
gelagert.
The
latter
is
positioned
rotatably
in
its
center
on
a
shaft
2.6.
EuroPat v2
Diese
sind
in
ihrer
Mitte
und
nach
oben
hin
etwas
breiter.
It
is
broader
in
its
lower
reaches
than
in
its
upper
reaches.
WikiMatrix v1
Sie
weist
in
der
Mitte
ihrer
Laufseite
einen
Einschnitt
41
auf.
In
the
middle
of
its
working
surface
it
shows
a
cut
41.
EuroPat v2
Seit
Jahren
leben
Märtyrer
von
uns
in
ihrer
Mitte.
For
years
we've
been
planting
martyrs
in
their
midst.
OpenSubtitles v2018
Sie
bildet
sich
ein
sie
sei
in
der
Mitte
ihrer
eigenen
Verschwörungstheorien.
She's
imagining
she's
in
the
middle
of
one
of
her
own
conspiracy
theories.
OpenSubtitles v2018
Das
Rathaus
benutzt
eine
inoffizielle
weiße
Flagge
mit
dem
Gemeindewappen
in
ihrer
Mitte.
The
Adeje
Town
Council
uses,
unofficially,
a
white
flag
with
the
municipal
coat
of
arms
in
the
centre.
CCAligned v1
Menschen
können
Sie
so
für
einige
Zeit
in
ihrer
Mitte
haben.
People
can
have
Her
in
their
midst
for
some
time.
ParaCrawl v7.1