Translation of "Falls das der fall sein sollte" in English
Falls
das
der
Fall
sein
sollte,
dann
rufe
ich
an.
If
that’s
the
case,
I’ll
call.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
die
einzelstaatlichen
Parlamente
würden
Jahr
für
Jahr
bei
ihrer
Abstimmung
über
ihren
Gemeinschaftsbeitrag
überprüfen,
ob
ihr
Brüsseler
Instrument
gute
Dienste
leistet,
und
falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
würden
sie
es
reformieren.
On
the
contrary,
the
national
parliaments,
when
voting
every
year
for
their
Community
contribution,
would
verify
whether
the
Brussels
instrument
is
rendering
them
a
good
service
and
would
reform
it
if
not.
Europarl v8
Falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
ist
das
wahrscheinlich
das
einzige,
was
man
machen
kann.
If
there
is
not,
then
introducing
it
is
probably
the
only
step
that
we
can
take.
Europarl v8
Falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
wäre
ich
Ihnen
dankbar,
wenn
ich
folgende
Zeilen
von
der
Deutschen
Presseagentur
von
17.53
Uhr
kurz
verlesen
darf.
If
you
have
not,
I
would
be
grateful
if
I
might
briefly
read
out
the
following
release
from
the
German
press
agency
timed
at
17.53
hours.
Europarl v8
Falls
das
der
Fall
sein
sollte,
wollen
Sie
ihm
vielleicht
sagen,
dass
er
umkehren
soll.
In
which
case,
you
might
want
to
tell
him
to
turn
around.
OpenSubtitles v2018
Berthu
ment
gute
Dienste
leistet,
und
falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
würden
sie
es
reformieren.
Berthu
national
parliaments,
when
those
assemblies,
meeting
in
theh
respective
capitals,
would
debate
the
same
subjects
at
the
same
time.
EUbookshop v2
Und
falls
das
der
Fall
sein
sollte,
werde
ich
mich
um
Sie
kümmern,
wenn
es
Ihnen
besser
geht,
und
Sie
an
diesen
schönen
Knöcheln
aufhängen,
bis
die
Wahrheit
dank
der
Schwerkraft
aus
Ihnen
herausfällt.
And
if
that's
the
case,
when
you're
better,
I
will
hood
you,
and
hang
you
up
by
those
lovely
ankles
until
the
truth
falls
out
of
you
by
gravity.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
daß
mein
Änderungsantrag
angenommen
wird,
und
das,
falls
dies
der
Fall
sein
sollte,
der
Rat
dem,
was
ich
in
meinem
Änderungsantrag
fordere,
Rechnung
tragen
wird.
But
it
will
not
be
in
1986
or
1987
but
at
a
later
stage
when
the
Community's
budgetary
circumstances
are
rather
better
than
they
are
at
present.
EUbookshop v2
Falls
das
bei
Dir
der
Fall
sein
sollte,
musst
Du
das
Präfix
/quote
vor
den
eigentlichen
Befehl
setzen:
If
yours
does
not
accept
the
commands,
you
will
have
to
add
the
/quote
prefix:
ParaCrawl v7.1
Falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
wird
es
durch
Zusatz
einer
organischen
Flüssigkeit,
die
eine
niedrigere
oder
höhere
Polarität
als
das
Reaktionsmedium
besitzt,
ausgefällt.
Should
this
not
be
the
case,
the
polymer
is
precipitated
by
addition
of
a
solvent
with
a
lower
or
higher
polarity
than
the
reaction
medium.
EuroPat v2
Deshalb
muß
das
Trägermaterial
der
erfindungsgemäßen
Wundauflage,
d.h.
das
polymere
Material
(natürlichen
oder
synthetischen
Ursprungs),
an
das
das
"Fängermolekül"
kovalent
gebunden
wird,
für
die
Kopplung
aktivierbar
sein
oder,
falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
in
einer
vorgeschalteten
Reaktion
aktivierbar
gemacht
werden.
The
carrier
material
of
the
wound
covering
according
to
the
invention,
i.e.
the
polymeric
material
(of
natural
or
synthetic
origin)
to
which
the
"trapper
molecule"
is
covalently
bonded,
must
be
activatable
for
the
coupling
or,
if
this
should
not
be
the
case,
rendered
activatable
in
a
prior
reaction.
EuroPat v2
Falls
das
jedoch
nicht
der
Fall
sein
sollte,
dann
kann
die
Frage
wegen
unzureichenden
Informationen
über
die
Patientin/den
Patienten
nur
sehr
pauschal
beantwortet
werden.
In
case
that
should
not
be
right,
however,
then
the
question
can
only
be
answered
very
generally
due
to
missing
information
about
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
einmal
nicht
der
Fall
sein
sollte,
oder
du
dein
Setup
besser
auf
dein
Riding
abstimmen
willst,
gibt
es
jede
Menge
verschiedener
Griptapes
in
verschiedenen
Körnungen
und
Farben
zum
Nachrüsten
oder
Wechseln.
If
this
isn't
the
case
or
if
you
want
to
match
your
setup
to
your
style
of
riding,
there
are
different
kinds
of
griptape
with
different
degrees
of
roughness
(granulation)
and
in
various
colours.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
es
dir
schnell
gelingen
wird,
Schwierigkeiten
bei
der
Bezahlung
zu
lösen,
aber
hier
ist
ein
kurzer
Überblick,
was
dich
erwartet,
falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte.
What
to
expect
We
hope
that
you're
able
to
resolve
payment
issues
quickly,
but
below
is
a
quick
rundown
of
what
you
can
expect
if
not.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
sollte
der
Pateint
diesen
Punkt
mit
dem
Behandlungsteam
des
CF-Zentrums
ansprechen.
If
this
is
not
the
case,
the
patient
should
discuss
this
point
with
his
CF-center.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
folge
bitte
dem
untenstehenden
Link,
um
zum
Payment
Support
zu
gelangen.
If
this
didn't
happen,
please
follow
the
link
below
to
access
Payment
Support.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
nicht
der
Fall
sein
sollte,
kann
man
sich
mittels
eines
kleinen,
aber
sehr
hilfreichen
Tools
schnell
behelfen:
Ant
Renamer
bietet
eine
Vielzahl
von
Möglichkeiten,
viele
Dateien
auf
einmal
umzubenennen,
darunter
auch
eine,
um
Dateien
zu
nummerieren.
If
this
is
not
the
case,
you
can
do
so
with
the
help
of
a
very
small
but
effective
tool:
Ant
Renamer
gives
you
many
ways
to
rename
all
your
files
with
just
one
click.
ParaCrawl v7.1