Translation of "In der falle" in English
Wir
sitzen
jetzt
in
der
Falle.
We
are
caught
in
a
trap.
Europarl v8
Danach
gerät
Hondo
in
eine
Falle
der
Indianer
und
wird
von
ihnen
gemartert.
They
take
Hondo
to
the
top
of
a
nearby
mesa
when
Vittorio
appears.
Wikipedia v1.0
Jonesy
und
Amber
gehen
voran
und
geraten
ebenfalls
in
eine
Falle
der
Kannibalen.
After
fighting
the
cannibals,
Jake
searches
for
Nina
while
Amber
and
Jonesy
go
for
help.
Wikipedia v1.0
Sollte
Abe
seine
Versprechen
nicht
einlösen,
säße
die
BOJ
in
der
Falle.
Should
Abe
fail
to
deliver,
the
BOJ
would
be
trapped.
News-Commentary v14
Dennoch
sollten
wir
nicht
in
die
Falle
der
Terroristen
tappen.
But
we
should
not
fall
into
the
terrorists’
trap.
News-Commentary v14
Agnes
und
ihre
Familie
sitzen
nun
endgültig
in
der
Falle.
However,
Agnes
is
not
able
to
identify
her
assailant.
Wikipedia v1.0
Und
so
stecken
wir
in
der
Falle.
So
we're
caught
in
a
kind
of
trap.
TED2013 v1.1
Lord
Essex,
Ihr
seid
in
der
Falle.
In
short,
Lord
Essex,
you're
trapped.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sitzen
sie
in
der
Falle.
They're
like
ships
in
a
bottle.
OpenSubtitles v2018
Sonst
sitzen
wir
in
der
Falle!
We'll
be
trapped.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nichts
tun,
wir
sitzen
in
der
Falle.
We
can't
go
forwards,
we
can't
go
back.
We're
trapped.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
in
der
Falle,
sobald
Ihr
den
Llano
erreicht.
You're
going
to
be
ambushed,
right
at
Llano.
OpenSubtitles v2018
Wissen
die
nicht,
dass
wir
ihn
in
der
Falle
haben?
Don't
they
know
we've
got
him
in
a
spot?
OpenSubtitles v2018
So
sind
die
Elefanten
in
der
Falle
und
werden
in
die
Minenfelder
getrieben.
That
would
trap
the
elephants,
cut
off
their
escape
route,
and
drive
them
right
directly
into
the
minefields.
OpenSubtitles v2018
Gut,
jetzt
sitzt
er
wie
eine
Maus
in
der
Falle!
They're
mice
in
a
trap
now.
OpenSubtitles v2018
Ein
schneller,
forscher
Vormarsch,
und
wir
hätten
Tyrone
in
der
Falle.
One
bold,
swift
advance
now,
and
we'd
have
Tyrone
in
a
trap.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
immer
noch
in
der
Falle.
I'm
still
caught
in
the
trap.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wie
Mäuse
in
der
Falle.
We're
mice
in
a
trap.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
in
der
Falle,
Merril!
You're
trapped,
Merril!
OpenSubtitles v2018
Da
sitzt
er
schön
in
der
Falle
und
wir
können
ihn
angreifen.
It's
a
good
spot
for
an
ambush
and
we
can
get
him
between
two
fires.
OpenSubtitles v2018
Gerade
richtig
für
einen,
der
in
einer
Falle
sitzen
möchte.
Seems
like
a
good
place
for
an
ambush
to
me.
OpenSubtitles v2018
Herman,
wir
sitzen
in
der
Falle!
Herman,
we're
locked
in!
We're
trapped,
Herman!
OpenSubtitles v2018