Translation of "Ich bin nicht informiert" in English

Dazu äußere ich mich nicht, denn dafür bin ich nicht hinreichend informiert.
I shall not waste your time by quoting other examples, but my point is that this kind of work demands a great deal of patience and tenacity.
EUbookshop v2

Ich bin nicht nur gut informiert, ich forsche auch gern nach.
I'm more than well informed. I like to look things up.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, ich bin nicht informiert?
What, you don't think I do my homework?
OpenSubtitles v2018

Du hast mich gekidnappt, ich bin nicht mehr so informiert.
You kidnapped me. I'm kind of out of the loop.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht so recht informiert, was in der französischen Rechtsprechung geistiges Eigentum konkret bedeutet.
I am not too familiar with quite specifically what intellectual property law means in French legislation.
Europarl v8

Ich bin gegenwärtig nicht darüber informiert, ob sich Herr Sawyer meiner Aufforderung, diesen Verhaltenscodex aufzugeben, angeschlossen hat oder nicht.
I do not yet know whether Mr Sawyer has or has not agreed to accede to my request to withdraw the code of practice.
Europarl v8

Herr Präsident, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen: Ich kann nicht zu einen Kommentar meines Generaldirektors Stellung nehmen, denn ich bin darüber nicht informiert.
Mr President, just to be quite clear: I cannot react to a statement by my Director-General because I have not been informed.
Europarl v8

Ich denke nicht, daß es hier einen Präzedenzfall gibt, und hinsichtlich anderer Beispiele bin ich nicht darüber informiert, wer in der Vergangenheit ernannt wurde.
I do not consider that any precedent is being set and as for other examples, I do not have the knowledge of who has been appointed in the past.
Europarl v8

Über die jüngsten Entwicklungen hinsichtlich der Förderung des Obst- und Gemüsekonsums an Schulen bin ich nicht informiert, die diesbezügliche Anregung der Frau Kommissarin finden wir aber sympathisch.
I am unaware of the latest developments as regards school fruit, but we thought the Commissioner's idea in this respect was endearing.
Europarl v8

Darüber bin ich nicht informiert, will jedoch die Frage bei der Kommission zur Diskussion bringen, die im Laufe der Woche eine Erklärung dazu abgeben wird.
I would urge that the Commission, being best organized and placed, should be allowed the initiative to bring these bodies about.
EUbookshop v2