Translation of "Falls das der fall sein sollte" in English

Falls das der Fall sein sollte, dann rufe ich an.
If that’s the case, I’ll call.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, die einzelstaatlichen Parlamente würden Jahr für Jahr bei ihrer Abstimmung über ihren Gemeinschaftsbeitrag überprüfen, ob ihr Brüsseler Instrument gute Dienste leistet, und falls das nicht der Fall sein sollte, würden sie es reformieren.
On the contrary, the national parliaments, when voting every year for their Community contribution, would verify whether the Brussels instrument is rendering them a good service and would reform it if not.
Europarl v8

Falls das nicht der Fall sein sollte, ist das wahrscheinlich das einzige, was man machen kann.
If there is not, then introducing it is probably the only step that we can take.
Europarl v8

Falls das nicht der Fall sein sollte, wäre ich Ihnen dankbar, wenn ich folgende Zeilen von der Deutschen Presseagentur von 17.53 Uhr kurz verlesen darf.
If you have not, I would be grateful if I might briefly read out the following release from the German press agency timed at 17.53 hours.
Europarl v8

Falls das der Fall sein sollte, wollen Sie ihm vielleicht sagen, dass er umkehren soll.
In which case, you might want to tell him to turn around.
OpenSubtitles v2018

Berthu ment gute Dienste leistet, und falls das nicht der Fall sein sollte, würden sie es reformieren.
Berthu national parliaments, when those assemblies, meeting in theh respective capitals, would debate the same subjects at the same time.
EUbookshop v2

Und falls das der Fall sein sollte, werde ich mich um Sie kümmern, wenn es Ihnen besser geht, und Sie an diesen schönen Knöcheln aufhängen, bis die Wahrheit dank der Schwerkraft aus Ihnen herausfällt.
And if that's the case, when you're better, I will hood you, and hang you up by those lovely ankles until the truth falls out of you by gravity.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, daß mein Änderungsantrag angenommen wird, und das, falls dies der Fall sein sollte, der Rat dem, was ich in meinem Änderungsantrag fordere, Rechnung tragen wird.
But it will not be in 1986 or 1987 but at a later stage when the Community's budgetary circumstances are rather better than they are at present.
EUbookshop v2

Falls das bei Dir der Fall sein sollte, musst Du das Präfix /quote vor den eigentlichen Befehl setzen:
If yours does not accept the commands, you will have to add the /quote prefix:
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall sein sollte, wird es durch Zusatz einer organischen Flüssigkeit, die eine niedrigere oder höhere Polarität als das Reaktionsmedium besitzt, ausgefällt.
Should this not be the case, the polymer is precipitated by addition of a solvent with a lower or higher polarity than the reaction medium.
EuroPat v2

Deshalb muß das Trägermaterial der erfindungsgemäßen Wundauflage, d.h. das polymere Material (natürlichen oder synthetischen Ursprungs), an das das "Fängermolekül" kovalent gebunden wird, für die Kopplung aktivierbar sein oder, falls das nicht der Fall sein sollte, in einer vorgeschalteten Reaktion aktivierbar gemacht werden.
The carrier material of the wound covering according to the invention, i.e. the polymeric material (of natural or synthetic origin) to which the "trapper molecule" is covalently bonded, must be activatable for the coupling or, if this should not be the case, rendered activatable in a prior reaction.
EuroPat v2

Falls das jedoch nicht der Fall sein sollte, dann kann die Frage wegen unzureichenden Informationen über die Patientin/den Patienten nur sehr pauschal beantwortet werden.
In case that should not be right, however, then the question can only be answered very generally due to missing information about the patient.
ParaCrawl v7.1

Falls das einmal nicht der Fall sein sollte, oder du dein Setup besser auf dein Riding abstimmen willst, gibt es jede Menge verschiedener Griptapes in verschiedenen Körnungen und Farben zum Nachrüsten oder Wechseln.
If this isn't the case or if you want to match your setup to your style of riding, there are different kinds of griptape with different degrees of roughness (granulation) and in various colours.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dass es dir schnell gelingen wird, Schwierigkeiten bei der Bezahlung zu lösen, aber hier ist ein kurzer Überblick, was dich erwartet, falls das nicht der Fall sein sollte.
What to expect We hope that you're able to resolve payment issues quickly, but below is a quick rundown of what you can expect if not.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall sein sollte, sollte der Pateint diesen Punkt mit dem Behandlungsteam des CF-Zentrums ansprechen.
If this is not the case, the patient should discuss this point with his CF-center.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall sein sollte, folge bitte dem untenstehenden Link, um zum Payment Support zu gelangen.
If this didn't happen, please follow the link below to access Payment Support.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall sein sollte, kann man sich mittels eines kleinen, aber sehr hilfreichen Tools schnell behelfen: Ant Renamer bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten, viele Dateien auf einmal umzubenennen, darunter auch eine, um Dateien zu nummerieren.
If this is not the case, you can do so with the help of a very small but effective tool: Ant Renamer gives you many ways to rename all your files with just one click.
ParaCrawl v7.1