Translation of "Falls das nicht der fall ist" in English

Aber falls das nicht der Fall ist, passiert vielleicht etwas anderes.
But, if that's not the case, maybe something else is happening.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, benachrichtigt HostPapa Sie per E-Mail.
If not, HostPapa will notify you by email.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, wird eine Fehlermeldung zurückgeliefert.
If this is not the case an error message is returned.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, werden Sie ihn nicht anschließen können.
If not, You Will Not Be Able to connect the monitor to it.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, verbieten die Dominanzbeziehungen jegliche Form der gemeinsamen Tätigkeit.
There is little use indeveloping sophisticated communicationskills when individuals are unable to share therewards of joint effort.
EUbookshop v2

Falls das noch nicht der Fall ist, einfach flux mit einem beliebigen Partitionsprogramm nachholen.
If it isn't, now you have the change to take your favorite partitioner and do it quickly.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, dann wird zum Beginn des ersten Vergleichsschritts 302 zurückverzweigt.
In the event that this is not the case, the workflow then branches back to the beginning of the first comparison step 302 .
EuroPat v2

Falls das nicht der Fall ist, wird die Routine in Schritt 104 beendet.
If no, the routine is ended in step 104 .
EuroPat v2

Und falls das nicht der Fall ist, wirst du wissen, dass du lächelst.
And if it is not, you will know you are smiling.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, kann man die AT Befehle manuell eintippen.
Should this not be the case then you can type the AT commands manually.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall sein sollte, ist das wahrscheinlich das einzige, was man machen kann.
If there is not, then introducing it is probably the only step that we can take.
Europarl v8

Also schwing dich rein, bevor unsere Deckung auffliegt, falls das nicht eh schon der Fall ist, weil du deinen ehelichen Pflichten nicht nachgekommen bist.
Which, get in, before you blow our cover, any more than you already have by not performing your wifely duties.
OpenSubtitles v2018

Falls das nicht der Fall ist, wird in einem Schritt 28 festgestellt, ob eine Zeitdauer t verstrichen ist.
When this is not the case, a finding is made in a step 28 as to whether a time duration t has elapsed.
EuroPat v2

Falls das nicht der Fall ist, folgt Schritt S4, d. h., daß zu manueller Steuerung übergegangen wird.
If this is the case, step S 4 follows, that is control is shifted to manual control.
EuroPat v2

Falls das nicht der Fall ist (-), so wird im Verfahrensschritt 32 100 ms gewartet, bevor die Abfrage 31 erneut gestartet wird.
If this is not the case (?), a process step 32 waits for 100 ms before the query 31 is started again.
EuroPat v2

Falls das nicht der Fall ist, werden die Motoren 88 angesteuert, bis alle Sensoren 92 ein etwa gleiches Ausgangssignal liefern.
If not, the motors 88 are actuated until all the sensors 92 delivery approximately the same output signal.
EuroPat v2

Falls das nicht der Fall ist, auch wenn es sich um ein Produkt der "gemäßigten Zone" handelt, so müßte es nicht als dem Typ nach einheimisch behandelt werden (z.B. Durumweizen oder Mais in nördlichen Mitgliedstaaten der EG), auch wenn es in direkter Konkurrenz zu anderen Inlandsprodukten steht.
If this is not the case, even where the product is a "temperate zone" product, it should not be treated as a "domestic type" product (e.g. durum wheat or maize in the northern member states of the Community), even where it is a direct competitor of other domestic products.
EUbookshop v2

Aber falls das nicht der Fall ist, falls ihr niemanden fragen wollt, könnt ihr auch eure Versicherung anrufen...
But if that's not the case, you don't feel comfortable asking someone, you can also call your insurance company...
QED v2.0a

Falls das nicht der Fall ist, kann man eine Korrekturgröße beispielsweise dadurch bilden, daß man die bislang verwendete Korrekturgröße multipliziert mit dem Quotienten aus der Differenz der absoluten Richtungen und dem Integrationsergebnis.
If this is not the case, a correction variable can be formed, for example, by multiplying the correction variable used hitherto by the quotient of the difference between the absolute directions and the integration result.
EuroPat v2

Falls das nicht der Fall ist, werden die Programmschritte 100, 101 und 102 so oft durchlaufen, bis dieser Wert erreicht ist.
If that is not the case, the program steps 100, 101 and 102 are repeated until this value is reached.
EuroPat v2

Falls das nicht der Fall ist oder wenn wir begründete Hinweise haben, dass die Bestellung bereits verwendet wurde, wird die Rücksendung nicht akzeptiert und Ihnen zurückgeschickt werden.
If this is the case, or if we have grounded reasons that the order has already been used, the return will not be accepted and the package will be returned to you.
CCAligned v1

Dies kann beinhalten, dass das Programm auf eine normale Broadcastlänge gebracht wird, falls das nicht bereits der Fall ist.
This may include making the program a standard broadcast length, if not already done.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, verwenden Sie eine Klinge um an der Stelle wo es schleift, etwas Material abzutragen.
If it does not, use a blade to remove a little material where it is binding.
ParaCrawl v7.1

Am Ende dieses Beitrags weißt Du, wie Du mit Sicherheit überprüfen kannst, ob Dein Blog das Publikum auch wirklich anspricht und was Du machen kannst, falls das nicht der Fall ist.
By the end of this post, you’ll know of sure-fire ways to check if your blog is engaging or not, as well as what you can do if the latter is the case to improve your own digital marketing strategy.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, klicken Sie auf Details, um die gewünschten Informationen zu sehen.
If not, click Details to view your desired resource usage information.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist und sich der Versandstatus bei DHL seit längerem nicht geändert hat, kontaktiere bitte unseren Kundenservice.
If this is not the case and the shipping status at DHL has not changed for some time, please contact our customer service.
ParaCrawl v7.1

Falls das nicht der Fall ist, zögern Sie nicht, eine e-mail an uns zu schreiben!
If that is not the case, please do not hesitate to write an e-mail! Our mission
ParaCrawl v7.1