Translation of "Gesetzliches kündigungsrecht" in English

Ist ein Rücktrittsrecht nicht vereinbart oder bereits erloschen, besteht auch kein gesetzliches Rücktrittsrecht oder Kündigungsrecht und stimmt das Hotel einer Vertragsaufhebung nicht zu, behält das Hotel den Anspruch auf die vereinbarte Vergütung trotz Nichtinanspruchnahme der Leistung.
If no right of withdrawal has been agreed or it has already expired, no statutory right to withdrawal or cancellation exists, and if the hotel does not agree to cancellation of the agreement, the hotel retains the right to the agreed remuneration even if the guest does not make use of the service.
ParaCrawl v7.1

Verbrauchern steht bei Verträgen, die auf unbestimmte Zeit oder für einen fixen Zeitraum von über ein Jahr abgeschlossen worden sind, jedenfalls ein gesetzliches Kündigungsrecht unter Einhaltung einer zweimonatigen Frist zum Ablauf des ersten Jahres zu.
For contracts made for an indefinite period or for a fixed period of more than a year, clients are also entitled to a legal right of termination by giving two months' notice at the end of the first year.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Rücktrittsrecht nicht vereinbart oder bereits erloschen, besteht auch kein gesetzliches Rücktritts- oder Kündigungsrecht und stimmt das Hotel einer Vertragsaufhebung nicht zu, behält das Hotel den Anspruch auf die vereinbarte Vergütung trotz Nichtinanspruchnahme der Leistung.
4.3 If a contractual right of withdrawal was not agreed or has expired, a statutory right of withdrawal or cancellation is not given and the hotel does not give its consent to the cancellation of the contract the agreed hotel services shall be paid regardless of whether the customer avails himself of the contractual services.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Rücktrittsrecht nicht vereinbart oder bereits erloschen, besteht auch kein gesetzliches Rücktritts oder Kündigungsrecht und stimmt das Hotel einer Vertragsaufhebung nicht zu, behält das Hotel den Anspruch auf die vereinbarte Vergütung trotz Nichtinanspruchnahme der Leistung.
If a right to withdraw from the contract has not been agreed or has already expired, or no legal right to withdraw or cancel exists, and the Hotel does not agree to cancel the contract, the Hotel retains the claim to the agreed remuneration even though the services have not been supplied.
ParaCrawl v7.1

Da Gesellschafter von Personengesellschaften in Deutschland ein ordentliches gesetzliches Kündigungsrecht haben, welches nicht ausgeschlossen werden kann, werden Einlagen in deutsche Personengesellschaften nicht als Eigenkapital, sondern als Fremdkapital klassifiziert.
Since partners von Personengesellschaften in Germany have a tidy legal right to give notice, which cannot be excluded, inserts do not become into German unincorporated firms as own capital funds, but when outside capital classifies.
ParaCrawl v7.1