Translation of "In diesen wochen" in English
In
diesen
letzten
Wochen
vor
Kopenhagen
stehen
wir
vor
einer
großen
Herausforderung.
We
face
a
great
challenge
in
these
final
weeks
leading
up
to
Copenhagen.
Europarl v8
In
diesen
kritischen
Wochen
eröffnen
sich
auch
zahlreiche
Möglichkeiten.
These
weeks,
however
dangerous,
are
rich
with
possibility.
Europarl v8
Wir
schauen
in
diesen
Tagen
und
Wochen
nach
Osten.
In
these
days
and
weeks,
we
are
looking
eastwards.
Europarl v8
Dies
ist
jetzt
unsere
Aufgabe
in
diesen
Tagen
und
Wochen.
It
is
that
task
that
is
before
us
in
the
days
and
weeks
ahead.
Europarl v8
In
diesen
anfänglichen
Wochen
hatten
wir
alle
Alpträume.
Because
in
those
opening
weeks,
we
all
had
nightmares.
TED2020 v1
In
diesen
zwei
Wochen
spielte
er
gegen
mehrere
High
School
Teams
aus
England.
He
spent
two
weeks
playing
against
various
English
high
school
teams,
including
the
Leicester
City
youth
team.
Wikipedia v1.0
In
diesen
drei
Wochen
sagten
sie
sich:
This
was
three
weeks
that
they
just
took
a
deep
breath
and
said,
OpenSubtitles v2018
Europa
steht
in
der
Tat
in
diesen
Wochen
am
Scheideweg.
Now
why
this
change
of
tone
?
At
Stuttgart
in
June
it
was
all
crisis.
EUbookshop v2
Ich
war
in
diesen
letzten
paar
Wochen
verloren.
I've
been
lost
these
past
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
keine
Ahnung,
was
uns
in
diesen
sechs
Wochen
erwartet.
We
had
no
idea
what
we
were
getting
into
these
last
six
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
in
diesen
sechs
Wochen
gefehlt.
Aww.
You
missed
me
these
last
six
weeks.
OpenSubtitles v2018
Diese
Woche
oder
in
diesen
Wochen
geht
es
nur
um
dich.
This
week...
or
weeks
is
about
you.
OpenSubtitles v2018
In
diesen
drei
Wochen
erlernte
er
Türkisch.
During
this
time
he
learned
Turkish.
WikiMatrix v1
Etwa
90%
der
schwedischen
Bevölkerung
sehen
diese
Werbeplakate
in
diesen
beiden
Wochen.
About
90%
of
the
Swedish
population
will
see
this
advertising
during
the
two
weeks.
EUbookshop v2
Ich
habe
in
diesen
vier
Wochen
vom
Sekretariat
keine
Antwort
erhalten.
I
have
heard
nothing
from
the
Secretariat
in
the
four
weeks
since.
EUbookshop v2
Ihr
Sohn
George
war
in
diesen
letzten
Wochen
auch
hier,
oder?
Your
son
George
also
made
a
visit
during
those
last
weeks,
I
understand?
OpenSubtitles v2018
Sounds
und
getan
jeder,
was
Sie
tun
in
diesen
Wochen,
"We
will
listen
and
we
will
do"
anything
you
do
in
your
house
during
these
weeks,
QED v2.0a
Die
Zillertalcard
konnten
wir
in
diesen
zwei
Wochen
sehr
nutzen.
The
Zillertal
Card
we
were
very
used
in
those
two
weeks.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsarbeiten
laufen
in
diesen
Wochen
an.
Research
work
is
due
to
start
in
the
next
few
weeks.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
das
in
diesen
Wochen
lernen.
Let
us
learn
this
in
these
weeks.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Stunden
hat
sie
insgesamt
in
diesen
vier
Wochen
gearbeitet?
How
many
hours
did
she
work
altogether
in
those
four
weeks?
ParaCrawl v7.1