Translation of "Gleitend verschiebbar" in English
In
der
Hülse
31
ist
gleitend
verschiebbar
eine
Hülse
3
angeordnet.
A
sleeve
3
is
slidably
displaceable
within
sleeve
31.
EuroPat v2
Die
Rotoreinheit
30
ist
auf
dem
Gabelschaft
12
in
axialer
Richtung
gleitend
verschiebbar.
The
rotor
unit
30
is
displaceable
by
sliding
in
axial
direction
on
the
fork
steerer
12
.
EuroPat v2
Der
Schlitten
50
ist
somit
auf
dem
Aufnahmerohr
42
gleitend
verschiebbar.
The
carriage
50
is
thus
slidably
displaceable
on
the
receiving
tube
42
.
EuroPat v2
Der
Schieber
30
ist
beim
Ausführungsbeispiel
in
einer
Ausnehmung
33
im
Schlittenbauteil
gleitend
verschiebbar
gelagert.
In
the
example
of
embodiment
the
slide
30
is
slidingly
displaceable
in
a
recess
33
in
the
carriage
member.
EuroPat v2
In
dem
Zylinder
4
ist
ein
Kolben
6
mit
einer
Kolbenstange
8
gleitend
verschiebbar
gelagert.
The
cylinder
4
slidingly
receives
a
piston
6
having
a
piston
rod
8
.
EuroPat v2
Auch
in
dieser
Ausführung
ist
die
Welle
in
den
Schenkeln
gleitend
und
axial
verschiebbar
gelagert.
The
shaft
is
also
mounted
so
it
can
slide
and
is
axially
displaceable
in
the
legs
in
this
embodiment.
EuroPat v2
In
der
zylindrischen
Innenseite
90
des
Verschiebeglieds
36
ist
ein
Auspreßglied
92
gleitend
verschiebbar
angeordnet.
An
ejection
member
92
is
arranged
in
slidingly
displaceable
fashion
in
cylindrical
inner
side
90
of
displacement
member
36
.
EuroPat v2
Auf
der
Außenseite
des
Gehäuses
12
ist
eine
hülsenförmige
Kappe
18
axial
gleitend
verschiebbar.
On
the
other
side
of
the
housing
12
a
tubular
shaped
cap
18
is
axially
slidably
displaceable.
EuroPat v2
Die
Adaptereinheit
hat
lineare
Gleitelemente,
die
in
zugeordneten
Längsnuten
der
Basisanschlussvorrichtung
gleitend
verschiebbar
sind.
The
adapter
unit
has
linear
sliding
elements
which
are
displaceable
in
a
sliding
fashion
in
associated
longitudinal
grooves
of
the
base
connecting
device.
EuroPat v2
Gemäß
einer
zweckmäßigen
Ausgestaltung
sind
die
Drähte
über
an
ihren
Enden
angebrachten
Ösen
gleitend
verschiebbar
auf
den
Fortsätzen
gehaltert.
According
to
an
expedient
development
the
wires
are
slidably
mounted
on
the
prolongations
by
means
of
eyes
at
the
ends
of
the
wires.
EuroPat v2
In
einer
alternativen
Ausgestaltung
können
jedoch
auch
die
Fortsätze
an
ihren
Enden
Ösen
tragen,
in
denen
dann
die
Drähte
gleitend
verschiebbar
sind.
Alternatively,
the
prolongations
can
have
eyes
at
their
ends,
through
which
the
wires
can
slide.
EuroPat v2
Der
Bettschlitten
5
ist,
wie
an
sich
bekannt,
in
horizontaler
Richtung
gleitend
verschiebbar
auf
dem
Schrägbett
4
des
in
der
Fig.
The
bed
carriage
5
is,
in
a
known
manner,
slidingly
movable
horizontally
on
the
inclined
track
4
of
the
portion
of
the
turning
machine
3
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Im
Hohlraum
14
befindet
sich
ein
Kolben
16,
der
gleitend
verschiebbar
angeordnet
ist
und
gasdicht
mit
der
Innenfläche
des
zylindrischen
Gehäuseabschnittes
12
abschließt.
The
cavity
14
houses
a
piston
16
arranged
to
be
slidingly
displaceable
and
fitting
in
gastight
fashion
with
the
inner
surface
of
the
cylindrical
housing
section
12.
EuroPat v2
In
den
oberen
Schenkel
3o
ist
ein
nach
oben
offener
Längsschlitz
3S
eingeformt,
in
welchen
ein
im
Querschnitt
T-förmiger
Ansatz
7T
des
Gehäuses
7
von
oben
her
axial
einführbar
und
darin
gleitend
geführt
und
verschiebbar
ist.
Formed
in
the
upper
limb
3o
is
a
longitudinal
slot
3S,
which
is
opened
upwards,
and
into
which
an
attachment
7T,
of
T-shaped
cross-section,
of
the
housing
7
can
be
axially
inserted
from
above
and
is
guided
slidingly
therein
and
is
capable
of
being
displaced.
EuroPat v2
Im
Anker
36
ist
eine
axiale
Durchgangsbohrung
vorgesehen,
mittels
derer
der
Steuerschieber
20
auf
der
Kolbenstange
12
axial
gleitend
verschiebbar
ist.
An
axial
through
bore
is
provided
in
the
armature
36,
by
means
of
which
bore
the
control
slide
20
is
displaceable
to
slide
axially
on
the
piston
rod
12.
EuroPat v2
Der
Transportzapfen
20
ist
in
Axialrichtung
verschiebbar,
gleitend
am
Transportarm
21,
nämlich
in
dem
Schlitten
34,
gelagert.
The
transport
journal
20
is
mounted
so
as
to
be
axially
displaceable
slideably
on
the
transport
arm
21,
in
particular
in
the
slide
34.
EuroPat v2
In
der
Anschlußkolbenhülse
22
ist
ein
hohler
Ventilkörper
23
gleitend
verschiebbar
gelagert,
der
in
seine
Dichtstellung
vorgespannt
ist
und
nach
Anbringen
des
Füllanschlusses
10
an
ein
Flaschenventil
einen
Fülldurchlaß
durch
das
Gehäuse
11
freigibt.
A
hollow
valve
member
23
is
slidably
mounted
in
the
piston
sleeve
22
and
is
biased
to
its
sealing
position
and
when
the
supply
fitting
10
has
been
mounted
on
a
cylinder
valve
opens
a
supply
passage
through
the
housing
11.
EuroPat v2
Im
einzelnen
ist
es
bevorzugt,
daß
der
Schieber
an
einer
Ausnehmung
des
Schlittenbauteils
gleitend
verschiebbar
gelagert
ist.
It
is
in
particular
preferred
for
the
slide
to
be
mounted
on
a
recess
of
the
carriage
member
in
sliding
displaceable
manner.
EuroPat v2
Bei
einer
bewährten
praktischen
Ausführungsform
nimmt
der
Schlittenbauteil
die
untere
Führungsbahn
in
einer
durchgehenden
Bohrung
gleitend
verschiebbar
aus
und
die
obere
Führungsbahn
ist
in
einer
parallel
zur
Bohrung
verlaufenden,
einseitig
offenen
Ausnehmung
aufgenommen.
In
a
proven
practical
embodiment
the
carriage
member
slidingly
accomodates
the
lower
guide
track
in
a
through
bore
and
the
upper
guide
track
is
accommodated
in
a
recess
open
on
one
side
and
extending
parallel
to
the
bore.
EuroPat v2
Der
Bolzen
13
ist
mit
seinem
Kopf
14
an
einem
plattenförmigen
Führungselement
15
angebracht,
das
in
einem
Halteprofil
16
gleitend
verschiebbar
angeordnet
ist.
The
pin
or
bolt
13
is
mounted
with
its
head
14
on
a
plate-like
guide
member
15
which
is
arranged
slidingly
displaceable
in
a
holding
profile
section
16.
EuroPat v2
Die
Anschlußkolbenhülse
22
ist
gleitend
verschiebbar
in
dem
Führungsteil
26
des
Führungs-
und
Betätigungsorgans
21
gelagert
und
über
eine
Dichtung
39
abgedichtet.
The
piston
sleeve
22
is
slidably
mounted
in
the
guiding
part
26
of
the
guiding
and
actuating
member
21
and
is
sealed
by
a
seal
39.
EuroPat v2
Der
Ventilkörper
23
besitzt
einen
stößelförmigen
Abschnitt
47,
der
in
einem
verjüngten
Führungsabschnitt
48
der
Anschlußkolbenhülse
22
gleitend
verschiebbar
gelagert
ist.
The
valve
member
23
comprises
a
stem
portion
47,
which
is
slidably
mounted
in
a
tapered
guiding
portion
48
of
the
piston
sleeve
22.
EuroPat v2