Translation of "Ich bin mir nicht sicher ob ich" in English

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das überhaupt will.
I'm not sure I really even want it to.
TED2013 v1.1

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das wirklich will.
I'm not sure whether I really want that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das richtig übersetzt habe.
I'm not sure if I translated this right.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehe.
I'm not sure if I'll go.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das sehen möchte.
I'm not sure I want to see this.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das glauben kann.
I'm not sure I can believe that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich so weit schwimmen kann.
I'm not sure that I can swim that far.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich bereit bin.
I'm not sure I'm ready.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich verstehe, was du meinst.
I'm not sure I understand what you mean.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das kann.
I'm not sure if I'm going to be able to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich nach Boston fahre.
I'm not sure if I'll go to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das will.
I'm not sure I want that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich den Posten will.
I'm not sure I want the job.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das anfassen will.
I'm not sure I want to touch that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mir nicht sicher, ob ich wütend oder traurig war.
I'm not sure if I felt angry or sad.
GlobalVoices v2018q4

Ich bin mir nicht sicher, ob ich so ein Leben will.
I'm not sure I'm cut out for that life. Yeah.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich an Gott glaube.
I'm not sure I believe in God.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich mich je dafür revanchieren kann.
I'm not sure I can ever repay you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht mal sicher, ob ich irgendetwas davon glaube.
I'm not even sure I believe any of this.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich noch welche habe.
I'm not sure, Whether I have any more.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich die Frage verstehe.
I'm not... entirely sure if I understand the question.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich dafür bereit bin.
I'm not sure I'm ready.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich so viel über Lesben weiß.
I'm not sure I know that much about lesbians.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich die Welt nicht belogen habe;
It seems to me now that I have been living a lie.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, ob ich die Strategie hierbei kapiere.
I'm not sure I'm getting the strategy here.
OpenSubtitles v2018