Übersetzung für "Gleitend verschiebbar" in Englisch

In der Hülse 31 ist gleitend verschiebbar eine Hülse 3 angeordnet.
A sleeve 3 is slidably displaceable within sleeve 31.
EuroPat v2

Die Rotoreinheit 30 ist auf dem Gabelschaft 12 in axialer Richtung gleitend verschiebbar.
The rotor unit 30 is displaceable by sliding in axial direction on the fork steerer 12 .
EuroPat v2

Der Schlitten 50 ist somit auf dem Aufnahmerohr 42 gleitend verschiebbar.
The carriage 50 is thus slidably displaceable on the receiving tube 42 .
EuroPat v2

Der Schieber 30 ist beim Ausführungsbeispiel in einer Ausnehmung 33 im Schlittenbauteil gleitend verschiebbar gelagert.
In the example of embodiment the slide 30 is slidingly displaceable in a recess 33 in the carriage member.
EuroPat v2

In dem Zylinder 4 ist ein Kolben 6 mit einer Kolbenstange 8 gleitend verschiebbar gelagert.
The cylinder 4 slidingly receives a piston 6 having a piston rod 8 .
EuroPat v2

Auch in dieser Ausführung ist die Welle in den Schenkeln gleitend und axial verschiebbar gelagert.
The shaft is also mounted so it can slide and is axially displaceable in the legs in this embodiment.
EuroPat v2

In der zylindrischen Innenseite 90 des Verschiebeglieds 36 ist ein Auspreßglied 92 gleitend verschiebbar angeordnet.
An ejection member 92 is arranged in slidingly displaceable fashion in cylindrical inner side 90 of displacement member 36 .
EuroPat v2

Auf der Außenseite des Gehäuses 12 ist eine hülsenförmige Kappe 18 axial gleitend verschiebbar.
On the other side of the housing 12 a tubular shaped cap 18 is axially slidably displaceable.
EuroPat v2

Die Adaptereinheit hat lineare Gleitelemente, die in zugeordneten Längsnuten der Basisanschlussvorrichtung gleitend verschiebbar sind.
The adapter unit has linear sliding elements which are displaceable in a sliding fashion in associated longitudinal grooves of the base connecting device.
EuroPat v2

Gemäß einer zweckmäßigen Ausgestaltung sind die Drähte über an ihren Enden angebrachten Ösen gleitend verschiebbar auf den Fortsätzen gehaltert.
According to an expedient development the wires are slidably mounted on the prolongations by means of eyes at the ends of the wires.
EuroPat v2

In einer alternativen Ausgestaltung können jedoch auch die Fortsätze an ihren Enden Ösen tragen, in denen dann die Drähte gleitend verschiebbar sind.
Alternatively, the prolongations can have eyes at their ends, through which the wires can slide.
EuroPat v2

Der Bettschlitten 5 ist, wie an sich bekannt, in horizontaler Richtung gleitend verschiebbar auf dem Schrägbett 4 des in der Fig.
The bed carriage 5 is, in a known manner, slidingly movable horizontally on the inclined track 4 of the portion of the turning machine 3 shown in FIG.
EuroPat v2

Im Hohlraum 14 befindet sich ein Kolben 16, der gleitend verschiebbar angeordnet ist und gasdicht mit der Innenfläche des zylindrischen Gehäuseabschnittes 12 abschließt.
The cavity 14 houses a piston 16 arranged to be slidingly displaceable and fitting in gastight fashion with the inner surface of the cylindrical housing section 12.
EuroPat v2

In den oberen Schenkel 3o ist ein nach oben offener Längsschlitz 3S eingeformt, in welchen ein im Querschnitt T-förmiger Ansatz 7T des Gehäuses 7 von oben her axial einführbar und darin gleitend geführt und verschiebbar ist.
Formed in the upper limb 3o is a longitudinal slot 3S, which is opened upwards, and into which an attachment 7T, of T-shaped cross-section, of the housing 7 can be axially inserted from above and is guided slidingly therein and is capable of being displaced.
EuroPat v2

Im Anker 36 ist eine axiale Durchgangsbohrung vorgesehen, mittels derer der Steuerschieber 20 auf der Kolbenstange 12 axial gleitend verschiebbar ist.
An axial through bore is provided in the armature 36, by means of which bore the control slide 20 is displaceable to slide axially on the piston rod 12.
EuroPat v2

Der Transportzapfen 20 ist in Axialrichtung verschiebbar, gleitend am Transportarm 21, nämlich in dem Schlitten 34, gelagert.
The transport journal 20 is mounted so as to be axially displaceable slideably on the transport arm 21, in particular in the slide 34.
EuroPat v2

In der Anschlußkolbenhülse 22 ist ein hohler Ventilkörper 23 gleitend verschiebbar gelagert, der in seine Dichtstellung vorgespannt ist und nach Anbringen des Füllanschlusses 10 an ein Flaschenventil einen Fülldurchlaß durch das Gehäuse 11 freigibt.
A hollow valve member 23 is slidably mounted in the piston sleeve 22 and is biased to its sealing position and when the supply fitting 10 has been mounted on a cylinder valve opens a supply passage through the housing 11.
EuroPat v2

Im einzelnen ist es bevorzugt, daß der Schieber an einer Ausnehmung des Schlittenbauteils gleitend verschiebbar gelagert ist.
It is in particular preferred for the slide to be mounted on a recess of the carriage member in sliding displaceable manner.
EuroPat v2

Bei einer bewährten praktischen Ausführungsform nimmt der Schlittenbauteil die untere Führungsbahn in einer durchgehenden Bohrung gleitend verschiebbar aus und die obere Führungsbahn ist in einer parallel zur Bohrung verlaufenden, einseitig offenen Ausnehmung aufgenommen.
In a proven practical embodiment the carriage member slidingly accomodates the lower guide track in a through bore and the upper guide track is accommodated in a recess open on one side and extending parallel to the bore.
EuroPat v2

Der Bolzen 13 ist mit seinem Kopf 14 an einem plattenförmigen Führungselement 15 angebracht, das in einem Halteprofil 16 gleitend verschiebbar angeordnet ist.
The pin or bolt 13 is mounted with its head 14 on a plate-like guide member 15 which is arranged slidingly displaceable in a holding profile section 16.
EuroPat v2

Die Anschlußkolbenhülse 22 ist gleitend verschiebbar in dem Führungsteil 26 des Führungs- und Betätigungsorgans 21 gelagert und über eine Dichtung 39 abgedichtet.
The piston sleeve 22 is slidably mounted in the guiding part 26 of the guiding and actuating member 21 and is sealed by a seal 39.
EuroPat v2

Der Ventilkörper 23 besitzt einen stößelförmigen Abschnitt 47, der in einem verjüngten Führungsabschnitt 48 der Anschlußkolbenhülse 22 gleitend verschiebbar gelagert ist.
The valve member 23 comprises a stem portion 47, which is slidably mounted in a tapered guiding portion 48 of the piston sleeve 22.
EuroPat v2