Translation of "In ihrer mitte" in English

In ihrer Mitte haben sie etwas, das sie betrachten.«
There is something in their midst that they are looking at!"
Books v1

Und in ihrer Mitte ließen Wir einen Bach hervorsprudeln.
And We caused to gush forth within them a river.
Tanzil v1

Wie die Spulen haben sie in ihrer Mitte eine Übergangsanpassung.
Like spools, their center holes have a snug fit.
Wikipedia v1.0

Deshalb müssen Sie die Geber in Ihrer Mitte schützen.
So you have to protect the givers in your midst.
TED2020 v1

Drehen jetzt alle wegen des Agents in ihrer Mitte durch?
So, is everyone freaking out about the agent in their midst?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie könnten einen Soziopathen in Ihrer Mitte haben.
I think you may have a sociopath in your midst.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, ich glaube, der Teufel ist in ihrer Mitte.
However, I do believe the devil is within your midst.
OpenSubtitles v2018

Und in ihrer Mitte liegend, ist die Pyramide der Sonne.
And located at it's center, It's the Pyramid of the Sun
OpenSubtitles v2018

Es ist mir eine Ehre, in Ihrer Mitte sein zu dürfen.
I am honored to be among you.
OpenSubtitles v2018

In ihrer Mitte seine Mutter, sie trug ein Hochzeitskleid.
Among them is his mother, wearing a wedding dress.
OpenSubtitles v2018

Es ist uns bekannt, daß in Ihrer Mitte ein Verräter lebt.
It is known to us that you've a traitor in your midst.
OpenSubtitles v2018

Sie sind in oder oberhalb ihrer Mitte am breitesten.
They are broadest in the middle or in the upper portion.
WikiMatrix v1

Jede ausgesendete Datenfolge enthält in ihrer Mitte diese Trainingsdatenfolge.
This training data sequence is embedded in each transmitted data sequence.
EuroPat v2

Sie halten in ihrer Mitte ein Rad.
It has one front wheel in the midline.
WikiMatrix v1

Zu diesem Zweck sind die Trägerbleche in ihrer Mitte mit Schwächungen versehen.
For this purpose, the support plates are provided with weakenings in their center.
EuroPat v2

Eine flexible Membran 1 weist in ihrer Mitte eine erste Öffnung 2 auf.
A flexible diaphragm 1 reveals a first opening 2 in its center.
EuroPat v2

Die Stange 1.2 ist in ihrer Mitte bei 1.3 drehbar am Rahmen gelagert.
Rod 1.2 is positioned rotatably on the frame in its center at 1.3.
EuroPat v2

Diese ist in ihrer Mitte auf einer Welle 2.6 drehbar gelagert.
The latter is positioned rotatably in its center on a shaft 2.6.
EuroPat v2

Diese sind in ihrer Mitte und nach oben hin etwas breiter.
It is broader in its lower reaches than in its upper reaches.
WikiMatrix v1

Sie weist in der Mitte ihrer Laufseite einen Einschnitt 41 auf.
In the middle of its working surface it shows a cut 41.
EuroPat v2

Seit Jahren leben Märtyrer von uns in ihrer Mitte.
For years we've been planting martyrs in their midst.
OpenSubtitles v2018

Sie bildet sich ein sie sei in der Mitte ihrer eigenen Verschwörungstheorien.
She's imagining she's in the middle of one of her own conspiracy theories.
OpenSubtitles v2018

Das Rathaus benutzt eine inoffizielle weiße Flagge mit dem Gemeindewappen in ihrer Mitte.
The Adeje Town Council uses, unofficially, a white flag with the municipal coat of arms in the centre.
CCAligned v1

Menschen können Sie so für einige Zeit in ihrer Mitte haben.
People can have Her in their midst for some time.
ParaCrawl v7.1